首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 历史传记 > 匈奴史稿 > 第十五章 匈奴退居漠北,西汉用兵西域

匈奴史稿 第十五章 匈奴退居漠北,西汉用兵西域

作者:陈序经 分类:历史传记 更新时间:2025-01-06 12:34:25 来源:本站原创

伊稚斜死后,他的儿子乌维于武帝元鼎三年(公元前114年)继立。乌维在位十年死,其子乌师庐① 继立,因为乌师庐即位时很年轻,故号为“儿单于”。稽粥单于号为“老上单于”以后,军臣与伊稚斜都没有号,到了乌师庐始又有号。儿单于立于武帝元封六年(公元前105年)。儿单于在位不过三年就死了,因其子年岁太小,只好由季父继位,以乌维单于之弟右贤王呴黎湖② 为单于,这是武帝太初三年(公元前102年)的事情。

自头曼至军臣,匈奴单于都为父子相传,到了伊稚斜攻败其侄於单自立为单于,是以弟代兄。儿单于死,因子幼小又立其叔。呴黎湖即位时大概年纪已老,立一年便死了,又由其弟左大都尉且靼侯立为单于,这一年是武帝太初四年(公元前101年)。从乌维立到呴黎湖死为止,短短十四年中换了三个单于。

在这十几年中,匈奴力量受到削弱,不得不远遁漠北,休养生息。《资治通鉴·汉纪十三》说:“匈奴自卫、霍度幕以来,希复为寇,徙远北方,休养士马,习射猎。”然而,这并不是说匈奴已有屈服于汉朝之意。相反,匈奴在与汉王朝的交往中依然坚持对等地位。同时,也并不是说在十几年中,匈奴与西汉王朝完全没有动过干戈。《汉书·武帝纪》载,元鼎五年(公元前112年)匈奴入五原,杀太守。由于匈奴入侵,武帝于元鼎六年调兵征伐,“发陇西、天水、安定骑士及中尉,河南、河内卒十万人,遣将军李息、郎中令徐自为征西羌,平之”③ 。《汉书·公孙贺传》说:“复以浮沮将军出五原二千余里,无功。”《汉书·匈奴传》说:“遣故太仆公孙贺将万五千骑出九原二千余里,至浮苴井,从票侯赵破奴万余骑出令居数千里,至匈奴河水,皆不见匈奴一人而还。”

过了一年,即武帝元封元年(公元前110年),武帝自将率师至朔方,向乌维单于挑战。“诏曰:‘南越、东瓯咸服其辜,西蛮、北夷颇未辑睦,朕将巡边垂,择兵振旅,躬秉武节,置十二部将军,亲帅师焉。’行自云阳,北历上郡、西河、五原,出长城,北登单于台,至朔方,临北河。勒兵十八万骑,旌旗径千余里,威震匈奴。”④ 同时,他又遣郭吉到匈奴去,向乌维单于示威。按照匈奴的习惯,凡外族使者之欲见单于者,必先将来意告诉主客,由主客禀报给单于,单于再决定见或者不见。郭吉既到匈奴,主客问其来意,郭吉表示只能对单于说。后来,他见到单于时向单于说:“南越王头已县于汉北阙下。今单于即能前与汉战,天子自将兵待边;即不能,亟南面而臣于汉。何但远走,亡匿于幕北寒苦无水草之地为?”⑤ 乌维单于大怒,将接待郭吉的主客斩首,并扣留了郭吉。但是乌维对于武帝的挑战始终不敢应战,仍避居漠北而不敢接近汉边,武帝也只好引兵而去。

武帝元封四年(公元前107年),匈奴又数次出兵侵犯汉边,于是武帝拜郭昌为拔胡将军,使浞野侯赵破奴屯朔方以东,以备匈奴。这时,单于廷原来所在的地方,已成为左贤王所居的地方;而右贤王就更往西走,单于廷当然也向西迁徙。匈奴后来西徙至于葱岭以西而至于欧洲,是世界史上一件重大的事情,但从整体趋势来看,端倪始于此时。

武帝太初元年(公元前104年),西汉王朝再次出征匈奴,经过情形是:

其冬,匈奴大雨雪,畜多饥寒死,而单于年少,好杀伐,国中多不安。左大都尉欲杀单于,使人间告汉曰:“我欲杀单于降汉,汉远,汉即来兵近我,我即发。”初汉闻此言,故筑受降城,犹以为远。其明年春,汉使浞野侯破奴将二万骑出朔方北二千余里,期至浚稽山而还。浞野侯既至期,左大都尉欲发而觉,单于诛之,发兵击浞野侯。浞野侯行捕首虏数千人。还,未至受降城四百里,匈奴八万骑围之。浞野侯夜出自求水,匈奴生得浞野侯,因急击其军。军吏畏亡将而诛,莫相劝而归,军遂没于匈奴。单于大喜,遂遣兵攻受降城,不能下,乃侵入边而去。明年,单于欲自攻受降城,未到,病死。⑥

西汉王朝为了加强对边境的防备,在匈奴呴黎湖单于时期(公元前102—前101年)派人出塞筑城屯田。《汉书·匈奴传》说:“汉使光禄徐自为出五原塞数百里,远者千里,筑城障列亭至卢朐,而使游击将军韩说、长平侯卫伉屯其旁,使强弩都尉路博德筑居延泽上。”

匈奴单于避居漠北,公孙贺等深入二千余里,不见匈奴一人而还,说明匈奴避免与西汉王朝打仗。汉为巩固边境,遣徐自为等出塞筑城屯田,西汉王朝的边界更接近漠北。匈奴在武帝太初三年(公元前102年)又大举入寇。《汉书·匈奴传上》说:

匈奴大入云中、定襄、五原、朔方,杀略数千人,败数二千石而去,行坏光禄所筑亭障。又使右贤王入酒泉、张掖,略数千人。会任文击救,尽复失其所得而去。

《汉书·西域传》“鄯善”条说:“汉军正任文将兵屯玉门关,为贰师后距。”所以武帝命他就近去救酒泉、张掖。《资治通鉴·汉纪十三》说:“(匈奴)又使右贤王入酒泉、张掖,略数千人。会军臣任文击救,尽复失所得而去。”

从整体来看,匈奴自乌维单于至呴黎湖单于的十几年中,特别是乌维单于时期,匈奴与西汉关系的重点不是战争,而是匈奴贵族与西汉王朝的交涉。

伊稚斜单于末年,匈奴经卫青与霍去病的沉重打击,伊稚斜采纳了赵信的计谋,与汉和亲。因西汉王朝要匈奴称臣,伊稚斜不愿意,结果谈判破裂。乌维即位初年,赵信还活着,大概又是受赵信的影响,乌维多次遣使到汉要求和亲。而西汉王朝经过几次激烈的战争,也受到很大的损失,欢迎匈奴和亲的建议。同时,西汉王朝想知道匈奴的虚实,派了一位对于匈奴风俗习惯比较了解的使者到匈奴。《汉书·匈奴传》说:“汉使王乌等窥匈奴。匈奴法,汉使不去节,不以墨黥其面,不得入穹庐。王乌,北地人,习胡俗,去其节,黥面入庐,单于爱之。”乃阳许王乌说:“吾为遣其太子入质于汉,以求和亲。”这时,“汉东拔濊豹、朝鲜以为郡,而西置酒泉郡以隔绝胡与羌通之路;又西通月氏、大夏,以翁主妻乌孙王,以分匈奴西方之援国;又北益广田至眩雷⑦ 为塞,而匈奴终不敢以为言”。

汉以为匈奴已经衰弱,可以使其称臣,于是又遣杨信入使匈奴。“杨信为人刚直屈强,素非贵臣也,单于不亲。欲召人,不肯去节,乃坐穹庐外见杨信。杨信说单于曰:‘即欲和亲,以单于太子为质于汉。’单于曰:‘非故约。故约,汉常遣翁主,给缯絮食物有品,以和亲,而匈奴亦不复扰边。今乃欲反古,令吾太子为质,无几矣。’”⑧

这说明,乌维对王乌说可以遣太子入质于汉的话是欺骗王乌的。匈奴虽然已经衰弱,但仍不愿向汉王朝称臣。匈奴对西汉王朝的态度是要求对等地位。

匈奴态度强硬,杨信无法完成使命,只好离匈归汉。西汉王朝再次派王乌出使匈奴,匈奴贪汉财物,很客气地应付王乌。《汉书·匈奴传》说:“匈奴复谄以甘言,欲多得汉财物,绐王乌曰:‘吾欲入汉见天子,面相结为兄弟。’”这又是乌维骗王乌的话,王乌深信不疑。他回汉后报告给武帝,武帝很高兴,在长安特别为单于建筑了宫邸,准备单于来时住宿。可是事实上,乌维始终没有到长安,几十年后,汉宣帝时呼韩邪单于始到长安。

乌维单于扬言要求西汉王朝派贵人或大臣到匈奴为使,才能告以实话。恰巧这个时候,匈奴派往汉的贵人病了,汉派医就诊,结果病逝。西汉王朝对此事很惋惜,于是派一位佩二千石印绶的大员路充国为其送丧,并馈赠匈奴数千金。相反,乌维却怀疑西汉王朝用药杀死了贵人,路充国到了匈奴后被乌维扣留,并发兵扰乱汉边。前面所说西汉王朝派赵破奴等攻击匈奴,就是在交涉失败之后匈奴入侵,不得不用兵出击。

匈奴对汉采取欺骗手段,因而汉也采取“分化”的方式“以乖其国”。比方乌维单于死的时候,西汉王朝派两位使者到匈奴,一吊单于,一吊右贤王。结果被匈奴识破,两使被扣留。

这一时期匈奴力量的削弱,还表现在对西域影响的逐步丧失上。西汉王朝特别注意沟通西域诸国,这项政策始于武帝初年。然而严格地说,西汉直接沟通西域应当是武帝元鼎二年(公元前115年)张骞出使乌孙,乌孙也遣使随张骞至汉之时。从此以后,西汉王朝与西域诸国方不断来往。为什么西汉王朝要沟通西域呢?据西汉史书记载,都说汉之所以要沟通西域,目的是要断匈奴的右臂。汉武帝要攻破匈奴,除了准备用武力去正面征伐,还要联络西域诸国,使匈奴失去援助,孤立匈奴,便于击败。匈奴曾置僮仆都尉去统治西域诸国,收赋税并利用西域诸国的人力、物力与汉对抗。西汉王朝要击败匈奴,必须争取西域诸国,断匈奴右臂,这是一个很好的办法。因此之故,早在军臣在位的时候,武帝就遣张骞出使大月氏。当时西域的概况,据《汉书·西域传》说:

西域以孝武时始通,本三十六国,其后稍分至五十余,皆在匈奴之西,乌孙之南。南北有大山,中央有河,东西六千余里,南北千余里。东则接汉,阸以玉门、阳关,西则限以葱岭。其南山,东出金城,与汉南山属焉。其河有两原,一出葱岭,一出于阗。于阗在南山下,其河北流,与葱岭河合,东注蒲昌海。蒲昌海,一名盐泽者也,去玉门、阳关三百余里,广袤三百里。其水亭居,冬夏不增减,皆以为潜行地下,南出于积石,为中国河云。自玉门、阳关出西域有两道。以鄯善傍南山北,渡河西行至莎车,为南道,南道西逾葱岭则出大月氏、安息。自车师前王廷随北山,渡河西行至疏勒,为北道,北道西逾葱岭则出大宛、康居、奄蔡焉。西域诸国大率土著,有城郭田畜,与匈奴、乌孙异俗,故皆役属匈奴。匈奴西边日逐王置僮仆都尉,使岭西域,常居焉耆、危须、尉黎间,赋税诸国,取富给焉。

《汉书·西域传》这里所说的“西域”是狭义的西域。广义的“西域”不仅包括天山以北的乌孙,葱岭以西的大宛、康居、大夏、大月氏、安息也包括在内。其实,《汉书·西域传》对于这些少数民族建立的政权也为之立传,而所谓“西域三十六国”或后来的五十余国,也包括这些国家在内。又,《西域传》以为盐泽去玉门、阳关三百余里也有错误,应该为千余里。而所谓其水“潜行地下,南出于积石,为中国河”,也是错误的。

至于武帝时西汉与西域的始通,《汉书·西域传》说:

汉兴至于孝武,事征四夷,广威德,而张骞始开西域之迹。其后骠骑将军击破匈奴右地,降浑邪、休屠王,遂空其地,始筑令居以西,初置酒泉郡,后稍发徙民充实之,分置武威、张掖、敦煌,列四郡,据两关焉。自贰师将军伐大宛之后,西域震惧,多遣使来贡献,汉使西域者益得职。于是自敦煌西至盐泽,往往起亭,而轮台、渠犁皆有田卒数百人,置使者校尉领护,以给使外国者。

上面数段话,是对初通西域的一个简单描述。自张骞初次出使大月氏至贰师将军李广利降匈奴,虽有三十多年时间,但是在张骞到乌孙之前,西汉与西域的交通既为匈奴所阻断,张骞一往一返也都为匈奴所扣留。而且,除了张骞,西汉无别人到过西域,西域也无使者到过长安。

要想明了西汉之所以要通西域,“断匈奴右臂”,得从张骞初次出使大月氏说起:

大宛之迹,见自张骞。张骞,汉中人。建元中为郎。是时天子问匈奴降者,皆言匈奴破月氏王,以其头为饮器,月氏遁逃而常怨仇匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡,闻此言,因欲通使。道必更匈奴中,乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏胡奴甘父俱出陇西。经匈奴,匈奴得之,传诣单于。单于留之,曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听我乎?”留骞十余岁,与妻,有子,然骞持汉节不失。居匈奴中,益宽,骞因与其属亡乡月氏,西走数十日至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问曰:“若欲何之?”骞曰:“为汉使月氏,而为匈奴所闭道。今亡,唯王使人导送我。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。”大宛以为然,遣骞,为发导绎,抵康居。康居传至大月氏。大月氏王已为胡所杀,立其太子为王。既臣大夏而居,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远汉,殊无报胡之心。骞从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。留岁余,还,并南山,欲从羌中归,复为匈奴所得。留岁余,单于死,左谷蠡王攻其太子自立,国内乱,骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。汉拜骞为太中大夫,堂邑父为奉使君。骞为人强力,宽大信人,蛮夷爱之。堂邑父故胡人,善射,穷急射禽兽给食。初,骞行时百余人,去十三岁,唯二人得还。骞身所至者大宛、大月氏、大夏、康居,而传闻其旁大国五六,具为天子言之。⑨

张骞出使大月氏的目的,是想联络大月氏去攻击匈奴。从这个使命来说,张骞是失败了。但是因为出使大月氏,西汉王朝与西域交通,使西汉王朝对西域有所了解。张骞到了西域,知道大夏与印度接近,后来沟通西南,以至滇国,主要是从这个认识开始沟通的。此外,张骞在匈奴十余年之久,对于匈奴的情形有所了解,对于西域诸国(如乌孙)的情况也知道不少。

张骞是武帝建元二年(公元前139年)离开汉,经过十三年,到武帝元朔三年(公元前126年)才回到长安。

张骞这一次到大月氏,往返都被匈奴扣留,于是他想从西南经印度到大夏、大月氏等国。他向武帝提出,欲从这条路到西域,武帝同意了。于是在武帝元狩元年(公元前122年),张骞第二次出使西域。《史记·大宛列传》云:

骞曰:“臣在大夏时,见邛竹杖、蜀布。问曰:‘安得此?’大夏国人曰:‘吾贾人往市之身毒。身毒在大夏东南可数千里。其俗土著,大与大夏同,而卑湿暑热云。其人民乘象以战。其国临大水焉。’以骞度之,大夏去汉万二千里,居汉西南……今使大夏,从羌中,险,羌人恶之;少北,则为匈奴所得;从蜀宜径,又无寇。”天子既闻大宛及大夏、安息之属皆大国,多奇物、土著,颇与中国同业,而兵弱,贵汉财物;其北有大月氏、康居之属,兵强,可以赂遗设利朝也。且诚得而义属之,则广地万里,重九译,致殊俗,威德遍于四海。天子欣然,以骞言为然,乃令骞因蜀犍为发间使,四道并出,出 ,出 ,出徙,出邛、僰,皆各行一二千里。其北方闭氐、笮,南方闭巂、昆明。昆明之属无君长,善寇盗。辄杀略汉使,终莫得通。然闻其西可千余里,有乘象国,名曰滇越,而蜀贾奸出物者或至焉,于是汉以求大夏道始通滇为滇国。初,汉欲通西南夷,费多,道不通,罢之。及张骞言可以通大夏,乃复事西南夷。

张骞这一次要从西南经印度到大夏及其他各国,结果又失败,但是汉却又因此而沟通西南的滇国。张骞第一次出使大月氏是想与大月氏联络,攻伐匈奴,这可以说是远近夹攻的战略。张骞第二次想从西南到西域,除了军事、政治的作用,还有经济的作用。武帝希望联络或臣服葱岭以西的各国,以包围匈奴。原来后人所说的“西域诸国”而役属于匈奴的,主要在葱岭以东与敦煌以西,迄至后来之“经营西域”,主要也是葱岭以东的西域。但是西汉王朝尽力设法去沟通的“西域”,都是在葱岭以西,主要原因恐怕是由于葱岭以东的西域诸国已为匈奴所征服,若不打垮匈奴的势力,就不容易与这些国接触。相反,葱岭以西的西域诸国,在这个时候虽可能与匈奴有关系,然并不受匈奴的控制,所以西汉想要越过葱岭以东的西域诸国,而与葱岭以西的西域诸国相联络。又因为葱岭以东的西域诸国的道路既为匈奴所垄断,而其南边的羌、氐的道路又很险恶,难于通过,所以不得不另找新的道路。这个计划既未成功,又想从西南经印度到大夏、大月氏、安息、康居、大宛各国。从很远的地方对匈奴做一大包围的计划,是一个宏伟的计划,说明武帝想利用西域诸国牵制匈奴。

从出使西域的目的来看,张骞在武帝元鼎二年(公元前115年)的第三次出使,也可以说没有完成使命。他出使乌孙,希望乌孙能迁回故居敦煌、祁连间。一方面作匈奴与汉的缓冲地带,另一方面可以隔绝匈奴与羌、氐的结盟。从这方面来说,他失败了,但从出使乌孙的后果来说,这一次出使却起了很大的作用。

张骞第二次出使时,霍去病已将兵出陇西攻占祁连,汉的西边遂延伸到葱岭以东的西域诸国,与楼兰、车师等接近。匈奴失去了祁连、敦煌一带,可以说右臂已断。但西汉王朝必须派重兵去防守祁连、敦煌这个地方。如乌孙迁回故地,与汉联盟,汉就可以不派重兵,而这里也不会被匈奴夺回。《汉书·张骞李广利传》载张骞说:

臣居匈奴中,闻乌孙王号昆莫。昆莫父难兜靡本与大月氏俱在祁连、敦煌间,小国也。大月氏攻杀难兜靡,夺其地,人民亡走匈奴。子昆莫新生,傅父布就翕侯抱亡置草中……还,见狼乳之……以为神,遂持归匈奴,单于爱养之。及壮……自请单于报父怨,遂西攻破大月氏,大月氏复西走,徙大夏地。昆莫略其众,因留居,兵稍强,会单于死,不肯复事匈奴。匈奴遣兵击之,不胜,益以为神而远之。今单于新困于汉,而昆莫地空。蛮夷恋故地,又贪汉物,诚以此时厚赂乌孙,招以东居故地,汉遣公主为夫人,结昆弟,其势宜听,则是断匈奴右臂也。既连乌孙,自其西大夏之属皆可招来而为外臣。

又,《汉书·西域传》说:“骞既致赐,谕指曰:‘乌孙能东居故地,则汉遣公主为夫人,结为昆弟,共距匈奴,不足破也。’乌孙远汉,未知其大小,又近匈奴,服属日久,其大臣皆不欲徙。昆莫年老国分,不能专制,乃发使送骞,因献马数十匹报谢。”

因乌孙大臣等反对回故地,而使张骞计划落空。但乌孙献几十匹好马并派使者至汉,同时张骞分遣副使到大宛、康居、月氏、大夏等国。这说明西汉王朝占领了祁连、敦煌之后,不仅可以直接与葱岭以东的西域诸国交通了,而且也可以与葱岭以西的西域诸国交通了。

张骞派到葱岭以西的西域诸国的副使,都先后回到了长安,使西汉王朝对于西域有更深的了解,从此西汉王朝与西域诸国互派使臣来往。乌孙使臣来到汉后,见到西汉王朝统治地区之广大,人口众多,物产丰富,很为羡慕。

匈奴听到乌孙与汉来往,很不满意,要出兵攻击乌孙。乌孙十分恐惧,进一步要求与汉和亲,并要求汉帮助抵抗匈奴。《汉书·西域传》说:

匈奴闻其与汉通,怒欲击之。又汉使乌孙,乃出其南,抵大宛、月氏,相属不绝。乌孙于是恐,使使献马,愿得尚汉公主,为昆弟。天子问群臣,议许,曰:“必先内聘,然后遣女。”乌孙以马千匹聘。汉元封中,遣江都王建女细君为公主,以妻焉。赐乘舆服御物,为备官属宦官侍御数百人,赠送甚盛。乌孙昆莫以为右夫人。

匈奴见汉与乌孙和亲,于是也采用和亲政策。《汉书·西域传》说:“匈奴亦遣女妻昆莫,昆莫以为左夫人。”乌孙以汉公主为右夫人,而以匈奴单于女儿为左夫人。匈奴尚左,乌孙以匈奴单于女为左夫人,说明乌孙尊重匈奴甚于汉。

乌孙与汉和亲的数十年中,汉乌之间的关系一直很好。公主细君在乌孙不过几年便死了,但是公主解忧嫁给了乌孙王。她依乌孙风俗,先后嫁给了三个乌孙王,生了几个儿女。儿子中一个继昆莫为王,一个做莎车王,一个做左大将。女儿中有一个嫁给龟兹王,一个为乌孙贵人妻。解忧的侍女冯嫽也嫁给乌孙贵人为妻。解忧与冯嫽在促进汉乌的交往上都起到了积极作用,使乌孙成为汉的盟友,而成为匈奴向西域发展的阻力。

乌孙不肯迁回故地,汉乃在这块地方设置四郡,这就是酒泉、张掖、武威和敦煌,徙民充实,慢慢经营,使大片荒野变成良田,使汉防守西陲所需要的人力、物力以至战马都可就地取给。同时,又使这块地方成为交通西域的门户,成为防备西羌与攻击匈奴的阵地。假使乌孙同意徙回故地,则其历史的发展便不一定是这样了。

西汉王朝沟通西域,主要是派遣使臣,用和平的方式,但有时也采用武力去征服。武帝元封三年(公元前108年)之遣兵击楼兰、车师就是这种例子。而这样的用兵,其目的就是与匈奴争夺西域,《汉书·西域传》说:

初,武帝感张骞之言,甘心欲通大宛诸国,使者相望于道,一岁中多至十余辈。楼兰、姑师当道,苦之,攻劫汉使王恢等,又数为匈奴耳目,令其兵遮汉使,汉使多言其国有城邑,兵弱易击。于是武帝遣从票侯赵破奴将属国骑及郡兵数万击姑师。王恢数为楼兰所苦,上令恢佐破奴将兵。破奴与轻骑七百人先至,虏楼兰王,遂破姑师,因暴兵威以动乌孙、大宛之属。还,封破奴为浞野侯,恢为浩侯。于是汉列亭障至玉门矣。楼兰既降服贡献,匈奴闻,发兵击之。于是楼兰遣一子质匈奴,一子质汉。后贰师军击大宛,匈奴欲遮之。贰师兵盛不敢当,即遣骑因楼兰候汉使后过者,欲绝勿通。时汉军正任文将兵屯玉门关,为贰师后距,捕得生口,知状以闻。上诏文便道引兵捕楼兰王,将诣阙,簿责王,对曰:“小国在大国间,不两属无以自安。愿徙国入居汉地。”上直其言,遣归国,亦因使候司匈奴。匈奴自是不甚亲信楼兰。

楼兰在武帝末年改称“鄯善”,是汉匈在西域争夺最激烈的一个国家。《汉书·西域传》接着说:

征和元年(公元前92年)楼兰王死。国人来请质子在汉者,欲立之。质子常坐汉法,下蚕室宫刑,故不遣……楼兰更立王……后王又死,匈奴先闻之,遣质子归,得立为王。汉遣使诏新王,令入朝,天子将加厚赏。楼兰王后妻,故继母也,谓王曰:“先王遣两子质汉皆不还,奈何欲往朝乎?”王用其计,谢使曰:“新立,国未定,愿待后年入见天子。”然楼兰国最在东垂,近汉……负水儋粮,送迎汉使,又数为吏卒所寇,惩艾不便与汉通。后复为匈奴反间,数遮杀汉使。其弟尉屠耆降汉,具言状。

元凤四年(公元前77年),大将军霍光白遣平乐监付介子往刺其王。介子轻将勇敢士,赍金印,扬言以赐外国为名。既至楼兰,诈其王欲赐之,王喜,与介子饮……壮士二人从后刺杀之,贵人左右皆散走……介子遂斩王尝归首……乃立尉屠耆为王,更名其国为鄯善……王自请天子曰:“身在汉久,今归,单弱,而前王有子在,恐为所杀。国中有伊循城,其地肥美,愿汉遣一将屯田积谷,令臣得依其威重。”于是汉遣司马一人,吏士四十人,田伊循以镇抚之。其后更置都尉。伊循官置始此矣。

汉王朝对西域的用兵,时间较长、规模较大的是征伐大宛。《史记·大宛列传》说:

汉使者往(大宛)既多,其少从率多进熟于天子,言曰:“宛有善马在贰师城,匿不肯与汉使。”天子既好宛马,闻之甘心,使壮士车令等持千金及金马以请宛王贰师城善马……遂不肯予汉使……遣汉使去,令其东边郁成遮攻杀汉使,取其财物。于是天子大怒……拜李广利为贰师将军,发属国六千骑,及郡国恶少年数万人,以往伐宛。期至贰师城取善马,故号“贰师将军”。赵始成为军正,故浩侯王恢使导军,而李哆为校尉,制军事,是岁太初元年也。

太初元年,即公元前104年,是匈奴乌维单于死,其子乌师庐继立为单于的第二年。西汉这次出征大宛,士卒在征途中死者十之八九。《汉书·张骞李广利传》说:

故浩侯王恢使道军。既西过盐水,当道小国各坚城守,不肯给食,攻之不能下。下者得食,不下者数日则去。比至郁成,士财有数千,皆饥罢。攻郁成城,郁成距之,所杀伤甚众。贰师将军与左右计:“至郁成尚不能举,况至其王都乎?”引而还。往来二岁,至敦煌,士不过什一二。

李广利回到敦煌,是在公元前102年。在这一年中,汉遣浞野侯赵破奴去迎接匈奴左大都尉降汉,事败而全军覆没。群臣劝武帝集中力量去征伐匈奴,不必远攻大宛,但武帝仍坚持对大宛用兵。同传又说:

天子业出兵诛宛,宛小国而不能下,则大夏之属渐轻汉,而宛善马绝不来,乌孙、轮台易苦汉使,为外国笑。乃案言伐宛尤不便者邓光等。赦囚徒捍寇盗,发恶少年及边骑,岁余而出敦煌六万人,负私从者不与,牛十万,马三万匹,驴、橐驼以万数赍粮,兵弩甚设。天下骚动,转相奉伐宛,五十余校尉……益发戍甲卒十八万酒泉、张掖北,置居延、休屠以卫酒泉。而发天下七科适,及载糒给贰师,转车人徒相连属至敦煌。而拜习马者二人为执驱马校尉,备破宛择取其善马云。

初,贰师起敦煌西,为人多,道上国不能食,分为数军,从南北道。校尉王申生、故鸿胪壶充国等千余人别至郁成,城守不肯给食。申生去大军二百里,负而轻之,攻郁成急。郁成窥知申生军少,晨用三千人攻杀申生等,数人脱亡,走贰师。贰师令搜粟都尉上官桀往攻破郁成,郁成降。其王亡走康居,桀追至康居。康居闻汉已破宛,出郁成王与桀。桀令四骑士缚守诣大将军。四人相谓:“郁成,汉所毒,今生将,卒失大事。”欲杀,莫适先击,上邽骑士赵弟拔剑击斩郁成王。桀等遂追及大将军。

此外,汉王朝又约乌孙去帮助攻伐大宛。《汉书·张骞李广利传》说:“初,贰师后行,天子使使告乌孙大发兵击宛。乌孙发二千骑往,持两端,不肯前。”而李广利所率的主力直会大宛都城。同传又说:

兵多,所至小国莫不迎,出食给军。至轮台,轮台不下,攻数日,屠之。自此而西。平行至宛城,兵到者三万。宛兵迎击汉兵,汉兵射败之,宛兵走入保其城……决其水原,移之,则宛固已忧困。围其城,攻之四十余日。其外城坏……宛贵人谋曰:“王毋寡匿善马,杀汉使。今杀王而出善马,汉兵宜解;即不,乃力战而死,未晚也。”宛贵人皆以为然,共杀王。持其头,遣人使贰师,约曰:“汉无攻我,我尽出善马,恣所取,而给汉军食。即不听我,我尽杀善马。康居之救又且至。至,我居内,康居居外,与汉军战。孰计之,何从?”是时,康居候视汉兵尚盛,不敢进。贰师闻宛城中新得汉人知穿井,而其内食尚多。计以为来诛首恶者毋寡,毋寡头已至,如此不许,则坚守,而康居候汉兵罢来救宛,破汉军必矣。军吏皆以为然,许宛之约。宛乃出其马,令汉自择之,而多食食汉军。汉军取其善马数十匹,中马以下牝牡三千余匹,而立宛贵人之故时遇汉善者名昧蔡为宛王,与盟而罢兵。终不得入中城,罢而引归。

这次出征损失很大,《汉书·张骞李广利传》说:“军还,入玉门者万余人,马千余匹。后行,非乏食,战死不甚多,而将吏贪,不爱卒,侵牟之,以此物故者众。”六万人征伐大宛,而回者不过万余,三万匹马随军,而入玉门关只千余匹,其损失之大,可以概见。而且损失并非由于战死,而是因为“将吏贪,不爱卒”而饿死。可是就是这样,武帝以为得了大宛王头和善马,对将吏不知爱惜士卒,使不少士卒饿死不加追究,还大加封赏。武帝在诏中说:

匈奴为害久矣,今虽徙幕北,与旁国谋共要绝大月氏使,遮杀中郎将江、故雁门守攘。危须以西及大宛皆合约杀期门车令、中郎将朝及身毒国使,隔东西道。贰师将军广利征讨厥罪,伐胜大宛。赖天之灵,从溯河山,涉流沙,通西海,山雪不积,士大夫径度,获王首虏,珍怪之物毕陈于阙。其封广利为海西侯,食邑八千户。又封斩郁成王者赵弟为新畴侯;军正赵始成功最多,为光禄大夫;上官桀敢深入,为少府;李哆有计谋,为上党太守。军官吏为九卿者三人,诸侯相、郡守、二千石百余人,千石以下千余人。⑩

武帝在诏书中一开始便说“匈奴为害久矣”,现在虽迁到漠北,但是仍与西域诸国相谋,阻止汉与西域的交通,所以汉征大宛与其他诸国和匈奴有密切的关系。《史记·匈奴列传》说:“汉既诛大宛,威震外国。天子意欲遂困胡,乃下诏曰:‘高皇帝遗朕平城之忧,高后时单于书绝悖逆。昔齐襄公复九世之仇,春秋大之。’”

总之,征伐大宛、楼兰、姑师都是为了削弱匈奴的势力。《史记·匈奴列传》说:“贰师将军破大宛,斩其王而还,匈奴欲遮之,不能至。”《史记》用“不能至”,而《汉书·匈奴传上》用“不敢”二字,《汉书·西域传》用“贰师兵盛不敢当”,我们认为班固所说较为恰当。匈奴是当时所谓的“百蛮大国”,对于汉在西域的兵威尚不敢当,西域诸国自然为之惧服,所以西域许多国家在李广利回汉时,都遣使跟他到长安贡献或遣子为质。西域诸国亲汉的结果,是使匈奴更加孤立,力量日益削弱。武帝交通西域和征伐大宛等国,则是其决心击败匈奴的战略的组成部分。

①  一作“詹师庐”。

②  《史记·匈奴列传》作“呴黎湖”,《汉书·匈奴传》作“句黎湖”。

③  《汉书·武帝纪》。

④  《汉书·武帝纪》。

⑤  《汉书·匈奴传》。

⑥  《汉书·匈奴传上》。

⑦  《汉书·匈奴传》服虔注云:“眩雷,地在乌孙北也。”王先谦《汉书补注》述齐召南以为,按《地理志》西河郡增山县有道西出眩雷,眩雷应在西河郡之西北边,不应该远在乌孙之北。

⑧  《汉书·匈奴传上》。

⑨  《史记·大宛列传》。

⑩  《汉书·张骞李广利传》。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报