首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 诗词戏曲 > 瞿髯论词绝句 > 外编

瞿髯论词绝句 外编

作者:夏承焘 分类:诗词戏曲 更新时间:2025-01-06 12:54:25 来源:本站原创

日本嵯峨天皇

樱边觱篥迸风雷,一脉嵯峨孕霸才。

并世温馗应色喜,桃花泛鳜上蓬莱。

【注释】

嵯峨天皇——日本皇帝。是桓武天皇的次子。在位十四年(自大同四年〔八○九〕至弘仁十四年〔八二三〕)。博学,对汉诗和书道有研究。

觱篥——吹奏乐器。本出龟兹,后传入中国。唐九部夷乐中用觱篥。宋以后皆因唐制。

嵯峨——指日本嵯峨天皇。

温馗——《北梦琐言》谓“温庭筠号温锺馗”。

桃花泛鳜——张志和《渔歌子》词有“桃花流水鳜鱼肥”句。

【题解】

日本词学,开始于嵯峨天皇弘仁十四年(八二三)《和张志和渔歌子》五首,一时宫廷贵族和者甚多,是为日本词学开山。上距张志和原作,仅后四十九年,迄今已有一千一百五十馀年了。其时温庭筠才十岁左右。

日本野村篁园

待缝白纻作春衫,要教家人学养蚕。

动我老饕横海兴,莼鲈秋讯似江南。

【注释】

野村篁园——名直温,字君玉。天保十四年(一八三四)殁,年六十九岁。著《篁园全集》二十卷,词二卷,名《秋篷笛谱》。

白纻——纻,麻属。古乐府《白纻歌》有“质如轻云色如银”句。

老饕——谓饕餮,恶兽名。后世亦谓贪嗜饮食之人曰饕餮。

莼鲈——《晋书·张翰传》载:张翰入洛,因见秋风起,乃思吴中菰菜莼羹鲈鱼脍,遂命驾而归。

【题解】

野村篁园词集中咏物之作甚多。咏食物有柑、笋、蚕豆、银鱼、蟹等,以姜白石、史梅溪刻画之笔,写江乡风味,令人有莼鲈之想。

日本森槐南

情天难补海难填,历劫沧桑哭杜鹃。

唤起龙神听拍曲,美人筝影倚青天。

【注释】

森槐南——名大来,字公泰,号槐南小史。其父森春涛,为明治时日本名诗人。槐南十五岁在《新诗文杂志》发表《南歌子·春夕》。黄遵宪《人境庐诗草·续怀人诗》中有注云:“森槐南,鲁直(森春涛号)之子,年仅十六,兼工词,曾作《补天石传奇》示予,真东京才子也。”黄遵宪又为《补天石传奇》题词云:“后有观风之使,采东瀛词者,必应为君首屈一指也。”槐南词集名《槐南集》。

情天难补句——森槐南有《补天石传奇》。

拍曲——度曲。歌者按拍以唱,故度曲亦曰拍曲。王建《宫词》:“舞头当拍第三声。”

美人筝影句——森槐南《沁园春·上日漫填》词中句。

【题解】

森槐南有《补天石传奇》、《满江红·水天花月总沧桑图》。其《沁园春·上日漫填》结云:“衮衮诸公,寥寥知己,敢道春光如线牵。非吾分,甚美人筝影,扶上青天。”末句颇奇。日人为苏、辛派词,当无出槐南右者。而其秾丽绵密之作,亦不在晏幾道、秦观之下。

日本高野竹隐

白须祠畔看眉弯,樊榭风徽梦寐间。

待挽二豪吹尺八,星空照影子陵滩。

【注释】

高野竹隐——竹隐,高野清雄别号。名古屋人。初为诗,学厉鹗。明治十六年(一八八三)秋,与森槐南订交,开始填词。效顾贞观寄吴兆骞体,以词代书,作《金缕曲》二阕寄赠槐南。此后二人酬唱甚多,成为明治中至大正初驰骋于日本词坛之两豪。

白须祠——高野竹隐《东风第一枝·和槐南》词:“记美人多爱鬑鬑,系缆白须祠畔。”

樊榭——厉鹗号。

二豪——指森槐南与高野竹隐。尺八——乐器名,亦称箫管、竖笛,因管长一尺八寸而得名。宋以后即不用。约在七至八世纪时传至日本。现日本有“普化尺八”。

子陵滩——在浙江桐庐县境,为东汉严子陵垂钓处。

【题解】

高野竹隐与森槐南齐名于明治年间之词坛。竹隐早年诗学厉鹗,词境亦相近。其和槐南《贺新凉》、《百字令》诸作,乃勉为奔放激烈,实非本色。其《东风第一枝·和槐南》有云:“记美人多爱鬑鬑,系缆白须祠畔。”风趣可想。其《声声慢·舟自七里滩至厚田》,有“滩名仿佛,七里空江”句,其地当在日本,而其词的风神,正无异于厉氏过泷滩的《百字令》。

日本森槐南、高野竹隐

槐南竹隐两吟翁,梦路何由到海东?

哦得玉池仙子句,白须祠畔泊青篷。

【注释】

玉池仙子——日本诗人永阪石棣寓所名“玉池仙馆”。森槐南、高野竹隐常集玉池仙馆为诗酒之会。“玉池仙子”,指石棣夫人。

白须祠——见前高野竹隐首注。青篷——指小船。方夔诗:“扁舟南下编青篷。”篷,编竹夹箬以覆舟者。

【题解】

森槐南《金缕曲·甲申六月中浣接高野竹隐书,赋此代简》之二上片云:“我亦难忘者。是风流、玉池仙子,冶春诗社。点染断桥杨柳色,又早双鬟唱罢。好眉黛、青山如画。同调追随两三辈,让夫君、和出阳春寡。好传做、旗亭话。”高野竹隐《金缕曲·依槐南词宗见赠韵奉酬,兼寄怀石棣前辈》词上片:“一事关心者。似悬旌、摇摇遥向,小湖吟社。还想鬘华开丈室,一十三行写罢。旖旎处、凌波如画。得意移将画眉笔,是仙郎、妙句和成寡。为文苑、传佳话。”所谓“旖旎处、凌波如画”和“好眉黛、青山如画”等句,当皆指“玉池仙子”其人。

朝鲜李齐贤

北行苏学本堂堂,天外峨嵋接太行。

谁画遗山扶一老?同浮鸭绿看金刚。

【注释】

李齐贤——字仲思,号益斋,高丽人。曾任西海道安廉使。二十八岁,为忠宣王所赏,侍从至北京。后数载又数往还。著《栎翁稗说》及诗歌乐府。朱孝臧《彊村丛书》载其《益斋长短句》一卷,凡五十四首。

北行苏学——见前“苏轼、蔡松年”首“坡翁”句注。

峨嵋——山名,在四川,此指苏轼,轼四川眉山人。太行——山名,在山西,此指元好问,好问山西忻县人。

遗山——元好问号。一老——指李齐贤。

鸭绿——鸭绿江。金刚——朝鲜名山。

【题解】

益斋一生行历,约当我国元代的终始。两宋之际,苏学北行,金人词多学苏。元好问在金末,上承苏轼,其成就尤为突出。益斋翘企苏轼,其词如《念奴娇·过华阴》、《水调歌头·过大散关》、《望华山》,小令如《鹧鸪天·饮麦酒》、《蝶恋花·汉武帝茂陵》、《巫山一段云·北山烟雨》、《长湍石壁》等,皆有遗山风格。在朝鲜词人中,应推巨擘。

越南阮绵审

前身铁脚吟红萼,垂老蛾眉伴绿缸。

唤起玉田商梦境,深灯写泪欲枯江。

【注释】

阮绵审——(一八一九——一八七○)明命皇阮福胆的第十子,曾封从善郡王。九岁开始写诗,曾随绍治皇巡视北方。著有《北行诗集》、《仓山诗钞》、《鼓枻词》。《鼓枻词跋》云:“右《鼓枻词》一卷,越南白毫子著也。白毫子为越南王宗室,袭封从国公。名绵审,字仲渊,号椒园,眉间有白毫,因以自号。又著有《仓山诗钞》四卷,仓山其别业也。清咸丰四年三月,越南贡使进京,道过粤中,携有《仓山诗钞》及此词。时予舅祖善化梁萃畬先生适在粤督幕府,见而悦之,手抄全册存箧中,归即以赠先父敬镛公,以先父为其及门得意弟子也。予久欲为刊行未果。今幸沪上《词学季刊》社方搜采名家著述,公布于世,乃录副奉寄,藉彰幽隐。中华民国二十三年惊蛰日,攸县余德源陆亭跋,时年七十。”又《蕙风词话》卷五:“庚寅,予客沪上,借得越南阮绵审《鼓枻词》一卷,短调清丽可诵,长调亦有气格……”云云。

铁脚——《花史》:“铁脚道人常嚼梅花满口,和雪咽之,曰:‘吾欲寒香沁入肺腑。’”红萼——指梅花。姜夔《暗香》咏梅词:“红萼无言耿相忆。”

绿缸——指酒缸。白居易诗:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。”绿蚁,谓酒面绿色泡沫。

玉田——张炎字。

【题解】

《鼓枻词》风格在姜夔、张炎间,写艳情不伤软媚。《疏帘淡月·梅花》云:“板桥直待骑驴去,扶醉诵南华烂嚼。本来面目,君应知我,前身铁脚。”《小桃红·烛泪甫堂索赋》上下片结句云:“想前身合是破肠花,酿多情来也。”“纵君倾东海亦应干,奈孤檠永夜。”等等,皆堪玩味。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报