首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 玄学五术 > 伤寒论诠解 > 附:《伤寒论》原文校勘

伤寒论诠解 附:《伤寒论》原文校勘

作者:刘渡舟 分类:玄学五术 更新时间:2025-01-06 13:46:50 来源:本站原创

【伤寒论原文校勘说明】

本校勘以《注解伤寒论》为蓝本,以《脉经》、《千金翼方》(简称《千金翼》)、《金匮玉函经》(简称《玉函》)、《伤寒论》(赵开美的复刻本,简称赵本)、《医统正脉》(简称《医统》)、《伤寒论集成》(简称《集成》)诸书为对校版本,按《注解伤寒论》条文顺序,逐字逐句进行校阅。又《千金要方》(简称《千金》)、《外台秘要》(简称《外台》)、《古本康平伤寒论》(简称《康平》)作为本次校勘参考对校版。本校勘错简、遗漏之处,恐为难免,敬请读者多加指正。

【蓝本及对校书目版本、出版年代】

(1)《注解伤寒论》人民卫生出版社,1978年6月第一版第五次印刷。

(2)《脉经》商务印书馆,1959年6月上海第七次印刷。

(3)《千金翼方》人民卫生出版社,1982年1月第一版第五次印刷。

(4)《金匮玉函经》人民卫生出版社,1956年1月第一版第三次印刷。

(5)《伤寒论》(张仲景原著,重庆市中医学会编注)重庆人民出版社,1962年1月第二版第十六次印刷。

(6)《医统正脉》(《注解伤寒论》)江阴朱文震校刊本。

(7)《伤寒论集成》(日·山田正珍)人民卫生出版社,1957年6月第一版第一次印刷。

(8)《古本康平伤寒论》(日·大塚敬节校正)千顷堂书局,1955年5月第一版第四次印刷。

1.《千金翼》、《玉函》无“脉浮”两字,而另有一条为“太阳病,其脉浮”。

2.《千金翼》、《玉函》“汗出”下有“而”字;“脉缓者”句作“其脉缓”;“为中风”句上无“名”字;又另有一条为“太阳中风,发热而恶寒”。

3.《玉函》“脉”字上有“其”字;“俱紧”下无“者”字;“曰伤寒”上无“名”字。《千金翼》无“者”字。《千金翼》、《玉函》、《集成》“名曰”作“名为”。

4.《千金翼》、《玉函》、《集成》“燥”作“躁”。《玉函》“躁烦”上无“若”字;“为传也”作“乃为传”。《千金翼》亦作“乃为传”;“欲吐”作“欲呕”。

5.《千金》、《玉函》本条作“伤寒其二阳证不见,此为不传”。

6.《玉函》“恶寒”下无“者”字。《玉函》、赵本、《集成》等“太阳病……再逆促命期”为一条。

7.《玉函》“身灼热”作“身体灼热”。“名曰风温”句,《玉函》作“为风温”;《千金翼》、《集成》作“名风温”。《玉函》“为病”上有“之”字。“自汗出、身重、多眠睡”作“汗出、体重、多眠”;《医统》“身重”作“身肿”。《玉函》“语言”作“语声”;“若被下者”作“若下之”;“若被火”下无“者”字;“发黄”下无“色”字;“时瘈疭”作“时掣纵发作”;“若火熏之”作“复以火熏之”。赵本“瘈疭”作“痸疭”。

8.《千金翼》、《王函》“病”字上有“夫”字;两个“恶寒”上均有“而”字;“无热”均作“不热”。赵本、《集成》在“六日”、“七日”之上均无“者”字。

本条《玉函》列为“太阳篇”第1条。

9.《千金翼》、赵本、《集成》“已”作“以”。“以上自愈者”句,《玉函》作“有当愈者”。“以行其经尽故也”句,《千金翼》、《玉函》均作“其经竟故也”。《玉函》“针”上有“当”字。

10.《千金》、《玉函》“至未上”作“尽未”二字。

11.以上诸本皆同。

12.《玉函》本条作“夫病身大热,反欲得衣者,寒在骨髓,热在皮肤;身大寒,反不欲近衣者,热在骨髓,寒在皮肤也”。赵本在“得”字下无“近”字。

13.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“而阴弱”均作“而阴濡弱”。《脉经》、《千金翼》无“阳浮者”之“阳”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“阴弱者”皆作“濡弱者”。《康平》“阳浮者,热自发,阴弱者,汗自出。”十二字作旁注。《千金翼》“啬啬”作“”。《脉经》、《玉函》“干呕”下均无“者”字。

桂枝汤方:

《千金翼》、赵本、《集成》均无药性。《千金翼》桂枝、芍药、生姜三药皆作“二两”。《千金翼》、《玉函》无“去皮”二字。《玉函》“擘”作“劈”。《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》“咀”后有“三味”二字。《玉函》“咀”后有“三物”二字;“水七升”上无“以”字。《千金翼》、《玉函》“去滓”下无“适寒”二字;“须臾”上无“服已”二字;“歠”均作“饮”;“粥”字上无“稀”字。赵本“漓”作“离”、“小促”下无“伇”字;“若汗不出”下无“者”字。《玉函》自“温覆”以下作“温覆令汗出,一时许益佳,若不汗,再服如前;又不汗,后服当小促其间,令半日许,三服尽。病重者,一日一夜服,晬时观之,服一剂尽,病证犹在,当复作服。若汗不出者,服之二三剂,乃解”;而无“禁生冷”以下十五字。《千金翼》亦同,唯有“若汗不出者,乃服至二三剂”句作“至有不汗出,当服三剂乃解”;“一日一夜服”作“一日一夜乃差”;“晬”字上有“当”字;“服一剂尽”作“服一剂汤”;“当复作服”下有“之”字。赵本、《集成》“汗不出”下无“者”字。

14.《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本“恶风”下均无“者”字。《脉经》下更有“若恶寒”三字,且“桂枝汤主之”作“属桂枝汤证”。

15.《千金翼》、《玉函》“反汗出恶风”句上有“而”字,下无“者”字;“桂枝加葛根汤主之”句作“桂枝汤主之,论云桂枝加葛根汤主之”。《千金翼》“论云”作“本论云,桂枝加葛根汤”。

桂枝加葛根汤方:

《玉函》、《医统》本方中均无“麻黄”。《医统》“右七”作“右六”。《玉函》水“一斗”作“九升”。《医统》“先煮麻黄葛根”句作“先煮桂枝葛根”。余如桂枝下有“汤”字。赵本、《集成》余如桂枝法后有“将息及禁忌”五字。赵本本条末有林校云:“臣亿等谨按仲景本论,太阳中风自汗用桂枝,伤寒无汗用麻黄,今证云汗出恶风,而方中有麻黄,恐非本意也。第三卷有葛根汤证云,无汗恶风,正与此方同,是合用麻黄也。此云桂枝加葛根汤,恐是桂枝中但加葛根耳”。

16.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“下之”下无“后”字。“气上冲”上《脉经》无“其”字。《脉经》、《千金翼》“气上冲”下均无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》中均无“方用前法”四字。“若不上冲者”句《脉经》、《千金翼》均作“不冲”二字;《玉函》作“不冲者”。“不可与之”句赵本、《集成》作“不得与之”。《康平》“方用前法”句及“若不上冲者,不可与之”句皆作旁注,不列正文。

17.《脉经》“已发汗”作“已发其汗”。《脉经》、《千金翼》无三个“若”字。“仍不解者”句《脉经》、《千金翼》、《玉函》均作“而不解”。“桂枝不中与也”句,《玉函》作“桂枝不复中与也”;《脉经》作“桂枝复不中与也”;《千金翼》作“桂枝汤复不中与也”;《医统》作“桂枝不可与也”;赵本、《集成》作“桂枝不中与之也”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“随证”下均有“而”字。《康平》自“桂枝不中与也”以下十九字作旁注。赵本此条与下条18条并为一条。

18.《千金翼》、《玉函》“桂枝”作“桂枝汤”;“其人”上无“若”字;“汗不出者”作“无汗”。赵本、《集成》“不可与也”作“不可与之也”。《千金翼》“常须识此”作“常识此”。

19.《千金翼》没有“若”字。《玉函》首无“若”字,“酒客”下无“病”字;“得汤”作“得之”;“酒”上无“以”字。“得汤”赵本、《集成》作“得之”。

20.《千金翼》、《玉函》“杏子”作“杏仁”。《医统》“杏子佳”作“杏子仁”。《康平》本条与下条并为一条。

21.《千金翼》、《玉函》没有“凡”字和“也”字。《康平》“凡”作“又”。

22.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗”字上有“其”字;“漏”字下有“而”字;“屈伸”下无“者”字。“桂枝加附子汤主之”,《脉经》作“属桂枝加附子汤”。

桂枝加附子汤方:

赵本、《集成》有本方。药物、剂量、煎服法均有详细记载。《千金翼》中亦无本方,而但云“桂枝中加附子一枚,炮,即是”。《康平》有“本云桂枝汤,今加附子”九小字为注。

23.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“后”均作“其”。《玉函》“下之”下无“后”字;“脉促”上无“其”字;“胸满”下无“者”字;“去芍药”上有“桂枝”二字,下无“方中”二字。《脉经》、《千金翼》、赵本“微恶寒”作“微寒”。《脉经》“桂枝去芍药汤主之”作“属桂枝去芍药汤”。赵本、《集成》“去芍药方中加附子汤主之”作“桂枝去芍药加附子汤主之”。《脉经》作“属桂枝去芍药加附子汤”。赵本本条自“若”字以下,析为另条。

桂枝去芍药汤方:

赵本、《集成》有桂枝去芍药汤方,药物、剂量、煎服法均详于本书。《康平》“本云桂枝汤,今去芍药”九字作注。

桂枝去芍药加附子汤方:

赵本、《集成》有本方,药物、剂量、煎服法均详于本书。《康平》“本云桂枝汤,今去芍药加附子”十二字作小注。

24.《千金翼》“如疟”下无“状”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发热”下有“而”字。《千金翼》、《玉函》“热多”下亦有“而”字。“欲自可”《玉函》作“自调”,《脉经》作“续自可”。“一日二三度发”,《玉函》作“日二三发”;《脉经》、《千金翼》作“一日再三发”。《脉经》不可发汗篇无“脉微缓者为欲愈也”句。《千金翼》“脉微缓者”上有“其”字。《千金翼》、《玉函》“为欲愈也”均无“也”字。《玉函》“脉微而恶寒”下无“者”字;《脉经》亦同,并其上有“其”字。《脉经》、《千金翼》“阴阳俱虚”上均有“为”字。“不可更发汗、更下、更吐也”句,《千金翼》、《玉函》皆作“不可复吐下发汗也”。《脉经》作“不可复发汗也”。“反有热”上《玉函》“面”下无“色”字,其下《千金翼》无“色”字。《千金翼》、《玉函》“未欲解也”均作“为未欲解”。《千金翼》“汗出”上无“小”字。《康平》“小汗”作“少汗”。《千金翼》、《玉函》“汗”上无“小”字;“身必”下均有“当”字。“桂枝麻黄各半汤”上均无“宜”字,而下有“主之”二字。《康平》自“脉微缓者”起至“未欲解也”为四十小字。

桂枝麻黄各半汤方:

《玉函》无“去皮”、“切”、“去节”、“擘”及“汤浸去皮尖及两仁者”等字,《千金翼》亦无“汤浸”二字。《玉函》“右七味”下有“咀”二字。赵本、《集成》“六合”后有“本云、桂枝汤三合,麻黄汤三合,并为六合,顿服将息如上法”。《玉函》“温服六合”下有“本方二汤各三合,并为六合,顿服,今裁为一方”。《千金翼》无“将息如上法”五字。《康平》“本云”至“顿服”十八字作小注。赵本在“将息如上法”后有林校小字作“臣亿等谨按桂枝汤方,桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个,今以算法约之,二汤各取三分之一,即得桂枝一两十六铢,芍药、生姜、甘草各一两,大枣四枚,杏仁二十三个零三分枚之一,收之得二十四个,合方,详此方,乃三分之一,非各半也,宜云合半汤”。

25.《脉经》、《千金翼》“反烦”上有“而”字。《千金翼》、《玉函》“先刺”上有“当”字。《脉经》有“法当”二字。《康平》本“风池”“风府”,四字作旁注。《玉函》“则愈”作“即愈”。

26.“脉洪大者”《脉经》、《玉函》皆作“若脉但洪大”;《千金翼》作“若脉洪大”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》均无“如前法”三字;并于“形如疟”上均有“其”字,唯《千金翼》更无“若”字。赵本“如疟”作“似疟”。《玉函》、赵本、《集成》“日再发”上有“一”字。《脉经》“再发者”作“再三发”。《千金翼》、《玉函》“再发”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“必解”均作“便解”。《脉经》“宜桂枝二麻黄一汤”作“属桂枝二麻黄一汤”。

桂枝二麻黄一汤方:

《千金翼》、《玉函》“桂枝”下无“去皮”,“麻黄”下无“去节”。《玉函》“生姜”下无“切”,“大枣”下无“擘”,“甘草”下无“炙”,“杏仁”无“去皮尖”。《千金翼》“杏仁”“去皮尖”下有“两仁者”三字。“水五升”作“水七升”,并“升”字下无“先”字。赵本、《集成》“日再”下有“服”字。“本云”以下有“桂枝汤二分,麻黄汤一分,合为二升,分再服,今合为一方,将息如前法”。《玉函》“本云”作“本方”。《千金翼》“分再服”作“分二服”。《千金翼》、《玉函》均无“将息如前法”五字。《康平》“桂枝”作“一两十六铢”,“生姜”亦作“一两十六铢”,“杏仁十六个”作“十六铢”。自“本云”以下至“今合为方”作小注。并“合为一方”作“合为方”。“将息如前法”作“将息为上法”。赵本在“将息如前法”后有林校小字,作“臣亿等谨按桂枝汤方,桂枝芍药生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个,今以算法约之,桂枝汤取十二分之五,即得桂枝、芍药、生姜各一两六铢,甘草二十铢,大枣五枚。麻黄汤取九分之二,即得麻黄十六铢,桂枝十铢三分铢之二,收之得十一铢,甘草五铢三分铢之一,收之得六铢,杏仁十五个九分枚之四,收之得十六个。二汤所取相合,即共得桂枝一两十七铢,麻黄十六铢,生姜芍药各一两六铢,甘草一两二铢,大枣五枚,杏仁十六个,合方”。

27.《脉经》“大汗出”下无“后”字。《脉经》、《玉函》“脉洪大”上均有“若”字。《脉经》“洪大”下无“者”字,并“白虎加人参汤主之”作“属白虎汤”。

白虎加人参汤方,《康平》不载此方。

28.《玉函》“发热”下有“而”字。《脉经》、《千金翼》“脉微弱”下无“者”字,“此无阳也”作“则无阳也”。《脉经》、《玉函》“不可更汗”作“不可复发其汗”。《千金翼》、赵本、《医统》、《集成》“不可更汗”作“不可发汗”;《脉经》“不可更汗下”无“桂枝二越婢一汤”句,而接以“咽干燥者,不可发汗”句。《千金翼》“桂枝”上无“宜”字。《康平》“此无阳也”句作“脉微弱者”句之旁注。“不可发汗”作“不可大发汗”。并本条与下条为一条。《玉函》尾无“方”字。

桂枝二越婢一汤方:

《千金翼》、《玉函》“生姜一两三钱切”皆作“生姜一两三铢切”。《玉函》“桂枝”下无“去皮”,“大枣”无“擘”,“生姜”无“切”,“石膏”无“碎绵裹”等字,《千金翼》“桂枝”下亦无“去皮”。赵本“麻黄”下无“去节”;“甘草”下有“炙”。赵本、《集成》“右七味”下无“咀”二字。《千金翼》“煮麻黄”上有“先”字;《玉函》“五升水”作“水五升”,“去滓”作“去渣”。赵本、《集成》“本方”作“本云”。《千金翼》“越婢汤,桂枝”下无“汤”字。《玉函》、赵本、《集成》“合”字下有“之”字,又“桂枝二越婢一”作“桂枝汤二分,越婢汤一分”。《玉函》煎服法中“婢”皆作“脾”。《千金翼》无最后一句“越婢一”。赵本在“越婢汤一分”后有“臣亿等谨按桂枝汤方:桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。越婢汤方,麻黄二两,生姜三两,甘草二两,石膏半斤,大枣十五枚。今以算法约之,桂枝汤取四分之一,即得桂枝、芍药、生姜各十八铢,甘草十二铢,大枣三枚。越婢汤取八分之一,即得麻黄十八铢,生姜九铢,甘草六铢,石膏二十四铢,大枣一枚八分之七,弃之,二汤所取相合,即共得桂枝、芍药、甘草、麻黄各十八铢,生姜一两三铢,石膏二十四铢,大枣四枚,合方。旧云,桂枝三,今取四分之一,即当云桂枝二也。越婢汤方,见仲景杂方中。《外台秘要》:一云起脾汤。”

29.《脉经》、《千金翼》无“或”字、“仍”字。《千金翼》“头项”作“颈项”。《玉函》“心下满”下有“而”字。《脉经》、《千金翼》“小便不利”下无“者”字。《玉函》、赵本、《医统》“桂枝”下无“汤”字。《脉经》“桂枝去桂加茯苓白术汤主之”作“属桂枝去桂加茯苓白术汤”。

桂枝去桂加茯苓白术汤方:

赵本、《集成》有本方,药物、剂量、煎服法均有详载。《康平》“本云桂枝汤,今去桂枝加茯苓白术”作小字注。

30.《玉函》“自汗”下无“出”字;“小便数”与“心烦”之间有“颇微恶寒,论曰”六字。《脉经》“心烦”作“颇复”并下有小注云“仲景颇复字作心烦”八字。《千金翼》亦同,只少小注。《玉函》“脚挛急”上有“两”字,《脉经》、《千金翼》共有“而”字。赵本、《集成》“反与桂枝”下皆无“汤”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》均无“此误也”三字。《康平》“欲攻其表,此误也”七字作小注。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“咽”下皆无“中”字。《康平》“燥”上无“烦”字。《玉函》、赵本、《集成》“燥”作“躁”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“呕逆”下皆无“者”字,又“作甘草干姜汤”上皆有“当”字,并下无“与之”二字,又“厥愈足温”上皆无“若”字,并下无“者”字。《康平》“以复其阳”四字作旁注。《脉经》、《医统》“伸”作“仲”。《康平》无“其脚即伸”四字。《脉经》、《千金翼》“胃气不和”上之“若”作“而”。《千金翼》无“谵语者”三字。《脉经》、《玉函》“谵语”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》“少与”作“可与”;“调胃承气汤”无“调胃”二字。《脉经》“若重发汗”作“重发其汗”。《千金翼》“重发汗”上无“若”字。《康平》“少与”作“小与”;“复加烧针”下无“者”字,而有“得之者”一句;“四逆汤”作“回逆汤”。《脉经》作“属四逆汤”。

甘草干姜汤方:

《玉函》甘草作“二两”,“右”下有“二味”二字。赵本、《集成》干姜下无“炮”字,右咀下无“咀”二字、有“二味”。“煮取一升五合”,《千金翼》作“煮取一升”。《集成》作“煮取二升五合”。

芍药甘草汤方:

《千金翼》、《玉函》“芍药”上无“白”字。《玉函》“一升半”作“一升五合”;“再服”下无“之”字。《集成》“甘草”下无“炙”字。赵本、《集成》“右二味”下无“咀”二字;“一升半”均作“一升五合”;“再服”下皆无“之”字。《康平》不载此方。

调胃承气汤方:

《玉函》“大黄”下无“去皮”二字。赵本、《集成》“酒浸”作“酒洗”。《外台》“甘草”作“三两”。“芒硝半斤”,《千金翼》“芒硝”作“半两”;《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“芒硝”作“半升”。赵本、《集成》“右”下无“咀”二字。赵本、《医统》、《集成》“温服”下有“之”字。《康平》此处不载此方,《千金翼》亦同。

四逆汤方:

《玉函》“附子”下作“一枚生去皮破”,“三味”下无“咀”二字。《千金翼》“生”字下无“用”字。赵本、《集成》“右三味”下也均无“咀”二字。《康平》此处不载本方。

31.《玉函》“师”字下无“曰”字;“知此”作“知之”;两“为”字上的“则”均作“即”字。赵本、《集成》两“为”字上均无“则”字。《玉函》“病证”作“其形”。赵本、《集成》“病证”作“病形”。《玉函》“参”作“於”。《玉函》、赵本、《集成》“燥”作“躁”。《玉函》无“重与”之“重”字;“以承气汤”作“与承气汤”;“止其”上无“则”字;“病可愈”上有“其”字。《康平》第一个“咽中干”下有“燥”字。

32.《玉函》、《集成》“恶风”下有“者”字。《脉经》“葛根汤主之”作“属葛根汤”。

葛根汤方:

《玉函》“麻黄”下无“三两”二字;“生姜”下有“各”字;“桂枝”下无“二两、去皮”四字;“芍药”下无“二两、切”三字;“甘草”下有“各”字;“大枣”下无“擘”字。赵本“桂”下有“枝”字。《集成》“桂枝”作“三两”。赵本、《集成》“芍药”下无“切”字;“右七味”下无“咀”二字。《千金翼》“煮”字上无“先”字。赵本、《集成》“去沫”作“去白沫”。《玉函》“去”下有“上”字;“煮取三升”作“煮取一升”。《千金翼》自“温服一升”以降廿四字,作“分温三服,不须与粥,取微汗”。《玉函》自“复取微似汗”作“取汗”,无“余如桂枝法将息及禁忌”十字。《康平》“似汗”上无“微”字。赵本、《集成》在“覆取微似汗”下无“不须啜粥”四字,而最后有“诸汤皆倣此”五字。《康平》有“诸汤药皆倣之”六字作小注。

33.《千金翼》、《玉函》“合病”下无“者”字。《千金翼》“必自下利”作“而自利”。《玉函》“必自”下无“下”字。《千金翼》最后有“一云用后葛根黄芩黄连汤”。《脉经》“合病”下亦无“者”字;“必自下利”句作“而自利不呕者”;“葛根汤主之”作“属葛根汤证”。《玉函》本条与下条并为一条。

34.《千金翼》、《玉函》均无第一句。《脉经》、《千金翼》“但呕”下无“者”字。《脉经》“葛根加半夏汤主之”作“属葛根加半夏汤”。

葛根加半夏汤方:

《玉函》“麻黄”下无“三两、去节、汤泡去黄汁焙干秤”十二字;“生姜”下无“三两切”三字;“桂枝”下无“二两去皮”;“芍药”下无“二两”;“甘草”下有“各”字,无“炙”字;“半夏半斤”作“半夏半升”;“大枣”下无“擘”字。赵本、《集成》“生姜”作“二两”。《玉函》“白沫”作“上沫”;“覆取微似汗”作“取汗”二字。《千金翼》不载本方,但云“葛根汤中加半夏半升洗即是”。

35.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“遂”字在“利”字上;“脉”字上有“其”字。《千金翼》、《玉函》“促”字下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“解”字下均无“也”字;“汗出”下亦均无“者”字。《千金翼》“葛根黄芩黄连汤主之”句作“宜葛根黄芩黄连汤方”。《脉经》作“属葛根黄芩黄连汤”。赵本最后有“促一作纵”四字小注。《康平》“脉促者,表不解也”七字作旁注。

葛根黄芩黄连汤方:

赵本、《集成》“黄芩”作“三两”。《玉函》“黄芩”下无“二两”;“黄连”下有“各”字;“右四味”下有“咀”二字;“分温再服”作“温分服”。

36.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身疼”皆作“身体疼”。《千金翼》“骨节疼”下无“痛”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“而喘”下均无“者”字。《脉经》“麻黄汤主之”作“属麻黄汤证”。

麻黄汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字。《医统》“桂枝”作“三两”。《千金翼》、《玉函》“桂枝”下无“去皮”。《玉函》“杏仁”作“七十枚”,无“汤去皮尖”四字;《千金翼》亦作“七十枚”,“去皮尖”下有“两仁者”三字;赵本、《集成》“杏仁,汤去皮尖”上无“汤”字。《玉函》“右四味”下有“咀”二字。《集成》“以水九升”作“以水五升”。《千金翼》“煮”字上无“先”字。《玉函》“覆取微似汗”作“温覆出汗”。《千金翼》、《玉函》“全如桂枝法”下无“将息”二字。

37.《脉经》、《千金翼》“胸满”下无“者”字;“不可下”下有“也”字。赵本、《集成》“宜麻黄汤”下无“主之”二字。《脉经》作“属麻黄汤证”。

38.《千金翼》、《玉函》“病”字上无“太阳”二字;“脉浮细”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“嗜卧”上均无“而”字,其下均无“者”字;“外已解也”句均作“此为外解”;“胸满胁痛”下均无“者”字。《脉经》、《玉函》“脉但浮”句无“但”字。《千金翼》“脉但”二字皆无;“与麻黄汤”句作“麻黄汤主之”,《脉经》作“属麻黄汤证”。赵本本条下首见小柴胡汤方。

39.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身疼痛”皆作“身体疼痛”。《脉经》、《玉函》“烦躁”下无“者”字,而多“头痛”二字。《千金翼》“而烦”下无“躁者”二字。《脉经》“大青龙汤主之”作“属大青龙汤”;“脉微弱”上无“若”字。《脉经》、《玉函》“恶风”下无“者”字。《玉函》“服”字下无“之”字。赵本、《集成》“不可服”下有“之”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“厥”字下皆无“逆”字。《医统》“此为逆也”下有“大青龙汤主之”六字。《康平》“此为逆也”四字作旁注。

大青龙汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字。《千金翼》、《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字。《玉函》、赵本、《集成》“杏仁四十个”作“四十枚”。《千金翼》“去皮尖”下有“两仁者”三字。《玉函》“杏人”作“杏仁”下无“去皮尖”三字,“生姜”下无“切”字。赵本、《集成》“大枣”作“十枚”。《玉函》“大枣”下无“擘”字。《玉函》、《康平》“石膏”下“鸡子”上无“如”字。《千金翼》、《玉函》“碎”字下均有“绵裹”二字。《玉函》“取微似汗”作“覆令汗出”;“汗出多者”作“多者”,无“汗出”二字。《千金翼》、赵本、《医统》“扑之”均作“粉之”;《康平》“汗出多者,温粉扑之”八字作小注。《千金翼》“停后服”作“勿再服”。《玉函》、赵本、《集成》有“若复服”三字。《千金翼》“汗多”作“汗出多”。赵本“遂”字下有“一作逆”三字小注。《千金翼》“躁”上无“烦”字。《千金翼》、《玉函》“不得眠”下无“也”字。《康平》自“若复服”以下十七字作小注。

40.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身不疼”上均有“其”字。《千金翼》、《玉函》“大青龙汤发之”下皆有“可与”二字。《康平》“发之”作“主之”;“无少阴证者”五字作旁注。

41.《千金翼》、《玉函》“干呕发热而咳”句皆作“欬而发热”。《康平》“小便不利”上无“或”字。《脉经》、《玉函》、《康平》“少腹满”皆作“小腹满”。《脉经》、《玉函》“或喘者”作“或微喘”。《脉经》“小青龙汤主之”作“属小青龙汤”。

小青龙汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字;“桂枝”下无“去皮”二字;“甘草”下无“炙”字;“五味子”下有“碎”字;“半夏”下无“汤洗”二字;八味药均为“半升”。《千金翼》“桂枝”下亦无“去皮”二字。赵本、《集成》“半夏”下之“汤洗”作“洗”。赵本、《集成》“若渴者”作“渴者”,《千金翼》作“渴则”;赵本、《集成》“渴”字下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“微利”上无“若”字;《玉函》、赵本、《集成》“微利”下无“者”字。《千金翼》“荛花”下无“如”字;“鸡子”上有“一”字;《千金翼》“鸡子”下有“大”字;赵本、《医统》“鸡子”下无“大”字。《千金翼》、《玉函》“噎者”上无“若”字;“小便不利”上亦无“若”字。《玉函》、赵本、《集成》“少腹满”下有“者”字。《千金翼》、《玉函》“喘”上无“若”字。赵本、《集成》“若喘”下无“者”字。《玉函》“杏人”作“杏仁”其下无“去皮尖”三字。《千金翼》“杏仁半升去皮”无“尖”字。《玉函》最后有“荛花不治利,麻黄定喘,今反之者,疑非仲景意”十八字。赵本、《集成》“且荛花不治利”以下有“麻黄主喘。今此语反之,疑非仲景意”。赵本林校“臣亿等谨按小青龙汤,大要治水。又按本草,荛花下十二水,若水去,利则止也。又按《千金》,形肿者,应内麻黄,乃内杏仁者,以麻黄发其阳故也。以此证之,岂非仲景意也。”

42.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“已”字下有“而”字。《脉经》“解”字上有“为”字,下无“也”字。《千金翼》、《玉函》“欲解”上有“为”字,下无“也”字。《康平》自“服汤已渴者”以下十一字作旁注。《脉经》“小青龙汤主之”作“属小青龙汤”。

43.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“脉浮弱”上均有“其”字,下均无“者”字。《玉函》“汤”下有“主之”二字。

44.《千金翼》在《太阳病用麻黄汤法第二》中复有本条曰“太阳病,下之微喘者,外未解故也,宜麻黄汤。一云桂枝汤”。《脉经》“桂枝加厚朴杏人汤主之”作“属桂枝加厚朴杏子汤证”。《玉函》“杏人”作“杏仁”。

桂枝加厚朴杏子汤方:

《集成》厚朴“二两”作“三两”。

45.《脉经》、《千金翼》“外证”上有“有”字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《康平》“未解”下均无“者”字。《脉经》、《玉函》、《康平》“不可下”下均无“也”字。《千金翼》“不可下也”作“不可下之”。《脉经》无“欲解外者宜桂枝汤”八字。《千金翼》“解外”二字上无“欲”字,下无“者”字;《玉函》亦无“欲”字。赵本、《集成》“桂枝汤”下无“主之”二字而作“宜桂枝汤”。《康平》“下之为逆”四字作旁注。

46.《脉经》“先发”下有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“而复下之”作“而下之”;“脉浮”上共有“其”字。《千金翼》、《玉函》“脉浮”下无“者”字。《脉经》、赵本、《集成》“故知在外”作“故在外”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“当须解外”均作“当解其外”。赵本、《集成》“桂枝汤”下无“主之”二字,作“宜桂枝汤”。《脉经》“宜桂枝汤主之”作“属桂枝汤”。

47.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发热”上均有“而”字;“身疼痛”上均有“其”字;“表证”又均作“表候”。《千金翼》、《玉函》“表”字上有“其”字。《脉经》“仍在”作“续在”;“服药已微除”作“服汤微除”。《千金翼》“服药”下无“已”字。《康平》“此当发其汗”以下十字作小注,并“除”下有“也”字。《脉经》“发烦”上无“其人”二字。《千金翼》“剧者”上有“增”字。《康平》“衄乃解”作“衄乃愈”,并此三字作为“所以然者”句之旁注。《千金翼》“麻黄汤主之”句作“宜麻黄汤”。《脉经》作“属麻黄汤证”。

48.《玉函》“身无汗”上有“其”字。

49.《脉经》“汗先出”下有“复”字;“若太阳”下无“病”字;“不罢”下无“者”字,《玉函》“不罢”下无“者”字。《康平》无“若”字,并自“太阳病证不罢者”以下至“为逆”为小注,又“之为逆”上无“下”字。《脉经》、《玉函》“如此”下皆有“者”字,“小发”下皆有“其”字。《康平》“小发汗”上有“以”字。《玉函》“怫郁在表”作“怫郁不得越”,并无“若发汗不彻,不足言,阳气怫郁不得越”等十五字。《脉经》“不彻”作“不大彻”。《康平》“在表当解之,薰之”,七字作旁注,又自“若发汗不彻”至“阳气怫郁”共十一字作小注,其中在“不足”下无“言”字。《脉经》、《玉函》“当汗”下有“而”字。《康平》自“当汗不汗”至“按之不可得”二十四字作小注,其中“不知痛处”上有〇印,“四肢”上无“在”字,而亦有〇印。《脉经》“以汗出不彻故也”作“汗出而不彻故也”。《康平》此句“以汗出不彻故也”作旁注。《脉经》、《玉函》“更发汗则愈”皆作“更发其汗即愈”。《脉经》“何以知汗出不彻”作“何以知其汗不彻”。“以脉涩故知也”句《玉函》作“以脉涩故知之”;《脉经》作“脉涩故以知也”。《康平》“何以知汗出不彻,以脉涩故知也”十三字作小注,并其下有“若阙文”三字。

50.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“脉浮数”下皆无“者”字。《康平》“汗出而愈”作“汗出而解”。《脉经》、《千金翼》“若下之”作“而下之”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身重”统作“身体重”,并《脉经》、《千金翼》“身”字上复共有“则”字。《脉经》“心悸”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》“不可发汗”作“不可发其汗”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“乃解”皆作“而解”。《脉经》“尺中脉微”作“尺中脉浮”;“津液”下无“自”字。《脉经》、《玉函》“便自汗出愈”作“即自汗出愈”。《千金翼》无“便”字。

51.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“脉浮紧者”,皆作“脉浮而紧”。“身疼痛”,《玉函》作“身疼头痛”;《脉经》、《千金翼》作“身体疼痛”。《脉经》、《千金翼》“宜”作“当”;“汗解”下同无“之”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“尺中迟”皆作“尺中脉迟”。“不可发汗”句,《脉经》、《玉函》作“不可发其汗”;《千金翼》作“忌发其汗”。“何以知之然”句《玉函》作“何以故”;赵本、《集成》作“何以知然”。《脉经》、《玉函》“以荣气不足”皆作“此为营气不足”。“血少故也”句,《千金翼》、《玉函》作“血气微少故也”;《脉经》作“血微少故也”。

52.《脉经》“可发汗”作“可发其汗”;“麻黄汤”作“桂枝汤”。《玉函》“麻黄汤”下有“一云桂枝汤”五字。赵本最末有“法用桂枝汤”五字。《康平》本条与下条合为一条。

53.《千金翼》“可发汗”作“可发其汗”。

54.赵本、《集成》“和谐”作“谐和”。《玉函》本条作“病常自汗出者,此为营气和,卫气不和故也,营行脉中,为阴主内,卫行脉外,为阳主外,复发其汗,卫和则愈,宜桂枝汤”。《脉经》同,但“自汗出”下无“者”字;“卫气不和故也”句作“荣气和而外不解,此卫不和也”;“营”作“荣”。《千金翼》亦同,只“自汗出”下亦无“者”字;又无“为阴主内”,“为阳主外”二句;“营”亦作“荣”。《脉经》“宜桂枝汤”作“属桂枝汤证”。

55.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“不愈”下皆无“者”字。《玉函》“则愈”作“即愈”。《千金翼》无“则”字。《玉函》、赵本、《集成》“桂枝汤”下无“主之”二字,作“宜桂枝汤”。《脉经》“宜桂枝汤主之”作“属桂枝汤证”。

56.《脉经》“伤寒”下有“病”字。《脉经》、《千金翼》“汗”字上有“其”字。《脉经》“因致衄者”句作“因衄”二字。《康平》“致衄”作“到衄”。《千金翼》“衄”字下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“麻黄汤主之”作“宜麻黄汤”。《脉经》作“属麻黄汤证”。

57.《康平》“有热”作“在热”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“有热”下皆无“者”字。《玉函》“与承气汤”作“未可与承气汤”;“小便清者”,作“小便反清”。《脉经》、《千金翼》“小便清者”,同作“大便反青”。《脉经》于此处有“一作小便清”五字小注,赵本此处有“一云大便清”五小字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“知”皆作“此为”。《玉函》“仍”作“而”。《脉经》、《千金翼》“仍”作“故”。《千金翼》、《玉函》“当须发汗”作“当发其汗”;“头痛”上复皆无“若”字。《脉经》“宜桂枝汤”作“属桂枝汤证”。

58.《玉函》、赵本、《集成》“解”字上有“已”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“脉浮数”上同有“其”字,下无“者”字。“可更发汗”句《玉函》作“可与复发汗”;《脉经》、《千金翼》作“可复发其汗”。《千金翼》“宜”下有“服”字。《玉函》、赵本、《集成》“汤”下无“主之”二字。《脉经》“宜桂枝汤主之”作“属桂枝汤”。

59.《玉函》“津液”上有“血无”二字。赵本、《集成》“亡津液”上有“若亡血”三字。《脉经》、《千金翼》“亡津液”作“无津液”。《康平》“亡津液”下有“如此者”三字。《脉经》、《千金翼》“阴阳”上共有“而”字。《康平》“者”作“则”。

60.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“复”上无“之”字;“发汗”上无“复”字;“小便不利”上有“其人”二字,下无“者”字;“亡津液”上有“此”字,下无“故也”二字。《脉经》、《千金翼》“治”下无“之”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“得”作“其”。《康平》“亡津”下无“液故也”三字;并“亡津”二字为“复发汗”之旁注。

61.《脉经》、《千金翼》“下之后”作“下以后”。“复发汗”句《千金翼》、《玉函》作“发其汗”,《脉经》作“复发其汗”。《脉经》、《千金翼》“脉微细”上有“又其”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“内外”上无“以”字。

62.《脉经》、《千金翼》“下之后”作“下以后”。“复发汗”句《玉函》作“复发其汗”,《脉经》、《千金翼》作“复发其汗者”。《康平》无“复”字。《脉经》、《千金翼》“昼”字上有“则”字。《康平》“躁”作“燥”。《脉经》、《千金翼》“眠”上无“得”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“无表证”上同有“而”字。《脉经》、《千金翼》“脉”字上有“其”字;“大热”下无“者”字。《千金翼》“干姜附子汤主之”作“属附子干姜汤”。《脉经》作“属干姜附子汤”。

干姜附子汤方:

《玉函》“附子一枚”下无“生用去皮破八片”七字。《千金翼》无“用”字。赵本、《集成》“破”作“切”。《玉函》“煮”下无“取”字;又无“去滓”二字;“顿服”下有“之”字,《千金翼》“顿服”下有“即安”二字。《康平》“生”下亦无“用”字。

63.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身”下均有“体”字;“脉”上均有“其”字;“迟”下均无“者”字;“桂枝加芍药生姜各一两人参三两新加汤”均作“桂枝加芍药生姜人参汤”,《脉经》作“属桂枝加芍药生姜人参汤”。

桂枝加芍药生姜各一两人参三两新加汤方:

《玉函》方名作“桂枝加芍药生姜人参汤方”,并有细载。赵本、《集成》有“桂枝加芍药生姜各一两人参三两新加汤方”,药物、剂量、煎服法均有详细记载。

64.《千金翼》“发汗”下有“以”字。《康平》“不可”上有“喘家”二字。《千金翼》“不可”下无“更”字。《脉经》、《千金翼》“与”字上无“可”字。《脉经》“可与”作“可以”。《脉经》、《玉函》“杏仁”作“杏子”。《千金翼》“甘草石膏”作“石膏甘草”。赵本、《集成》“汤”下无“主之”二字。

麻黄杏人甘草石膏汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字;“杏人”作“杏子”;“个”作“枚”,无“去皮尖”三字;甘草“二两”作“一两”。《千金翼》“个”亦作“枚”;“石膏”下无“绵裹”二字。《康平》“杏仁去皮”下无“尖”字。赵本、《康平》“煮麻黄”上无“先”字。《千金翼》“减二升”作“一二沸”;“煮取二升”作“煮取三升”。《玉函》、《医统》、《康平》无“本云黄耳柸”五字。《千金翼》“柸”作“杯”。

汪琥云:“黄耳柸”想系置水器也。

65.《脉经》“发汗过多”下有“以后”二字,《千金翼》亦有“以后”二字。《脉经》、《千金翼》“欲得按”上同有“而”字;其下“者”字同作“之”字。《脉经》“桂枝甘草汤主之”作“属桂枝甘草汤”。

桂枝甘草汤方:

《千金翼》、《玉函》“桂枝”下同无“去皮”二字。《千金翼》“顿服”下有“即愈”二字。

66.《千金翼》“脐”作“齐”。《脉经》、《千金翼》“悸”下同无“者”字。《脉经》、《玉函》“奔”作“贲”。《脉经》“茯苓桂枝甘草大枣汤主之”作“属茯苓桂枝甘草大枣汤”。

茯苓桂枝甘草大枣汤方:

《千金翼》、《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字。《玉函》“大枣”下无“擘”字。《千金翼》“水”字上无“甘”二字。《玉函》、《医统》“”作“澜”。《玉函》“日三”下无“服”字。《千金翼》、《玉函》无“作甘水法”以下三十一字。《康平》“珠子”上无“有”字。

67.《脉经》、《玉函》、《千金翼》“腹胀满”下均无“者”字。《千金翼》、赵本、《康平》“厚朴生姜甘草半夏人参汤”作“厚朴生姜半夏甘草人参汤”。

厚朴生姜甘草半夏人参汤方:

《玉函》“厚朴”下无“半斤炙去皮”五字。《康平》“厚朴”下无“炙”字。《千金翼》“厚朴”下无“去皮”二字。《玉函》“生姜”下无“半斤切”三字。赵本、《医统》、《集成》半夏“半斤”作“半升”。《玉函》、赵本、《康平》“甘草”下无“炙”字。《玉函》“右五味”下有“咀”二字。

68.《玉函》“若吐、若下后”句作“若吐若下若发汗后”;《脉经》作“吐下发汗后”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》两个“则”字均作“即”字;“脉”字上均有“其”字。《脉经》、《千金翼》“振振摇”作“振摇”,《脉经》、《玉函》、《千金翼》“摇”字下均无“者”字。《脉经》“茯苓桂枝白术甘草汤主之”作“属茯苓桂枝术甘草汤”。《康平》本条与下69、70、71(赵本为68、69、70)三条,合为一条。

茯苓桂枝白术甘草汤方:

《玉函》“桂枝”下无“三两去皮”四字;“白术”下有“各”字,并作“三两”;“甘草”下无“炙”字。《千金翼》“桂枝”下无“去皮”二字。《玉函》无“去滓”二字;“分温三服”下有“小便即利”四字。《康平》“茯苓桂枝白术甘草汤”作“茯苓桂枝甘草汤”。

69.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发汗病不解”作“发其汗不解”;“反”字上有“而”字。《脉经》“芍药甘草附子汤主之”作“属芍药甘草附子汤”。《脉经》、《玉函》本条与第71条并为一条。《康平》“虚故也”三字作旁注。

芍药甘草附子汤方:

《玉函》“芍药”“甘草”作“各一两”;“甘草”下无“炙”字,“附子”下无“去皮破八片”五字;“以上三味”作“右三味”,下有“咀”二字。赵本、《集成》“以上”作“右”。《千金翼》、《玉函》“以水五升”作“以水三升”。“一升五合”《玉函》作“一升三合”,《千金翼》作“一升二合”。《玉函》、赵本、《集成》有“三服”之“三”字。《千金翼》、《玉函》、《康平》皆无“疑非仲景意”五字。赵本“意”作“方”。

70.《玉函》“下”下无“之”字,“躁”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》“若下之病仍不解烦躁者”句作“吐下以后不解烦躁”。《脉经》“茯苓四逆主之”作“属茯苓四逆汤”。《康平》“躁”作“燥”,“茯苓四逆汤”作“茯苓回逆汤”。

茯苓四逆汤方:

《玉函》、赵本、《集成》茯苓“六两”作“四两”。《玉函》“附子”下无“用去皮破八片”六字。《千金翼》“去皮”上无“用”字。《康平》干姜“一两半”作“一两”。《玉函》“右五味”下有“咀”二字;“煮取三升”作“煮取一升二合”。《千金翼》作“煮取二升”。《玉函》“温服七合,日三服”作“分温再服”。赵本、《集成》“日三服”作“日二服”。《康平》“茯苓四逆”作“茯苓回逆”。

71.《脉经》、《玉函》本条与69条合为一条。《千金翼》虽另析一条,但承69条而言,故三书均无“发汗后,恶寒者,虚故也”句。《脉经》、《千金翼》“胃气”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“与调胃承气汤”均作“宜小承气汤”。《千金翼》最后有小注云:“一云调胃承气汤”。赵本最后亦有“玉函云与小承气汤”八小字。《康平》于本条后附有调胃承气汤方。

72.《脉经》“发汗”下无“后”字。《脉经》、《千金翼》“大汗出”上均有“若”字。《脉经》“胃中干”作“胃中燥”。《千金翼》、《康平》“烦躁”均作“燥烦”。《脉经》“不得眠”上无“躁”字。“欲得饮水者”句,《脉经》、《千金翼》、《玉函》作“其人欲饮水”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》三书“少少与饮之”皆作“当稍饮之”。《脉经》、《玉函》“胃气”作“胃中”。赵本、《集成》“五苓散主之”上均无“与”字。《脉经》、《千金翼》无“若脉浮”以下十七字。赵本于本条末有“即猪苓散是”五小字。

五苓散方:

《玉函》“猪苓”、“桂枝”下皆无“去皮”二字;“泽泻”作“一两六铢”而无“半”字;“桂”字下有“枝”字;“右五味”下“为末”二字作“捣为散”,《千金翼》作“各为散,更于臼中治之”。赵本、《集成》“暖水”作“煖水”;“汗出愈”后有“如法将息”四字。《康平》本方在73条后。

73.《千金翼》“发汗”下无“已”字。《玉函》“发汗已”作“发汗后”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“数”字上均有“而”字。“烦渴者”句《脉经》作“复烦渴者”,《千金翼》作“复烦者”。《脉经》“五苓散主之”作“属五苓散”。

74.《脉经》两“渴”字下均无“者”字;“五苓散主之”句作“属五苓散证”;“茯苓甘草汤主之”作“属茯苓甘草汤”。《康平》“不渴者”作“小渴者”。

茯苓甘草汤方:

《玉函》茯苓作“三两”。《集成》甘草作“一两”。《千金翼》、《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字;“生姜”下无“切”字。

75.“则吐”《玉函》作“即吐”;《千金翼》作“而”;《康平》作“口”。《千金翼》、《玉函》“名曰”作“此为”;“吐”字下均无“者”字。《康平》“有表里证”句与“名曰水逆”句均作旁注。

76.《脉经》、《玉函》、《康平》“手叉”皆作“叉手”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“而不欬”作“而不即欬者”。《康平》无“耳”字,只印有口印。《脉经》、《千金翼》“两耳聋无闻”作“两耳无所闻也”。《康平》“以重”作“重以”。《脉经》、《千金翼》“重发”上均无“以”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗”字上均有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》、《康平》“虚故如此”均作“虚故也”。赵本本条与77条(赵本为75条)合为一条。

77.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“多”字下均有“者”字。赵本本条与上条合为一条。

78.《千金翼》、《玉函》无“若更……”以下九字,《脉经》“若更发汗”作“若更发其汗”,赵本本条与79条合为一条(赵本为76条)。《康平》“为逆”二字作旁注。

79.《脉经》“发汗”上有“伤寒”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“剧”者上无“若”字;“反复”上无“必”字。《脉经》“栀子豉汤主之”作“属栀子汤”。

栀子豉汤方:

《千金翼》“栀子豉汤”作“栀子汤”。赵本、《集成》栀子下“枚”作“箇”。《千金翼》“得”作“取”;“分为二服”作“分再服”。《玉函》“分”下无“为”字。《千金翼》、《玉函》“得吐者”作“得快吐”。

80.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“少气”下均无“者”字。《脉经》、《玉函》“呕”字下亦无“者”字。《脉经》“栀子甘草豉汤主之”作“栀子甘草汤”,“栀子生姜豉汤主之”作“栀子生姜汤”,并于条后有“若腹满,栀子厚朴汤”八字。赵本本条与上78、79条(赵本为76条)合为一条。

栀子甘草豉汤方:

《玉函》、赵本、《集成》药物、剂量、煎服法,均有详细记载。

81.《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“而”字。《脉经》“窒”作“塞”。《脉经》、《千金翼》“栀子豉汤主之”作“属栀子汤证”。

82.《玉函》“结痛”下无“者”字;“未欲解也”句作“此为未解”。《脉经》“大下之后”无“后”字;“栀子豉汤主之”作“属栀子汤证”。

83.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“心烦”皆作“烦而”;“不安”下皆无“者”字。《脉经》“栀子厚朴汤主之”作“属栀子厚朴汤”。

栀子厚朴汤方:

赵本、《集成》栀子“十四枚”均作“十四个”。“厚朴”下《玉函》、《康平》无“姜炙”二字;赵本、《集成》作“炙,去皮”。“枳实”下《玉函》无“水浸”二字;赵本、《集成》“去穰,炒”作“炙令黄”。“已上三味”《玉函》作“右三味”;“水三升半”作“水三升”无“半”字;“分二服”作“分为二服”;“得吐”下无“者”字。《千金翼》“得吐者”三字,作“快吐”二字。

84.《玉函》、《医统》“丸”作“圆”,《千金翼》“大下之”作“大下后”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“微烦”下皆无“者”字。《康平》60、61条均列于本条下,与本条合作一条。《脉经》“栀子干姜汤主之”作“属栀子干姜汤”。

栀子干姜汤方:

赵本、《集成》栀子“十四枚”作“十四个”。《康平》干姜作“一两”。《玉函》“三升”及“一升”下均无“半”字;“分二服”作“分为二服”。《千金翼》、《玉函》“得吐者”作“得快吐”。

85.《玉函》“汤”字下有“证”字;“病”字作“其”字;“人”下无“旧”字。

86.《千金翼》、《玉函》“发汗、汗出不解”句作“发其汗而不解”。《脉经》“发汗”作“发其汗”。《脉经》、《千金翼》“发热”上无“仍”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“身”下有“而”字。赵本“擗”字下有“一作僻”三小字。《脉经》“擗地”下无“者”字。《千金翼》、《康平》“真武汤”作“玄武汤”。《脉经》“真武汤主之”作“属元武汤”。

87.《玉函》“汗”字上有“其”字。《脉经》无“喉”字。《千金翼》“不可发汗”句作“忌发其汗”。

88.《千金翼》“不可发汗”作“忌发其汗”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》第二个“发”字下皆有“其”字。

89.“不可发汗”句,《脉经》、《玉函》作“不可攻其表”;《千金翼》作“忌攻其表”。赵本、《集成》“发汗”作“汗出”。《玉函》“痓”作“痉”。《脉经》条后有小注云“一作痉下同”。

90.《脉经》、《玉函》“不可发汗”作“不可攻其表”,《千金翼》作“忌攻其表”。《玉函》“汗出必额上陷,脉急紧”作“汗出必额上促急而紧”;《脉经》作“汗出必额陷,脉上促急而紧”;《千金翼》作“汗出必额上促急”,并无“直视”以下八字。《脉经》“视”字下有“而”字。《康平》“汗出”下有“则”字,“眴”上有“目”字。

91.“不可发汗”《脉经》、《玉函》皆作“不可攻其表”;《千金翼》作“忌攻其表”,第二句“发汗”三书皆作“汗出”。《康平》本条与90条合为一条。《脉经》“汗出”下为“而”字。

92.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“重发”下有“其”字。《玉函》“丸”作“圆”。《千金翼》无“与禹余粮丸”五字。《脉经》“与”字上有“可”字。赵本、《集成》“丸”下无“阙”字,有小注云“方本阙”三字。

93.《千金翼》“病人”作“病者”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“复发”下均有“其”字。《康平》“吐蚘”上无“必”字。“必吐蚘”下《千金翼》有“一云吐逆”;赵本有“一作逆”三小字。

94.《玉函》“此为逆也”句作“为逆”二字;“若先发汗”句作“先发汗者”。《康平》第二个“为逆”作“此为逆”。《玉函》“若先下之”句作“先下之者”。

95.“身疼痛者”《脉经》、《玉函》皆作“身体疼痛”。《脉经》“后身疼痛”亦作“身体疼痛”。《玉函》“自调”下无“者”字。

96.《玉函》“身体疼痛”作“身体更疼痛”。赵本“宜四逆汤”作“四逆汤方”四字。《脉经》、《千金翼》“病”字上有“师曰”二字,“体”字下有“更”字,“宜”字下有“温药”二字。

97.赵本、《集成》“先下”下无“之”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发”字下有“其”字;皆无“以此”二字。《脉经》、《千金翼》无“致”字,《脉经》、《千金翼》、《玉函》“冒”字下有“当”字。“得里未和”《玉函》无“得”字,《脉经》、《千金翼》作“表和”,赵本、《集成》作“里未和”。《脉经》“然后”下无“复”字,《千金翼》“然后复下之”句作“故下之”。

98.赵本在“必先振慄汗出而解”句上有“一作微”三小字。《玉函》无“慄”字与“出”字,《脉经》无“慄”字与“而”字,《千金翼》无“慄”字;“微”字上三书皆无“脉”字;“先汗出”三书皆作“先汗之”。《千金翼》“先汗之而解”下有“宜桂枝汤”四字,无“但阴”以下十九字。《脉经》、《玉函》“下之而解”句上有“先”字。“下之而解”下《脉经》作“属大柴胡汤证,注:阴微一作尺实”。赵本、《集成》“阴脉微”下有“一作尺脉实”五小字。《玉函》作“汗之宜桂枝汤,下之宜承气汤”。《脉经》、《千金翼》“脉阴阳俱停”上有“其”字。赵本、《集成》“调胃承气汤”下无“主之”。赵本本条后有“一云用大柴胡汤”七小字。

99.《玉函》、《集成》“荣”作“营”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》此条皆列在太阳上篇。《千金翼》“欲”作“以”。《玉函》“救”作“解”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“邪风”下皆无“者”字。“宜桂枝汤”句,《千金翼》、《玉函》皆作“桂枝汤主之”;《脉经》作“属桂枝汤证”。

100.“伤寒五六日中风,往来寒热”,《脉经》作“中风往来寒热,伤寒五六日以后”;《玉函》作“中风五六日,伤寒往来寒热”。《脉经》“心烦”作“烦心”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”。《脉经》、《玉函》“心下悸”作“心中悸”。《脉经》、《玉函》、《千金翼》“身”作“外”。《千金翼》、《玉函》“欬”下无“者”字。《外台》“心下悸”作“心下卒悸”。《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“默默”作“嘿嘿”。“与小柴胡汤主之”,赵本、《集成》无“与”字;《脉经》作“属小柴胡汤证”。

小柴胡汤方:

《玉函》、赵本“黄芩”、“人参”、“甘草”下均无“三两”二字,但“生姜”在“半夏”之上,其下有“各”字,无“切”字。赵本、《集成》“甘草”下有“炙”字。赵本、《集成》、《医统》大枣皆作“十二枚”。《玉函》“味”下有“咀”二字,“再煎”作“再煮”。《千金翼》无“取三升”。《千金翼》、《玉函》“日三”下无“服”字。《玉函》“不呕”上无“而”字,下有“者”字。赵本、《集成》无“后加减法”四字;“呕”下有“者”字;“若渴者”作“若渴”。《千金翼》作“渴者”;且无“栝蒌根四两”五字;“腹中”、“胁下”之上均无“若”字。《玉函》“鞕”作“坚者”,《千金翼》亦同。《千金翼》“牡蛎”作“六两”;“心下”与“不渴”之上均无“若”字。赵本、《集成》“桂”下有“枝”字。《千金翼》、《玉函》“取微汗愈”作“微发其汗”。赵本、《集成》“覆”下无“取”字。《千金翼》“欬者”上无“若”字,“柴胡”作“八两”。

101.《千金翼》“结”作“在”。《玉函》、赵本、《集成》“默”作“嘿”。《千金翼》、《玉函》“饮食”作“食饮”。《千金翼》“呕也”作“其呕”。《千金翼》、赵本将本条与下条并作一条。赵本“故使呕也”下有“一云藏腑相连,其病必下,胁膈中痛”十四小字。

102.《千金翼》作“服柴胡而渴者,此为属阳明,以法治之”。《玉函》“渴者”下有“此为”二字。《玉函》、赵本“属阳明”下无“也”字。

103.《千金翼》“二三”作“再三”。《千金翼》、《玉函》“而胁下”作“其人胁下”。“本渴而饮水呕者”,《千金翼》、《玉函》无“者”字;赵本、《集成》作“本渴饮水而呕者”。“柴胡汤不中与也”,《千金翼》作“柴胡复不中与也”,《玉函》作“柴胡汤不复中与也”。“小便难”《康平》作“小便黄”。

104.《脉经》、《千金翼》“身热”作“身体热”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“渴”下无“者”字。《脉经》“小柴胡汤主之”作“属小柴胡汤证”。

105.《玉函》、《千金翼》、赵本“急痛”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“不差”下也无“者”字。“小柴胡”上《玉函》有“即与”二字;赵本、《集成》无“与”字。《千金翼》无“主之”二字。

小建中汤方:

赵本、《集成》甘草作“二两”;“内胶饴”作“内饴”。《外台》作“先煮五味,取三升,去滓,内饴,更上火微煮,令消解”;《玉函》无“微”字,亦无“日三服”三字。《集成》把“呕家不可用建中汤,以甜故也”另析为一条。《千金翼》、《玉函》“不可用”下无“建中汤”三字;“用”作“服”;“甜”作“甘”。

106.《玉函》“有柴胡证”作“有小柴胡证”。《千金翼》“悉具”下有“也”字。赵本将本条与下条(107条)并为一条。

107.《千金翼》、《玉函》“证”上无“病”字;“下之”后无“若”字。赵本、《集成》“却”下有“复”字。《千金翼》“不罢”下无“者”字,“复与柴胡汤”下有“解者”二字。

108.《玉函》“烦”下无“者”字。《外台》“二三日”作“一二日”。

109.《玉函》“反”作“及”。《脉经》、《千金翼》“二三”作“再三”;“仍在”作“续在”,其下无“者”字,《玉函》也无“者”字。“呕不止,心下急,郁郁微烦者,为未解也”句,《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“呕止小安,一云呕不止心下急”。“下之则愈”《玉函》无“之”字。赵本“小柴胡”下无“汤”字;“心下急”下有“一云呕止小安”六字小注。

大柴胡汤方:

《千金翼》“柴胡”作“八两”。《玉函》生姜作“三两”。赵本、《集成》无大黄;“右八味”作“右七味”。《玉函》“再煎”下有“取三升”无“日三服”。“一方用大黄二两,若不加大黄,恐不为大柴胡汤也”句,《玉函》作“一方无大黄,然不加不得名大柴胡汤也”;赵本、《集成》作“一方加大黄二两,若不加,恐不为大柴胡汤”。

110.《玉函》“日晡”下无“所”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“潮热”后无“已”字。“此本柴胡证”,《脉经》作“此本当柴胡汤”;《千金翼》作“此本当柴胡”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“下之”后无“而”字,赵本“而”作“以”。《脉经》、《千金翼》“知医以”上有“故”字。赵本、《集成》“非”上有“此”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“先宜”作“先再服”。《脉经》、《千金翼》“以解外”作“以解其外”;《玉函》无“以”字。赵本、《集成》“先宜”下有“服”字。

柴胡加芒硝汤方:

赵本、《集成》药物、剂量、煎服法均有详细记载。赵本林校尚有65字。

111.《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本在“十三日”后皆无“不解”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“谵”字上有“而”字,“谵”字下无“者”字;“以有热也”作“内有热也”;无两个“若”字;“鞕”作“坚”。《脉经》、《千金翼》“而反下利”无“下”字,“脉调和”上有“其”字;《玉函》亦有“其”字。《玉函》“丸”作“圆”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“自下利者”无“下”字;“脉当”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》“内实”下无“也”字。《脉经》“调胃承气汤主之”作“属承气汤证”。《千金翼》“承气汤”上无“调胃”,下无“主之”。

112.“下者愈”《脉经》作“下之即愈”;《千金翼》、《玉函》作“下者即愈”。“其外不解者”《脉经》“不”作“未”,无“者”字;《千金翼》、《玉函》亦无“者”字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》“当先解”下有“其”字。《脉经》、《千金》、《玉函》“外解”下无“已”字,“少腹”上无“但”字。《脉经》、《玉函》“少腹”作“小腹”。《脉经》“宜桃核承气汤方”作“属桃人承气汤”。赵本注有“后云:解外宜桂枝汤”八字。

桃核承气汤方:

《玉函》作“桃仁承气汤”。“桃人五十个”赵本作“桃仁五十个”,《千金翼》、《玉函》“个”作“枚”。《千金翼》“芒硝”作“一两”。《玉函》“煮取二升半”作“先煮四味,取二升半”,“去滓”以下作“内硝更煮微沸,温服五合,日三服,微利”,《千金翼》“内芒硝”下作“更煎一沸分温三服”。

113.《外台》“下之”下有“后”字。《脉经》、《千金翼》“一身”下无“尽重”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“转侧”下无“者”字。《脉经》“柴胡加龙骨牡蛎汤主之”作“属柴胡加龙骨牡蛎汤”。

柴胡加龙骨牡蛎汤方:

《玉函》“丹”作“黄丹”,赵本作“铅丹”。半夏《千金翼》作“一合半”;赵本、《集成》作“二合半”,方内有“黄芩”,“生姜”下有“切”字,“牡蛎”下“煅”作“熬”;“大枣”下有“擘”字:“右十一味”作“右十二味”;“温服一升”后还有“本云柴胡汤,今加龙骨等”十字。《医统》“煅”亦作“熬”。《玉函》“切如碁子更煮一二沸”作“更煮取二升”;“本云”作“本方”;“今加龙骨等”作“内加龙骨、牡蛎、黄丹、桂、茯苓、大黄也,今分作半剂”。

114.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“满”字下有“而”字;“紧”字下有“者”字;“肝”上有“为”字;“脾”下无“也”字。《脉经》无“曰”字。《脉经》、《玉函》“刺”上有“当”字;《千金翼》“刺”上有“宜”字。

115.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“大渴欲饮水”句均作“其人大渴欲饮酢浆者”(《千金翼》“酢”作“酨”);“满”下有“而”字;“此肝乘肺也”作“此为肝乘肺”。《脉经》、《玉函》“刺期门”上有“当”字;《千金翼》有“宜”字。

116.“反熨其背”赵本、《集成》“反”作“凡”。“反躁,反熨其背而大汗出,大热入胃”句,《脉经》作“而烧瓦熨其背,大汗出,火气入胃”;《玉函》作“而反烧瓦熨其背,而大汗出,火热入胃”。“胃中水竭,躁烦”,《脉经》作“胃中竭燥”。“必发谵语”,《玉函》作“必当谵语”。“振慄、自下利者”《脉经》、《玉函》作“振而反汗出者”。《脉经》“欲解”下无“也”字。《脉经》、《玉函》“其汗”上无“故”字。《脉经》“欲小便不得”作“其人欲小便反不得”;“呕”上无“反”字。《脉经》、《玉函》“大便鞕”作“大便坚者”。《脉经》“及不多,大便已”作“及多便已”;“头”上有“其”字。赵本、《集成》“从腰已下”之“已”作“以”。赵本在“大热入胃”句下有“一作二日内烧瓦熨背大汗出,火气入胃”十六小字。

117.《脉经》、《玉函》“太阳”下无“病”字;“发汗”作“发其汗”。《脉经》“流溢”作“流泆”。《脉经》、《集成》“阴虚”下无“则”字。《脉经》“颈项”作“齐颈”;“腹满”下有“而”字。“捻衣摸床”之“捻”字,《脉经》作“循”;《玉函》作“寻”。

118.《脉经》、《千金翼》“医”上有“而”字。《脉经》、《玉函》“惊狂”上无“必”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“起卧不安”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》、赵本、《集成》“起卧”作“卧起”。《脉经》“桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤主之”作“属桂枝去芍药加蜀漆牡蛎龙骨救逆汤”。

桂枝去芍药加蜀漆龙骨牡蛎救逆汤方:

《医统》“桂枝”下有“汤”字。赵本、《集成》“龙骨牡蛎”作“牡蛎龙骨”。赵本、《医统》、《集成》“蜀漆”下“洗去脚”作“洗去腥”。“右为末”赵本、《集成》作“右七味”。《玉函》“味”字下有“咀”二字。《玉函》、《千金翼》“一斗二升”作“八升”,《玉函》无“煮取三升”之“煮”字。《千金翼》、《玉函》皆注有“一法以水一斗二升,煮取五升”。《玉函》“滓”作“渣”。赵本、《集成》“温服一升”后有“本云桂枝汤,今去芍药,加蜀漆牡蛎龙骨”十六字。《玉函》“温服一升”后有“本方桂枝汤,今去芍药,加蜀漆龙骨牡蛎。一法以水一斗二升,煮取五升”二十八字。

119.《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“形作”二字。《脉经》、《玉函》“者必渴”上无“弱”字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》“被火”下无“者”字。《脉经》“语”作“谵言”。《千金翼》“谵语”下无“弱者发热”以下十二字。

120.《玉函》“不得汗”下有“者”字。《脉经》“必清血”作“必有清血”。《玉函》“火邪”上无“为”字。《脉经》、《千金翼》无“名为火邪”四字。

121.《玉函》“热甚”作“热盛”,无“反”字;《脉经》亦无“反”字,“灸”上有“而”字;《千金翼》、赵本、《集成》“反”上有“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“必”字皆在“咽燥”下。《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“唾血”皆作“吐血”。

122.《千金翼》“烦逆”下无“追虚逐实……”等二十四字。赵本将本条与下两条并作一条。

123.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“宜”皆作“当”;“用火灸之”作“而反灸之”。《脉经》、《千金翼》“邪无从出”作“邪无从去”。《脉经》“必”下有“当”字。“名火逆也”,《玉函》、《脉经》、《千金翼》均作“此为火逆”。

124.《脉经》“欲”上有“若”字;“解”下无“者”字;“当”上无“必”字。《脉经》、赵本、《集成》“乃”上有“烦”字。《脉经》、《玉函》“有汗”下有“随汗”二字。“故知汗出解”《脉经》作“故知汗出当解”;《玉函》作“故知汗出而解”。《玉函》、赵本、《集成》“解”下无“也”字。

125.《脉经》、《玉函》“奔豚”作“贲豚”。“上冲心者”,《脉经》作“上撞者”;《千金翼》“冲”下无“心”字。《脉经》、《千金翼》“一壮”上无“各”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“更加桂二两”五字。赵本、《集成》“二两”下无“也”字。

桂枝加桂汤方:

赵本、《集成》有药物、剂量、煎服法等详细记载。

126.《脉经》“烦躁”下无“者”字;“桂枝甘草龙骨牡蛎汤主之”作“属桂枝甘草龙骨牡蛎汤”。

桂枝甘草龙骨牡蛎汤:

赵本、《集成》“桂枝”下有“去皮”二字;“甘草”下有“炙”字;“右为末”作“右四味”。《玉函》“甘草”、“牡蛎”、“龙骨”下皆无“二两”二字,但“牡蛎”下有“各三两”三字。《千金翼》、《玉函》“二升”下无“半”字。

127.《脉经》、《千金翼》“伤寒”上无“太阳”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“伤寒”下无“者”字;“惊”下无“也”字。《千金翼》“温针”作“火针”。

128.《千金翼》、《玉函》两个“恶寒”下,《脉经》第一个“恶寒”下均有“而”字。《脉经》“太阳病”下无“当”字。《玉函》、赵本、《集成》“不恶寒”上有“反”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“细数者”作“细而数”。“以医吐之过也”,《千金翼》作“此吐之过也”;《玉函》作“此医吐之故也”。《千金翼》“一二日吐之者”以下四十二字无。《脉经》“一二日”上有“若得病”三字。《脉经》、《玉函》“一”、“三”下皆有“日”字。《脉经》两个“吐之”下均无“者”字。《玉函》“暮吐”作“夕吐”。《脉经》“以”作“此”。

129.《脉经》“太阳病吐之”下有“者”字。

130.《千金翼》、《玉函》“此以发汗,令阳气微,膈气虚,脉乃数也”句作“以医发其汗,阳气微,膈气虚,脉则为数”;“胃中虚冷”上无“以”字。

131.《玉函》“温温”作“嗢嗢”;“胸”上有“又”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“腹”上有“其”字;“先”下无“此”字。《千金翼》“宜调胃”作“宜”。《脉经》“承气汤”上无“调胃”二字;“不尔”上无“若”字;“欲呕”上无“但”字。《玉函》“但”作“反”字。《脉经》、《玉函》“微溏”下无“者”字。《玉函》“此非”下无“柴胡”二字,但有一“汤”字。《脉经》、赵本、《集成》“柴胡”下有“汤”字。《千金翼》无“若不尔”以下三十字。

132.《玉函》“六七日”作“七八日”。《千金翼》“日”下有“出”字。《脉经》、《千金翼》“仍”作“续”。《脉经》、《玉函》“脉微而沉”作“其脉微沉”;“狂”下无“者”字;“以热”作“此热”;“鞕”作“坚而满”。《千金翼》“当鞕”作“坚”。《玉函》“太阳”上无“以”字,并无“抵当汤主之”五字。“抵当汤主之”,《千金翼》作“宜下之以抵当汤”;《脉经》作“属抵当汤”。

抵当汤方:

《千金翼》“大黄”作“二两破六片”;“桃仁”、“水蛭”、“虻虫”下之“个”作“枚”。赵本、《集成》“大黄”下之“酒浸”作“洗”;“右四味”下无“为末”二字;“再服”作“更服”。

133.《脉经》、《玉函》“脉”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“少腹鞕”作“少腹坚”。《脉经》、《玉函》“不利”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》“血”下无“也”字。《脉经》“谛”下无“也”字。“抵当汤主之”,《脉经》作“属抵当汤证”;《玉函》无此五字。

134.《脉经》、《玉函》“少腹满”上有“而”字。《脉经》“今反利者,为有血也”作“而反利者,此为血”。“下之”上《千金翼》有“须”字。《脉经》无“不可余药”四字;“宜抵当丸”作“属抵当丸证”。《玉函》“丸”作“圆”。

抵当丸方:

《玉函》、赵本、《集成》“水蛭”下有“熬”字。赵本、《集成》“虻虫”作“二十个,去足翅,熬”;“桃仁”作“二十五个”。《玉函》“桃人”作“桃仁”,并作“三十个”。《千金翼》“桃仁”下有“熬”字。赵本、《集成》“杵”作“捣”;“分”下无“为”字。《玉函》“若不下”下无“者”字。《千金翼》“取七合服”下无“之”字;“当下”下无“血”字;“不下”上无“若”字,下无“者”字。《玉函》“丸”皆作“圆”。

135.《玉函》“以饮水多”作“为多饮水”;“必心下悸”作“心下必悸”。

136.《千金翼》、《玉函》“寸脉浮、关脉沉,名曰结胸也”句作“其脉寸口浮、关上自沉,为结胸”。《玉函》“何谓”上有“问曰”二字。《千金翼》“藏结”下有“答”字。“时时下利”,《千金翼》作“时下利”,《玉函》作“时小便不利”。《千金翼》、《玉函》“寸脉”作“阳脉”;“关脉小细沉紧”作“关上细沉而紧”。《玉函》“名曰”作“为”。《千金翼》“曰”作“为”。《千金翼》、《玉函》“难治”上有“为”字。赵本、《集成》从“何谓藏结”另析为一条。

137.《千金翼》、《玉函》“结”下有“者”字。《脉经》“证”作“症”。“不往来寒热”句,《脉经》作“寒而不热”;《玉函》、赵本句下有“一云寒而不热”六字。

138.《千金翼》、《玉函》“病发”上有“夫”字;“发于阴”上无“病”字。《千金翼》第二个“下之”作“汗之”。《千金翼》、《玉函》无“所以成”三字;“以下之太早故也”作“下之早,故令结胸”。赵本将本条与下条合为一条;第二个“而反下之”下有“一作汗出”四字。

139.《千金翼》、《玉函》“项”上有“其”字。《玉函》“痓”作“痉”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“则和”作“即和”。《玉函》“丸”作“圆”,并无“方”字。《脉经》无“宜大陷胸丸方”六字。

大陷胸丸方:

《玉函》“丸”作“圆”;“葶苈”下无“半升熬”三字;“芒硝”下无“半升”二字;“杏人”作“杏仁”,并有“各”字,而无“去皮尖熬黑”五字。《千金翼》“大黄”下“半升”作“八两”。赵本、《集成》“葶苈”下有“子”字;“杏人”作“杏仁”。《千金翼》、《玉函》“捣”下无“筛二味,内杏人、芒硝,合研如脂,和散”十四字。《千金翼》“捣”上有“和”字。《玉函》“捣”下有“和”字;“弹丸”作“弹圆”。“甘遂”上《千金翼》、《玉函》无“别捣”二字;“白蜜”下“二合”作“一两”;“顿服”上无“温”字,下无“之”字;“一宿乃下”无“如不下更服,取下为效,禁如药法”十三字。

140.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“浮大”下无“者”字。《千金翼》“不可下”下有“之”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“则死”作“即死”。

141.《脉经》、《玉函》“烦躁”作“而躁”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“死”上无“亦”字。

142.《脉经》、《千金翼》“而反恶寒”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“表未解”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》“表未解”下无“也”字;“变迟”作“则迟”。“膈内拒痛”句,《脉经》、《千金翼》作“头痛即眩”;《玉函》作“头痛则眩”;《脉经》有“一云膈内拒痛”六小字。《集成》“躁烦”作“烦躁”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”。《脉经》“大陷胸汤主之”作“属大陷胸汤”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“余处”作“其余”。《脉经》“无汗”作“无有”。《脉经》、《千金翼》“剂”作“齐”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本“发黄”下均无“也”字。《脉经》“发黄”下有“属柴胡栀子汤”六字。

大陷胸汤方:

《千金》、《千金翼》、《外台》“甘遂”下有“末”字。《千金》、《千金翼》“大黄”下无“去皮”二字。赵本、《医统》、《集成》“一钱”下有“匕”字。《千金翼》“煮一两沸”作“一二沸”;“温服一升”作“分再服”;“得快利”上有“一服”二字。《玉函》本方作“桂枝四两、甘遂四两、大枣十二枚、栝蒌实一枚去皮、人参四两。右为味,以水七升,煮取三升,去滓,温服一升,胸中无坚,勿服之”。

143.“脉沉而紧”,《脉经》作“其脉沉紧”;《玉函》作“其脉浮紧”。《千金翼》“沉”下无“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“按之石鞕者”作“按之如石坚”。《脉经》“大陷胸汤主之”作“与大陷胸汤”。

144.《千金翼》“热结在里”作“邪气结在里”;“复”字上有“欲”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“热”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“与”上有“当”字。《脉经》“与大柴胡汤”作“属大柴胡汤证”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“无大热”下无“者”字;“胸胁”下无“也”字;“头微汗”上无“但”字;“汗出”下无“者”字。《脉经》“大陷胸汤主之”作“与大陷胸汤”。

145.《脉经》、《玉函》“汗”上有“其”字。《玉函》“日晡”下无“所”字。《千金翼》“所”作“如”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”;“近”下无“者”字。《脉经》“大陷胸汤主之”作“属大陷胸汤”。赵本“潮热”下有“一云日晡所发心胸大烦”十字。《千金翼》本条下有“若心下满而坚痛者,此为结胸,大陷胸汤主之”十八字。

146.《千金翼》、《玉函》“病”作“者”字;“则”作“即”字;“脉”上有“其”字;“滑”下无“者”字。

小陷胸汤方:

《玉函》“黄连”下“一两”作“二两”;“半夏”下无“洗”字;“栝蒌实”下无“大者”二字;“一个”作“一枚”,赵本、《集成》“个”亦作“枚”。《玉函》“去滓”作“去渣”。

147.《脉经》“不能卧”上有“终”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“起”下有“者”字;“脉”上有“其”字;“此本有寒分也”作“此本寒也”;“反”上有“而”字;“若利止”作“利止者”;“必”下无“作”字;“四日”作“四五日”;“复”下皆有“重”字。“此作协热利也”,《脉经》、《玉函》作“此挟热利也”;《千金翼》作“此为挟热利”。

148.《脉经》、《玉函》“欲解”下无“也”字;诸“脉”之上皆有“其”字;“结胸”下无“也”字;“脉细数”作“其脉细而数”;“沉紧”作“沉而紧”;“沉滑”作“沉而滑”;“协热”作“挟热”;“浮滑”作“浮而滑”。

149.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“应以”作“当以”;“汗解”下无“之”字;“反”上有“而”字,无“冷”字。《脉经》、《千金翼》“潠”作“噀”。《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“被却”作“劫”;《脉经》、《千金翼》“却”上无“被”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“益烦”上无“弥更”二字;“肉上”作“皮”;“反不渴”下无“者”字;“不差”下无“者”字。《千金翼》“服”上有“宜”字;《脉经》“服”作“宜”。《千金翼》“若不差与五苓散”七字列于方后。《集成》从“寒实结胸”另析一条。《脉经》、《玉函》“寒”上有“若”字。《千金翼》、《玉函》“与三物小陷胸汤、白散亦可服”作“与三物小白散”。《脉经》“白散亦可”下无“服”字。赵本“亦可服”下有“一云与三物小白散”八字。

文蛤散方:

《玉函》“为散”以下作“沸汤和服,一方寸匕”。赵本、《集成》“一钱”作“方寸”。《千金翼》“为散”上有“捣”字,以下作“以沸汤五合,和服一方寸匕,若不差,与五苓散。”

白散方:

《千金翼》、《玉函》“桔梗”、“贝母”皆作“十八铢”;“巴豆”作“六铢”。《玉函》“巴豆”下无“研如脂”三字。《千金翼》“为末”上有“捣”字;“杵之”作“治之”;“白饮”上无“以”字。赵本、《集成》“右”下无“件”字。赵本、《医统》、《集成》“为末”作“为散”;“半钱”下有“匕”字。《玉函》无“内巴豆,更于臼中杵之,以”十字。《千金翼》“进冷粥一杯”下有“一云冷水一杯”六字。《脉经》、赵本、《集成》“自覆”下无“者”字;“若水以”作“若以水”。赵本、《集成》“却”作“劫”。《脉经》、《千金翼》“则烦”作“即烦”。《玉函》无“身热”以下四十九字,《脉经》为四十八字,接载在经文下。

150.“头项强痛,或眩冒”句《玉函》无“冒”字;《脉经》作“头痛,颈项强而眩”;《千金翼》作“头痛或眩冒”;“如结胸”上无“时”字。“痞鞕者”《千金翼》、《玉函》作“痞而坚”;《脉经》作“痞坚”。《脉经》“大椎”作“大杼”;《千金翼》“大椎第一间”在“肺俞、肝俞”之下。“发汗则谵语脉弦”句,《脉经》、《千金翼》、《玉函》作“发汗即谵语,谵语则脉弦”。《脉经》“即”仍作“则”。“五六日”《脉经》、《千金翼》、赵本皆作“五日”;《脉经》“五日”在“谵语”之下;《玉函》“五六日”亦在“谵语”之下。

151.“得之”《千金翼》无“之”字。《脉经》“脉迟”上无“而”字。《脉经》、《玉函》“谵语”上有“其人”二字;下无“者”字;《千金翼》亦无“者”字。“血室也”《脉经》、《千金翼》、《玉函》均作“血室”,无“也”字;“随其实”皆作“随其虚实”。《脉经》、《玉函》“泻之”作“取之”。《脉经》在“取之”下有“平病云,热入血室,无犯胃气及上二焦,与此相反,岂谓药不谓针耶”廿六字;“泻之”赵本、《集成》作“取之”。

152.以上诸本皆同。

153.《千金翼》“明了”作“了了”;“状”字下无“者”字。“必”字下《千金翼》、《玉函》均有“当”字。

154.《玉函》“支节”作“肢节”;“柴胡加桂枝汤主之”下无“加”字。《千金翼》作“宜柴胡桂枝汤”;《脉经》作“属柴胡桂枝汤”;赵本、《集成》作“柴胡桂枝汤”。

柴胡桂枝汤方:

《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字;“芍药”下无“一两半”三字;“生姜”下有“各”字,无“切”字;“大枣”下无“擘”字。《千金翼》“以水七升,煮取三升”作“以水六升,煮取二升”;“加”字下无“半夏”。《玉函》“温服”下有“一升”二字。赵本、《集成》有“本云”以下廿七字。

155.《脉经》、《千金翼》“已发汗”上有“其人”二字。“心烦”《脉经》、《玉函》下无“者”字;《千金翼》亦无“者”字,作“而烦”。《脉经》、《千金翼》“未解”下均无“也”字。《脉经》“柴胡桂枝干姜汤主之”作“属柴胡桂枝干姜汤”。

柴胡桂枝干姜汤方:

《外台》名“小柴胡汤”。《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字。干姜、牡蛎《玉函》、赵本、《医统》均作“二两”。《千金翼》“再煎”作“更煎”;无“取三升”三字。《玉函》无“日三服”三字。《千金翼》作“日二服”。“复服汗出便愈”句《玉函》无“便”字;《千金翼》作“汗出愈”,无“复服”、“便”字。

156.《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”;“脉细者”皆作“其脉细”;“复有里也”皆无“也”字。“脉沉亦在里也”句《玉函》作“沉亦为病在里”;《千金翼》亦同,但“亦”字作“则”字;《集成》“在”字作“有”字。《千金翼》“汗出”下有“亦”字。《千金翼》、《玉函》“不得”下无“复”字;“悉入在”下有“于”字;“半在里半在外也”作“半在外,半在里”、无“也”字。《玉函》“少阴”下无“病”字。《千金翼》“今头汗出”作“今头大汗出”;“柴胡汤”上无“小”字,作“可与柴胡汤”。

157.《玉函》“发热”下无“者”字;“已下之”作“以下之”;“鞕”作“坚”;“结胸”下无“也”字;“但满”上有“若”字;“不中”作“不复中”;“与之”作“与也”;“半夏”上无“宜”字;“汤”字下有“主之”二字。

半夏泻心汤方:

《玉函》“半夏”下无“洗”字;“人参”下无“已上”二字;“大枣”作“十六枚”,无“擘”字;“甘草”无“三两”二字。赵本、《集成》“再煮”作“再煎”;“日三服”下有“须大陷胸汤者,方用前第二法”十二字;“第二法”下有“一方用半夏一升”七字。《外台》“半夏”下注有“一方五两”四字。

158.《玉函》“结胸”上无“成”字。“鞕”《脉经》、《玉函》皆作“坚”。“下利不止”句《玉函》作“利复不止”;《脉经》作“下利不复止”。《脉经》、《玉函》“水浆不下”皆有“肯”字;“其人心烦”句皆作“其人必心烦”。《千金翼》亦无“成”字;“鞕”亦作“坚”;“止”字上亦有“复”字;“不下”之间亦有“肯”字;“心烦”上亦有“必”字。

159.《脉经》“浮”字下无“而”字;“而”字下无“复”字。《玉函》“复”字作“反”字。

160.“下利呕逆”《千金翼》作“吐下呕逆”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“表解”下均无“者”字,“鞕”皆作“坚”。“引胁下痛”句《千金翼》无“痛”字。“干呕”《千金翼》、《玉函》作“呕即”;《脉经》作“呕则”。《千金翼》、《玉函》均无“汗出不恶寒者”六字;《脉经》“寒”字下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“此”字下皆有“为”字;“和”字下皆无“也”字。《脉经》“十枣汤主之”作“属十枣汤证”。

十枣汤方:

《玉函》、赵本、《集成》无“大枣”一药,“右”字下无“上”字。《玉函》无“各别捣”三字。《千金翼》无“等分,各别”四字;“一升半”作“一升五合”。《玉函》“枣”字上无“大”字;无“肥者”二字。《千金翼》亦无“肥者”二字。“内药末,强人服一钱匕”《千金翼》作“强人内药末,一钱匕”。《玉函》无两“服”字和“匕”字。“羸人服半钱”《千金翼》作“羸人半钱匕”。《玉函》无“温服之平旦服”六字;“不除”下无“者”字;“明日”下无“更服”二字;无“得快”以下九字。《千金翼》“温服”下无“之”字,“病不除者”作“不利者”,“明日”作“明旦”,“得快下”下无“利后”二字。

161.“医发汗”句《千金翼》无“医”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗”字上均有“其”字。《脉经》“恶寒”上有“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“复”字上皆无“因”字;“心下痞”上皆有“则”字。《脉经》、《千金翼》“表”字上有“此”字。《脉经》“烧针”作“火针”。《集成》“胸烦”上无“因”字,《脉经》作“因而烦”。“肤者,难治”句《脉经》、《玉函》作“肤,如此者为难治”;《千金翼》作“肤,此为难治”。《脉经》、《千金翼》“愈”字上无“易”字。

162.《千金翼》“濡”字上有“自”字,“其脉关上浮者”句《千金翼》作“关上脉浮者”,《玉函》“浮”字上有“自”字;“浮”字下无“者”字。

大黄黄连泻心汤方:

《玉函》方名作“大黄泻心汤方”;“味”字下有“咀”二字。《千金翼》“再服”下有“此方必有黄芩”六字,赵本林校“再服”下有“臣亿等看详大黄黄连泻心汤,诸本皆二味,又后附子泻心汤,用大黄黄连黄芩附子,恐是前方中亦有黄芩,后但加附子也,故后云,附子泻心汤,本云加附子也。”

163.《玉函》“心下痞”上有“若”字。

附子泻心汤方:

《集成》“附子”作“二枚”;《千金翼》无“去皮破”三字。《玉函》“味”字下有“咀”二字;“三味”上无“切”字。《千金翼》无“切三味”三字。

164.《脉经》、《千金翼》“与泻心汤”句作“与之泻心”,“痞不解”上均有“其”字。《脉经》“燥”字下无“烦”字。“五苓散主之”《脉经》为“属五苓散”;《千金翼》、《玉函》、赵本“主之”之下,《脉经》“五苓散”下皆有“一方云,忍之一日乃愈”,但《脉经》、《千金翼》“云”作“言”;《千金翼》“乃愈”下有“用上方”三字;赵本有“用前第七证方”六字。

165.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”;“下利”作“而利”;全无“者”字。《脉经》“生姜泻心汤主之”作“属生姜泻心汤”。

生姜泻心汤方:

《玉函》“生姜”下无“切”字;“甘草”下无“三两”,“炙”字;“人参”下无“三两”二字;“干姜”下无“一两”;“黄芩”下有“各”字,但在“甘草”之下;“半夏”下无“洗”字;“黄连”下有“各”字,但在“干姜”之下。赵本、《集成》有“附子泻心汤”、“本云”以下四十三字,《千金翼》无“再煎取三升”五字。

166.《外台》“谷”字上有“水”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“痞鞕”作“痞坚”;“心烦”作“而烦”。《脉经》、《千金翼》、《外台》“不得安”作“不能得安”。《脉经》、《千金翼》“谓”作“为”;“复”字下有“重”字。《玉函》、《脉经》、《千金翼》“但”字下无“以”字;“使鞕也”皆作“使之坚”。《外台》亦同《脉经》“甘草泻心汤主之”作“属甘草泻心汤”。

甘草泻心汤方:

《玉函》“半夏”下无“洗”字;“大枣”下无“擘”字。《外台》“干姜”作“二两”;“半夏”“洗”字下有“去滑”二字。《千金翼》、《外台》方下有“一方有人参三两”七字。“日三服”下赵本林校有“臣亿等谨按上生姜泻心汤法,本云,理中人参黄芩汤,今详泻心以疗痞,痞气因发阴而生,是半夏生姜甘草泻心三方,皆本于理中也,其方必各有人参,今甘草泻心汤中无者,脱落之也,又按《千金》并《外台》治伤寒食,用此方皆有人参,知脱落无疑”。

167.《脉经》“下利”上有“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”。《千金翼》“泻心汤”下无“已”字。《脉经》“复”作“后”。《脉经》、《千金翼》“理中”下无“者”字。《千金翼》“理中焦”作“治中焦”;《脉经》“焦”作“膲”;“赤石脂”上有“属”字,“汤”下无“主之”二字。“复利不止者”《脉经》、《玉函》作“若不止者”;赵本、《集成》“复”下无“利”字;《千金翼》无“复不止者”以下九字,但于方后有“若不止,当利小便”七字。

赤石脂禹余粮汤方:

《集成》禹余粮上有“太乙”二字;《千金翼》、赵本“太乙”作“太一”。“已上二味”《玉函》、赵本、《集成》作“右二味”。“二升”上《玉函》无“取”字。《玉函》、赵本、《集成》有“分温”二字,《千金翼》“三服”下有“若不止当利小便”七字。

168.《脉经》、《千金方》“吐下”下无“后”字;“鞕”作“坚”。《玉函》“鞕”亦作“坚”。

169.《脉经》、《玉函》“发汗”皆作“汗出”。《千金翼》无两“若”字。《脉经》“下”字上无“若”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”。赵本“赭”下无“石”字。《玉函》“复”作“覆”。《脉经》“旋复代赭石汤主之”作“属旋复代赭汤”。

旋覆代赭石汤方:

赵本、《集成》“赭”字下无“石”字;“生姜”下无“切”字;《玉函》“生姜”下无“切”字;“半夏”下无“洗”字;“大枣”下无“擘”字;“甘草”作“二两”并无“炙”字。《玉函》、赵本、《集成》“七味”上无“件”字。《千金翼》无“再煎取三升”五字。

170.“下后”《玉函》作“大下之后”;《脉经》作“大下已后”;《脉经》无“若”字与“者”字。《脉经》、《玉函》“可与”作“可以”;“杏子”作“杏仁”。

171.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“协”作“挟”;“不止”上无“利下”二字;“鞕”皆作“坚”。《脉经》、《千金翼》“不解”下无“者”字。《脉经》“桂枝人参汤主之”作“属桂枝人参汤”。

桂枝人参汤方:

赵本、《集成》桂枝下“去皮”作“别切”。《玉函》“桂枝”下无“四两去皮”四字;“甘草炙”下有“各”字;“白术”下无“三两”二字;“人参”下无“三两”二字;“干姜”下有“各”字。《千金翼》“白术、人参、干姜”各作“二两”。《玉函》“九升”下无“先”字;“内桂”上有“去滓”二字;《千金翼》亦有此“去滓”二字。《玉函》、赵本、《集成》“温服”上有“去滓”二字。

172.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗”字上有“其”字。《脉经》、《千金翼》“不可攻”下亦有“其”字。《玉函》“解”上无“表”字;“乃可攻”下有“其”字。《脉经》、《千金翼》“乃”字下无“可”字;“攻”字下亦有“其”字。《脉经》两“宜”字俱作“属”字。《千金翼》无“解表宜桂枝汤,攻痞”八字。

173.《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”;“呕吐”下皆无“而”字。《千金翼》“心下”作“心中”。《脉经》“不解”下有“后”字;“鞕”亦作“坚”;“呕”下无“吐”字;“利”下无“者”字,并无“主之”二字。

174.《脉经》“头”字上有“其”字。《千金翼》“头不痛,项不强”句作“头项不强痛”;“脉”字上无“寸”字。《脉经》“寸”字下有“口”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”字皆作“坚”字。《脉经》“冲”作“撞”。《千金翼》、赵本“咽喉”作“喉咽”。“息”字下《脉经》、《千金翼》皆无“者”字;“寒”字下同无“也”字。《脉经》无“宜瓜蒂散”四字。

瓜蒂散方:

《玉函》“瓜蒂,赤小豆”各作“六铢”;“散”字下无“已”字。《千金翼》作“右二味,捣为散,取半钱匕,豉一合汤七合渍之,须臾去滓,内散汤中,和顿服之,若不吐,稍加之,得快吐,止,诸亡血虚象,不可与瓜蒂散”并“瓜蒂熬”字下无“黄”字。

175.“病”字下《玉函》有“者若”二字;《脉经》有“者”字。“连在脐旁”《脉经》作“而下在脐傍”。“入阴筋者”句《脉经》、《玉函》俱作“入阴侠阴筋者”,但《脉经》无“者”字。《脉经》、《玉函》“此名”作“此为”。

176.《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“伤寒”下无“病”字。《脉经》、《千金翼》“吐”字、“下”字上均无“若”字;“数升”下亦无“者”字;“白虎加人参汤”作“白虎汤”,《脉经》作“属白虎汤”。

177.《千金翼》、《玉函》“心烦”作“而烦”;“背”字上均有“其”字。《千金翼》“白虎加人参汤”作“白虎汤”;“恶寒”下无“者”字;《千金方》、《外台》“白虎加人参汤”亦皆作“白虎汤”。

178.《千金翼》、赵本“不解”下无“者”字;《千金翼》“无表证”下亦无“者”字。《千金翼》、《玉函》、《千金方》、《外台》“白虎加人参汤”俱作“白虎汤”。

179.《千金翼》、《玉函》“太阳”下有“与”字;“鞕”作“痞坚”二字。《玉函》“颈”作“头”。“眩”字下《千金翼》、《玉函》皆无“者”字。《千金翼》“当刺”作“宜刺”。《玉函》“大椎”下有“第一间”三字。《千金翼》无“慎”字。

180.《千金翼》“黄芩加半夏”上有“与”字;“汤”字下无“主之”二字。

黄芩汤方:

《玉函》“黄芩”下无“三两”二字;“大枣”下无“擘”字;“夜”字上有“服”字。赵本、《集成》“一服”下无“若呕者,加半夏半升,生姜三两”十二字。

黄芩加半夏生姜汤方:

《玉函》、赵本、《集成》有黄芩加半夏生姜汤方,药物、剂量、煎服法均有详细记载。

181.《千金翼》、《玉函》“吐”字下无“者”字。

黄连汤方:

《玉函》“黄连、桂枝”皆作“二两”;“甘草、干姜”皆作“一两”;“半夏”作“五合”,并下无“洗”字;“大枣”下无“擘”字;“温服一升”作“分五服”,《千金翼》作“温分五服”。赵本、《集成》“温服”下有“昼三夜二,疑非仲景方”九大字。

182.《脉经》“疼烦”作“疼痛”;“脉浮虚而涩者”句《千金翼》作“下已,脉浮而紧”。《脉经》、《玉函》将本条与下条并为一条。

183.《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”;“小便自利”下无“者”字。赵本、《集成》“桂”字下无“枝”字,《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“术附子汤”。赵本“大便鞕”下有“一云脐下心下鞕”七小字。

桂枝附子汤方:

赵本、《集成》“附子”“破”下无“八片”二字。《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字;“附子”下无“去皮破八片”五字;“生姜”下无“切”字;“大枣”作“十五枚”,下无“擘”字。

去桂枝加白术汤方:

《玉函》名“术附汤方”并有详细记载。

赵本、《集成》有去桂加白术汤方,药物、剂量、煎服法均有详细记载。

184.《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“烦疼”作“疼烦”。《千金翼》、《玉函》“微肿”下无“者”字。

甘草附子汤方:

《玉函》“甘草白术”皆作“三两”;“附子”下无“去皮破”三字;“桂枝”下无“去皮”二字。《外台》“甘草”亦作“三两”。《千金翼》“白术”作“三两”。“初服得微汗则解”句《玉函》作“汗出即解”。《千金翼》“则解”作“即止”。《玉函》、赵本、《集成》“能食汗出”作“能食汗止”;“服”上无“将”字。《玉函》“妙”作“始”。《千金翼》、赵本、《集成》“为妙”二字作“愈”字。

185.赵本、《集成》“此”字下有“以”字。本节《玉函》作“伤寒脉浮滑,而表热里寒者,白通汤主之,旧云白通汤,一云白虎者恐非”;“恐非”下并有“旧云以下出叔和”七字小注。

白虎汤方:

赵本、《集成》“甘草二两”下有“炙”字。《外台》“甘草”作“三两炙”;“四味”下有“切”字,以下作“以水一斗二升煮取米熟,去米内药,煮取六升,去滓,分六服、日三服,忌海藻菘菜”。赵本林校“臣亿等谨按前篇云:热结在里,表里俱热者,白虎汤主之。又云:其表不解,不可与白虎汤。此云脉浮滑,表有热,里有寒者,必表里字差矣。又阳明一证云:脉浮迟,表热里寒,四逆汤主之。又少阴一证云:里寒外热,通脉四逆汤主之。以此表里自差明矣。《千金翼》云:白通汤非也。”

186.“心动悸”句《玉函》作“心中惊悸”。

炙甘草汤方:

《玉函》“生姜”下无“切”字;“麻子人”作“麻子仁”;“大枣”作“三十枚”;“大枣”下无“擘”字。赵本、《集成》、《医统》“大枣”作“三十枚”;“麦冬”作“半升”。《千金翼》“生地黄一斤”下有“切”字。《玉函》“酒”字上无“以清”二字。《玉函》皆无“先煮八味”四字。《玉函》无“消”字。《千金翼》“烊消”作“消烊”。《千金翼》、《玉函》均无“一名复脉汤”五字。

187.《玉函》中无此节经文,赵本“时一止”上无“而”字。赵本“复动”下有“者”字。

188.《玉函》“少阳阳明”作“微阳阳明”;“脾约”下有“一作脾结”四字。赵本“脾约”下有“一云络”三字。

189.赵本“胃家实”下有“一作寒”三字。

190.《千金翼》、《玉函》之“少阳”皆作“微阳”;“发汗利小便已”句皆作“发其汗,若利其小便”而无“已”字;“胃中燥”下皆无“烦实”二字。《千金翼》“便难”上无“大”字。以上188、189、190三条,赵本、《集成》皆合为一条。

191.赵本“胃家实”下有“一作寒”三字。《玉函》、赵本、《集成》“胃家实”下有“是”字。《玉函》本条列在阳明篇第一条。《千金翼》“胃家实”作“胃中寒”,亦列为第一条。

192.“若发汗、若下、若利小便,此亡津液”句,《千金翼》、《玉函》作“发其汗,若下之,亡其津液”,无“利小便”字样。《千金翼》“转属”作“为”字。“内实大便难者”句,作“而便难复”四字。“此名阳明也”句,《千金翼》、《玉函》皆作“为阳明病也”。

193.《千金翼》、《玉函》“汗”字下无“自”字;“不”字上有“而”字;“反”字上有“但”字。《千金翼》结句无“也”字。

194.《千金翼》“发热”上无“不”字。《玉函》“发热”作“恶热”。《千金翼》“恶寒”上无“而”字;“何”字下无“也”字。《玉函》“何也”作“云何”。《千金翼》、《玉函》“虽”字上皆有“然”字;“虽”字下而无“得之”二字。《千金翼》第二个“一日”作“二日”。《千金翼》、《玉函》“恶寒”下无“将”字;“即”字下无“自”字;“汗出”下无“而”字。

195.《千金翼》无“问”字;“居”作“处”;“土”字上有“主”字,下无“也”字。赵本、《集成》“土”字上有“主”字。《千金翼》“病”字下无“也”字。

196.《千金翼》无“本”字;“不彻”上有“复”字;“阳明”下无“也”字。赵本本条与下条合为一条。

197.《千金翼》、《玉函》“伤寒”作“病”字;“濈濈然”下无“者”字;“是”字下皆有“为”字。《千金翼》“属”字作“在”字。“阳明”下《千金翼》、《玉函》皆无“也”字。

198.《玉函》中此条在“辨太阳病形证治第三”中,而不在阳明篇;“脉大”下有“者”字,其下复有“为欲传”三字。

199.《千金翼》“伤寒”作“病”字;“手足”下无“自”字。《千金翼》、《玉函》“温”字下无“者”字;“太阴”下无“者”字。《千金翼》“当发黄”上无“身”字;“小便”上无“若”字。“大便鞕者,为阳明病也”句,《千金翼》作“而坚为属阳明”;《玉函》作“便坚,为属阳明”。

200.《千金翼》“转”作“传”。《玉函》“濈然”作“濈濈然”。《千金翼》“微汗”作“后汗”;“出”字下无“也”字。

201.《千金翼》“而紧”作“若紧”。《玉函》无“而”字。《千金翼》“下之”上无“若”字。

202.《千金翼》、《玉函》“能食”上皆无“若”字;两“名”字皆作“为”字。

203.《千金翼》、《玉函》“中寒”上皆无“若”字。赵本、《集成》“中寒”下有“者”字。《千金翼》、《玉函》“小便不利”上皆有“而”字;“固瘕”皆作“坚瘕”。《千金翼》“瘕”字下有“也”字;“必”字下无“大便”二字;“初”作“头”;“鞕”作“坚”。《玉函》“鞕”亦作“坚”。《千金翼》、《玉函》“胃中冷”上皆无“以”字。

204.《玉函》、赵本、《集成》“欲食”上有“初”字。《千金翼》“欲食”上有“为”字,下有“之”字。《玉函》“小便”上复有“食之”二字。《千金翼》、《玉函》“不利”皆作“不数”;“而解”下同无“者”字;“此”字下同有“为”字。“脉紧则欲”句,《千金翼》作“坚者即愈”。《玉函》“则”作“即”。

205.“从申至戌上”句,《千金翼》、《玉函》同作“从申尽戌”,无“上”字。

206.《千金翼》“不能食”下有“下之不解,其人不能食”九字。“其人本虚”上,《千金翼》、《玉函》皆无“以”字。第二个“攻其热必哕”上,赵本、《集成》皆无“故”字。

207.“饱则微烦”《千金翼》“则”作“即”;“头眩”下有“者”字;《玉函》作“饱即发烦”。赵本、《集成》“疸”字皆作“瘅”。“腹满如故”句《千金翼》作“其腹必满如故耳”。

208.《千金翼》、《玉函》“阳明病”下有“久久而坚者”五字。“法多汗”句,《玉函》作“阳明当多汗”;《千金翼》作“阳明病当多汗”。“反无汗”上《千金翼》、《玉函》皆有“而”字。“皮中状者”,《千金翼》、《玉函》皆作“皮中之状”。《千金翼》“此以”作“此为”。《医统》“此以”作“以此”。

209.“阳明病”上《玉函》有“各”字;《千金翼》有“冬”字。“而小便不利”《千金翼》作“但小便不利”;《玉函》作“而但小便”。《千金翼》、《玉函》“手足厥者”句皆作“手足若厥者”;“必苦头痛”皆作“其人头必痛”;“不欬不呕”二书皆作“不呕不欬”。《玉函》“头不痛”上有“其”字。赵本“头不痛”下有“一云:冬阳明”五字。

210.“阳明病”上《千金翼》有“冬”字;《玉函》有“各”字。《千金翼》“能食而欬”下有“者”字。《千金翼》、《玉函》、赵本、《集成》“必咽痛”句作“咽必痛”。《玉函》“咽不痛”上有“其”字。赵本“咽不痛”下有“一云冬阳明”五字。

211.《千金翼》“懊”下无“者”字;“必发黄”上无“身”字。《玉函》“必发黄”上亦无“身”字。

212.赵本、《集成》“小便不利”之上有“而”字。《千金翼》“而小便不利”下无“者”字。

213.《千金翼》、《玉函》“脉浮而紧”下皆无“者”字;“必潮热”句皆作“其热必潮”。

214.《千金翼》“嚥”作“咽”。《千金翼》、《玉函》“必衄”上皆无“此”字。

215.《千金翼》、《玉函》“医更”作“医复”。《千金翼》“汗”字上有“其”字。《玉函》“差”作“瘥”。《千金翼》、《玉函》“尚”作“其人”。《千金翼》“了了”下无“者”字。“此大便必鞕故也”句,《千金翼》、《玉函》作“此大便坚也”,赵本、《集成》作“此大便鞕故也”。“以亡”《千金翼》作“必亡”。“津液”《玉函》作“精液”。《千金翼》、《玉函》“燥”字上皆无“干”字。“故令大便鞕”《千金翼》、《玉函》作“故令其坚”。《千金翼》“当问”下无“其”字。“若本”下《千金翼》、《玉函》无“小便”二字;“今日再行”下同有“者”字。“故知”《玉函》作“知必”;《千金翼》无“故”字。“津液”上《千金翼》、《玉函》同无“以”字。“故知不久必大便也”句《千金翼》、《玉函》作“故知必当大便也”。

216.《千金翼》“攻之”作“攻也”。《脉经》“证”作“症”。

217.《脉经》、《千金翼》“心下”上有“当”字。“鞕满者”《脉经》、《千金翼》、《玉函》作“坚满”,而无“者”字;“利遂”三书皆作“遂利”。“不止者”下《千金翼》无“死”字。“止者愈”上《脉经》、《玉函》无“利”字。

218.《千金翼》“合赤色”上无“面”字。赵本、《集成》“面合赤色”作“色赤”。《脉经》作“身合色赤者”。《玉函》、《医统》“必发热”上复有“攻之”二字。“色黄”下《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》皆有“者”字。

219.《千金翼》、《玉函》“不吐不下”作“不吐下”;“心烦”作“而烦”。《千金翼》无“调胃”二字,但曰“可与承气汤”。《脉经》亦作“不吐下而心烦者,可与承气汤”。

220.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“脉迟”上有“其”字。《脉经》“虽汗出”下有“而”字。《脉经》、《千金翼》“不恶寒”下皆无“者”字;“其身”作“其体”。《脉经》“其体”下有“一本作人”四字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“潮热”下均无“者”字。“此外欲解,可攻里也”句,《脉经》、《千金翼》作“如此者,其外为解,可攻其里”;《玉函》作“如此者,其外为欲解,可攻其里也”。《脉经》“手足”上有“若”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本“濈然”下全无“而”字。《千金翼》、《玉函》“汗出”下无“者”字。“此大便已鞕也”《千金翼》、《玉函》作“此为已坚”;《脉经》作“此大便已坚”。“大承气汤主之”一句,《千金翼》作“承气汤主之”;《脉经》作“属承气汤”,并无“若汗多微发热恶寒者,外未解也”十三字。《千金翼》、《玉函》“若汗”下有“出”字。《千金翼》“微”字上有“而”字;“微”字下无“发热”二字;“恶寒”下无“者”字。“外未解也”《千金翼》、《玉函》作“外为未解”。赵本“外未解也”下有“一法与桂枝汤”六字。《千金翼》“未可”作“勿”。《脉经》“大满”作“满大”。“不通者”《脉经》、《千金翼》作“而不大便者”。“可与”《脉经》作“属”字。“微和”下《千金翼》、《玉函》有“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本、《集成》“勿令”下皆有“至”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“下”字上皆无“泄”字。

大承气汤方:

《千金翼》、《外台》“大黄”下无“酒洗”二字。《千金翼》“厚朴”作“八两”,无“去皮”二字。《千金翼》、《玉函》“先煮二物”作“先煮二味”。《千金翼》“内大黄”上无“去滓”二字。赵本、《集成》“煮取二升”上有“更”字。“更上微火一两沸”《千金翼》作“更煎一沸”。“微火”《医统》作“火微”。《千金翼》“再服”上无“温”字;“得下,馀勿服”作“得下者止”。

小承气汤方:

《玉函》、赵本、《集成》“已上”作“右”字。赵本“大黄四两”下有“酒洗”二字。“分温二服”《玉函》作“分温三服”;《千金翼》作“分温再服”。“初服”下《玉函》无“汤”字;《千金翼》有“谵语即止服”五字。“不尔”下《千金翼》、《玉函》均无“者”字。“尽饮之”《千金翼》作“尽服之”。“若更衣”下《玉函》无“者”字;“勿服之”作“勿复服”。《千金翼》无“若更衣者,勿服之”七字。《外台》“分温二服”下作“若一服得利,谵语止,勿服之”。

221.“鞕”《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“坚”。“大便微鞕者”句《脉经》、《千金翼》俱作“微坚”二字,而无“大便”、“者”三字;“可与”下二书皆无“大”字;“不鞕”作“不坚”,其下亦皆无“者”字。“不与之”《脉经》作“不可与”;《千金翼》、《玉函》皆作“勿与之”;赵本、《集成》作“可与之”。《千金翼》“六七日”作“六十日”。《脉经》“少与”,上有“可”字。《千金翼》、《玉函》“少”皆作“可”。“汤入腹中”句《脉经》无“汤入”二字;《千金翼》作“若腹中”。《玉函》“失气”皆作“矢气”。“此有燥屎”句《玉函》作“为有燥屎”;《脉经》、《千金翼》作“此为有燥屎”;赵本、《集成》“燥屎”下有“也”字。“此但初头鞕,后必溏”句《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“此但头坚后溏”。《千金翼》“胀满”上有“腹”字。《脉经》“胀”作“腹”。“不能食”下《脉经》、《千金翼》皆无“也”字;“与水则哕”句二书皆无“与水”二字;“则”作“即”;《玉函》亦将“则”作“即”。“发热者”《玉函》作“发潮热”;“热”字后无“者”字。“必大便复鞕而少也”句《玉函》作“必复坚而少也”;《脉经》、《千金翼》作“必复坚”,无“而少也”三字。“不转失气”上《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“若”字。“慎不可攻也”《脉经》、《千金翼》皆作“慎不可攻之”。

222.《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“郑声”下皆有“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“重语”下皆有“是”字。

223.《脉经》、《玉函》“下利”上有“若”字。赵本、《集成》将222、223两条合为一条。《外台》“郑声者,重语也”六字为小注。

224.《玉函》“若重发汗者”句作“重发其汗”;“亡其阳”上有“若已下,复发其汗”七字。《脉经》“谵语脉短”上为“发汗多,又复发其汗,此为亡阳,若”十三字。

225.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“吐”、“下”上均无“若”字。“不解”《脉经》、《千金翼》作“未解”;“至”字上二书皆无“上”字;“日晡”上二书均有“其人”二字。《玉函》“所”作“时”。《千金翼》“独语”但作一“犹”字。“鬼”字下《脉经》、《千金翼》皆有“神之”二字。《千金翼》“剧者”上无“若”字。“摸床”《脉经》作“妄撮”;《千金翼》作“妄掇”;《玉函》做“撮空”。“惕而”《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“怵惕”。“谵语”下《脉经》、《千金翼》全无“者”字。“大承气汤主之”《脉经》作“属承气汤”;《千金翼》作“与承气汤”。“若一服利,止后服”句赵本、《集成》作“则止后服”。《脉经》、《千金翼》作“若下者,勿复服”。赵本“惕而不安”下有“一云顺衣妄撮、怵惕不安”十字。

226.《脉经》“多汗”作“汗多”。《脉经》、《千金翼》“津液”上无“以”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”。《脉经》“鞕则谵语”作“坚者必谵语”。《千金翼》但作“承气汤”而无“小”字;《脉经》“属承气汤证”。《千金翼》“则谵语”上有“者”字;无“若一服”以下十字。《脉经》也无此十字。《玉函》“一服”上无“若”字。赵本、《集成》“谵语止”下有“者”字。《玉函》“莫复服”上无“更”字。

227.《千金翼》“谵语”下有“妄言”二字。“脉滑”上《玉函》有“其”字。《脉经》、《千金翼》“脉滑而疾者”“小承气汤主之”二句,作“其脉滑疾,如此者属承气汤”;《千金翼》作“如此者承气汤主之”。《玉函》“失气”作“矢气”。《千金翼》、赵本第一个“转”字下皆无“失”字。“更服”《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“复与”。“若不转”《脉经》、《千金翼》作“如不转”;赵本作“若不转气者”。《脉经》、《集成》第二个“失气”下有“者”字。《千金翼》“勿”字下无“更”字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》“不大便”上有“又”字。《千金翼》“微涩”下无“者”字。“里虚也”《脉经》、《千金翼》作“此为里虚”。“不可更与”《千金翼》作“不得复与”。《脉经》、《千金翼》“汤”字下皆无“也”字。

228.《玉函》“反不能”上有“而”字;《脉经》亦同。《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“胃中”二字。“五六枚”下《脉经》、《千金翼》皆无“也”字。“但鞕耳”《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“但坚耳”。“宜大承气汤下之”句《脉经》作“属承气汤证”;《千金翼》作“承气汤主之”;《玉函》作“大承气汤主之”。

229.《脉经》、《千金翼》“下血”下有“而”字。《脉经》“谵语”下无“者”字。“刺期门”上《脉经》、《玉函》皆有“当”字。《千金翼》、赵本、《集成》“泻”作“写”字。“濈然”《集成》作“濈濈然”。《脉经》“则愈”上皆有“者”字。《千金翼》“泻之”下无“濈然汗出则愈”。

230.“汗”下赵本有“一作卧”三字。《脉经》、《千金翼》“汗出”下有“而”字;“有燥屎”上无“以”字;“风”上无“为”字;“风也”下无“须下之”三字。赵本“须下之”作“须下者”。《脉经》“语言”下无“必”字。《玉函》“里实”作“里热”。《千金翼》“里实”下无“故也”二字。赵本无“下之则愈”之“则”字。“宜大承气汤”句《脉经》“属大柴胡汤承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”而无“大”字;赵本“汤”字下有“一云大柴胡汤”六字。

231.《脉经》“脉沉”上有“其”字,下有“烦”;“沉为在里”句作“脉沉者,病为在里”;“反发其汗”上无“而”字。

232.《脉经》、赵本“口不仁”下无“而”字;《千金翼》“而面垢”作“言语向经”四字。赵本“面垢”下有“又作枯一云向经”七字。“尿”《脉经》、《玉函》作“溺”。《玉函》“发汗则谵语”下有“甚”字。“逆冷”《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“厥冷”。《千金翼》无“若自汗出者”五字。《脉经》“若自汗出者,白虎汤主之”作“自汗,属白虎汤证”。《千金翼》“主之”下有“按诸本皆云向经不敢刊改”十一字。

233.“下之则愈”《玉函》“则”作“即”,《脉经》无“则”字;“宜大承气汤”作“属承气汤证”。

234.“脉浮而紧”《脉经》、《玉函》作“其脉浮紧”;《千金翼》作“脉浮紧”。“咽燥”以上三书皆作“咽乾”。《脉经》“不恶寒”上有“而”字。“反恶热”《脉经》、《千金翼》同作“反偏恶热”;“身重”二书同作“其身体重”。“若发汗则躁”句《脉经》、《玉函》同作“发其汗即躁”;《千金翼》作“发汗即躁”。《千金翼》“愦愦”上有“中”字,下有“而”字。《脉经》亦有“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“加烧针”上无“若”字。赵本、《集成》“烧针”作“温针”。《脉经》、《千金翼》“烦躁”上有“又”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“下之”上亦无“若”字。《千金翼》“胃中”上无“则”字;《脉经》、《玉函》“则”作“即”。《千金翼》“栀子豉汤主之”作“栀子汤”而无“豉”字。《脉经》作“属栀子汤证”。

235.《千金翼》、《玉函》“白虎”下无“加人参”三字,但作“白虎汤主之”。

236.《千金翼》“小便不利”下无“者”字。《玉函》、《集成》将234、235、236三条合为一条。

猪苓汤方:

《千金翼》“猪苓”下“去皮”作“去黑皮”。《玉函》“猪苓”下无“去皮”二字;“滑石”下有“各一两”三字;而“泽泻”下无“各一两”三字。《千金翼》、《玉函》“内下阿胶”作“内胶”;赵本、《集成》作“内阿胶”。《玉函》“烊消”作“消尽”。《外台》“阿胶”下有“炙”字,“滑石”下有“绵裹”二字。

237.以上所校各书,原文皆同。

238.“脉浮而迟”《千金翼》作“若脉浮迟”;“清谷”下无“者”字。

239.“若胃中虚冷”上《脉经》有“阳明病”三字;《千金翼》无“若”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“不能食”上皆有“其人”二字。《脉经》、《玉函》“不能食”下均无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“则”皆作“即”。

240.《千金翼》、《玉函》“能食者则衄”作“能食者即衄”。

241.《千金翼》“饥”字上有“若”字。《脉经》有“苦”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗出”下均无“者”字。“栀子豉汤主之”《脉经》作“属栀子汤证”。《千金翼》无“豉”字,作“栀子汤主之”。

242.《千金翼》、《玉函》“胸胁”上有“而”字。《千金翼》“不去”下无“者”字。“小柴胡汤主之”赵本、《集成》作“与小柴胡汤”。

243.《千金翼》、《玉函》“鞕”作“坚”。《千金翼》“胎”字上无“白”字;“可与”作“可以”。“而汗出解也”《玉函》“而”在“汗出”之下,并无“也”字;《集成》作“汗出而解也”;《千金翼》、赵本“而解”下皆无“也”字。

244.《脉经》“气不通”下有“一作按之不痛”六字。“嗜卧”上《千金翼》、《玉函》有“其人”二字。“一身及面目悉黄”《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》皆无“面”字。《玉函》“外不解”上有“其”字。《脉经》、《千金翼》“脉续浮者”句无“者”字;“但浮”上皆无“脉”字。《玉函》亦无此“脉”字。“无余证”下《脉经》、《千金翼》亦无“者”字。“若不尿”句,《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“若”字;“尿”作“溺”。《玉函》“加哕”作“加喘”。《脉经》、《千金翼》“加哕”下无“者”字。

本条经文赵本作为二条,“阳明中风……与小柴胡汤”为一条,“脉但浮……不治”为另一条。

245.《千金翼》“汗出”上无“自”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“若发”下皆有“其”字;“小便自利”下皆无“者”字。《脉经》、《千金翼》无“津液”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“鞕”皆作“坚”。《千金翼》“不可攻”下无“之”字。《玉函》“蜜”作“密”。《千金翼》、《玉函》“猪胆汁”上无“及与大”三字;《脉经》无“与大”二字;赵本、《集成》“及”字下无“与”字。《脉经》、《千金翼》“为导”作“以导”。

蜜煎导方:

赵本、《集成》作“蜜煎方”而无“导”字;“蜜”作“食蜜”。“七合”赵本作小字。《玉函》、赵本、《集成》皆有“右”字。“内铜器中”赵本、《集成》作“于铜器内”。《玉函》、赵本“火煎”下无“之”字。“稍凝似饴状”《玉函》但作“如饴”;赵本作“当须凝如饴状”;《集成》作“稍凝如饴状”。《玉函》“勿令焦”上无“搅之”二字;下无“著”字;“欲可丸”作“俟可丸”。“并手捻作挺,令头锐、大如指,长二寸许,当热时急作,冷则鞕”句《玉函》作“捻作挺,如指许,长二寸,当热作,令头锐”;《千金翼》作“捻如指许,长二寸,当热时急作,令头锐”。《玉函》“内榖道中”上无“以”字。赵本有“疑非仲景意、已试甚良”九字。

猪胆汁方:

《玉函》无此方名;“大猪胆”上无“大”字。赵本无“猪胆汁方”四字,“大猪胆”上有“又”字。“和醋少许”句《集成》作“和少许法醋”;《千金翼》无“许”字。“榖道中”赵本、《集成》作“榖道内”。赵本、《集成》有“宿食恶物,甚效”六字;《玉函》下有“宿食恶物”四字;《千金翼》无“甚効”二字,而多“已试甚良”四字。

土瓜根方《集成》有此四字,但方阙。

246.《千金翼》、《玉函》“脉迟”上有“其”字;“微恶寒”上有“而”字。“表未解也”,《脉经》、《千金翼》、《玉函》同作“表为未解”。“微恶寒”下《脉经》、《千金翼》皆无“者”字。“可发汗”《脉经》、《玉函》皆作“可发其汗”。“宜桂枝汤”《脉经》作“属桂枝汤证”。

247.“无汗而喘者”《脉经》、《千金翼》、《玉函》同作“无汗其人必喘”。《脉经》、《玉函》“则”作“即”。“宜麻黄汤”《脉经》作“属麻黄汤证”。《玉函》“汤”下有“主之”二字。

248.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发热”下均有“而”字。《脉经》、赵本“汗出”下有“者”字。《脉经》“不能发黄”下无“也”字。《脉经》、《千金翼》“身无汗”作“其身无有”;“剂”作“齐”。《玉函》亦作“齐”。“水浆”下《脉经》、《千金翼》、《玉函》均无“者”字。赵本、《医统》、《集成》“茵陈”下皆有“蒿”字。《脉经》作“属茵陈蒿汤”,无“主之”二字。

茵陈蒿汤方:

《玉函》无“方”字。《千金翼》“大黄二两”下无“去皮”二字。《千金翼》、赵本、《医统》、《集成》“以水一斗”下有“二升”二字。“减六升”下《集成》有“去滓”二字。赵本“分温三服”作“分三服”,无“温”字。“皂角”赵本、《集成》作“皂荚”。“尿”《千金翼》作“溺”;“汁”作“沫”;“一宿”下无“腹减”二字;“小便去”下无“也”字。

249.《脉经》、《千金翼》“其人喜忘”下无“者”字。《外台》“喜忘”作“善忘”。《脉经》、《千金翼》无“屎”字;“鞕”作“坚”;《玉函》亦作“坚”。赵本、《集成》“其色必黑”下有“者”字。《脉经》、《千金翼》“大便反易,其色必黑,宜抵当汤下之”作“大便必黑,抵当汤主之”。《脉经》“抵当汤”上有“属”,下无“主之”。《玉函》“抵当汤”上无“宜”字;“下之”作“主之”。

250.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“腹微满”上有“其人”二字;“初头鞕,后必溏”作“头坚后溏者”。《脉经》、《千金翼》“不可攻之”作“不可下之”;并皆无“若”字。“宜大承气汤”《脉经》作“属承气汤证”。《千金翼》“承气”上无“大”字。

251.《玉函》“不大便”在“五六日”之下。《千金翼》、《玉函》“病人”作“病者”;“烦躁”作“躁烦”;“发作有时”下无“者”字;“此”字下有“为”字。

252.《脉经》、《千金翼》“病人”作“病者”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“则解”作“即解”;“又如”作“复如”。《脉经》、《千金翼》“发热者”作“发者”;“属阳明”下同无“也”字。《脉经》“脉实者”以下作“当下之,属大柴胡汤承气汤证”,另一条作“脉浮虚者,当发其汗,属桂枝汤证”。《千金翼》、《玉函》“宜下之”作“当下之”。“宜发汗”《玉函》作“当发汗”;《千金翼》作“当发其汗”。“下之与大承气汤”《千金翼》、《玉函》作“下之宜承气汤”;“汤”下无“宜桂枝汤”。

253.《千金翼》、《玉函》“此有燥屎”下同无“也”字。“宜大承气汤”《玉函》作“大承气汤主之”;《千金翼》作“宜承气汤”而无“大”字。

254.《千金翼》“病人”作“病者”;“喘冒不能卧者”作“怫郁不能卧”。《千金翼》、《玉函》“有燥屎也”作“有燥屎故也”。“宜大承气汤”句《脉经》作“属大承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”;《玉函》作“大承气汤主之”。赵本“喘冒”下有“一作息”三字。

255.《千金翼》“欲呕”作“而呕”。赵本“欲呕”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“阳明”下皆无“也”字。《千金翼》“吴茱萸汤”作“茱萸汤”,无“吴”字。“得汤反剧者,属上焦也”句不在条内而书于服法下。《玉函》“上焦”下无“也”字。

吴茱萸汤方:

《千金翼》“吴茱萸一升”下无“洗”字;《玉函》“生姜”下无“切”字;“大枣”下无“擘”字;《外台》“洗”作“炒”;“水七升”作“水五升”。

256.“太阳病”《千金翼》作“阳明病”。《脉经》、《千金翼》“寸缓”作“寸口缓”;“关浮”作“关上小浮”;“尺弱”作“尺中弱”。《玉函》“关浮”作“关小浮”。《脉经》、《千金翼》“汗出”上有“而”字。《千金翼》“心下痞”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》“此以”作“此为”;“如其不下者,病人……”作“若不下,其人复……”,此句《玉函》亦同。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“此转属阳明也”句同作“为转属阳明”;“大便必鞕”同作“大便即坚”;“饮水”下同有“者”字。《脉经》“欲饮水”上无“渴”字。《脉经》、《千金翼》“少少与之”作“但与之”;“但以法救之,渴者……”作“当以法救渴……”。

257.《千金翼》“为自和也”作“为自如”,无“也”字;《玉函》亦无“也”字。赵本“自和”下有“一作如”三字。《千金翼》、赵本本条与下条并为一条。

258.《千金翼》无“阳脉实,因发其汗,出多者,亦为太过”十四字。《玉函》、赵本、《集成》“太过”下有“者”字。《千金翼》、《玉函》“为阳绝于里”句同无“为”字;“里”作“内”;“大便因鞕也”句同作“大便因坚”,而无“也”字。

259.《玉函》“浮为阳,芤为阴”作“浮则为阳,芤则为阴”。《千金翼》“胃气生热”作“胃气则生热”。

260.《千金翼》“则难”作“即坚”。《玉函》“难”作“坚”;赵本、《集成》“难”作“鞕”。“麻仁丸”《玉函》作“麻子仁圆”;《千金翼》、赵本、《集成》作“麻子仁丸”。

麻仁丸方:

《玉函》作“麻子仁圆方”。赵本作“麻子仁丸”。《集成》“麻子仁二升”作“麻仁二升”。《千金翼》“芍药、枳实”作“八两”。“大黄一斤去皮”《集成》作“大黄一升去皮”;《千金翼》、《玉函》只作“大黄一升”无“去皮”二字。“厚朴一斤炙去皮”《千金翼》、《玉函》皆无“去皮”二字;赵本、《医统》、《集成》“一斤”皆作“一尺”。《玉函》“杏仁”下无“去皮尖熬别作脂”七字。《千金翼》作“去皮尖两人者,熬别作脂”。赵本、《集成》“杏仁”作“一升”。赵本、《集成》“右六味”以下作“蜜和丸,如梧桐子大”。《千金翼》、《玉函》“丸”作“圆”。《玉函》“以知为度”作“以和为度”。

261.《脉经》、《千金翼》、《玉函》、《外台》“发汗”均作“发其汗”。《玉函》“蒸蒸”下有“然”字。《千金翼》无“属胃也”,《脉经》“胃”字上有“于”字;“调胃承气汤主之”作“属承气汤”。

262.《脉经》、《千金翼》“腹胀满者”作“腹满者”。“与调胃承气汤”句《脉经》作“与承气汤”;《千金翼》作“承气汤主之”。

263.《脉经》、《千金翼》、《玉函》无三个“若”字。《脉经》、《玉函》、赵本、《集成》“发汗”下有“后”字。“大便因鞕者”句《玉函》作“大便坚”;《脉经》、《千金翼》作“大便因坚”。“与”字上《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆有“可”字。“愈”字上《脉经》、《千金翼》皆有“则”字。

264.《脉经》“证”作“症”;“烦躁”上有“而”字;《千金翼》“烦躁”作“而烦”。“鞕”字《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“坚”字。《脉经》、《千金翼》“四五日”作“四日”。《脉经》“以小承气汤”作“以承气汤”。“少少与”《脉经》、《千金翼》作“少与”;“不大便六七日”上同无“若”字;“虽不能食”同作“虽不大便”。赵本“能食”作“受食”,并下有“一云不大便”五字。“但初头鞕,后必溏”句《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆作“但头坚后溏”。“成鞕”《玉函》作“成坚”,《脉经》、《千金翼》作“成其坚”。“须小便利”上《脉经》、《千金翼》同有“当”字;“屎定鞕”同作“定坚”二字;《玉函》作“屎定坚”。《脉经》无“宜大承气汤”五字;《千金翼》作“宜承气汤”无“大”字。

265.《千金翼》“六七日”作“七八日”。《脉经》、《千金翼》“微热”上无“身”字;“实”字下无“也”字。《玉函》亦无“也”字。“宜大承气汤”句《脉经》作“属大柴胡汤,承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”而无“大”字。

266.《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“阳明”下皆有“病”字。《千金翼》“宜大承气汤”作“宜承气汤”;《脉经》作“属大柴胡汤”。赵本“大承气汤”下有“一云大柴胡汤”六字。

267.《千金翼》“宜大承气汤”作“宜承气汤”而无“大”字。

268.《千金翼》“宜大承气汤”作“宜承气汤”。

269.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“少阳”上皆有“与”字。《脉经》、《千金翼》“必下利”作“而利”;“脉不负”上无“其”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》、赵本、《集成》“顺”字上有“为”字。“顺”字下《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆无“也”字。《千金翼》无“负者,失也”四字及“互相尅贼,名为负也”八字。《玉函》“失也”作“为失”。《脉经》“克贼”为“刻贼”。“名为负也”句《玉函》无“也”字;《脉经》作“为负”。“脉滑而数者”句《玉函》“脉”作“若”。《脉经》无“脉”字,《千金翼》亦无“脉”字。《脉经》、《千金翼》“宿食”下同无“也”字。《千金翼》无“当下之”三字。“宜大承气汤”句,《脉经》作“属大柴胡承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”。

270.《脉经》、《千金翼》“病人”作“病者”。《脉经》、《玉函》“虽脉”作“脉虽”。《千金翼》“浮数”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“已下”作“下已”。《脉经》“合”作“今”;《千金翼》“合热”上有“而”字,下无“则”字。赵本、《集成》“善饥”作“喜饥”。“宜抵当汤”句《脉经》作“属抵当汤”;《千金翼》作“抵当汤主之”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》本条与下条合为一条。

271.《千金翼》“若”字下无“脉”字。《集成》“脉”字下无“数”字。《脉经》“不止”上无“下”字。《玉函》“协”作“挟”,《千金翼》亦作“挟”。《脉经》“协热而”作“失血”。《玉函》、赵本、《集成》“便”字上无“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“血”字下均无“也”字。

272.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发”字下均有“其”字。《脉经》、《千金翼》“汗”字下无“已”字。《千金翼》“身目”上有“则”字。“以寒湿在里不解故也”句《脉经》、《千金翼》、《玉函》同作“寒湿相搏,在里不解故也”,但《玉函》“寒湿”上仍有“以”字。赵本“寒湿”下有“一作温”三字。《脉经》、《千金翼》无“以为”以下十二字。《玉函》“以为不可下也”句作“以为非瘀热而不可下”,“於”字上有“当”字。《千金翼》本条与再条(274)合为一条。

273.《脉经》、《千金翼》“橘”字下无“子色”二字;《脉经》、《玉函》“腹”作“少腹”,《千金翼》“腹”字上有“其”字。“满”字下《脉经》、《千金翼》、《玉函》均无“者”字。《千金翼》“茵陈”下无“蒿”字。《脉经》作“属茵陈蒿汤证”。

274.“伤寒身黄发热者”句《千金翼》作“伤寒其人发黄”。《玉函》、赵本同无“者”字。

栀子蘗皮汤:

《玉函》作“栀子黄蘗汤”;“栀子十五个”作“十四枚”。赵本、《集成》“栀子”上有“肥”字。《千金翼》“个”作“枚”;《医统》“十五个”作“二十五个”。《玉函》、赵本、《医统》“栀子”下皆有“擘”字。《千金翼》“甘草”下无分量;“黄蘗”作“十五分”。《玉函》“甘草”下有“炙”字;“黄蘗”作“二两十六铢”;“味”字下有“咀”二字。《千金翼》“煮取一升半”作“煮取二升”。

275.赵本“黄”字上无“发”字。《千金翼》“身必发黄”作“身体必黄”。《玉函》“麻黄”上有“宜”字。

麻黄连轺赤小豆汤方:

《千金翼》“麻黄”作“一两”;《玉函》无“去节”二字。《千金翼》“连轺”作“连翘”亦作“一两”无“连翘根也”四字;《玉函》亦无此四字;赵本、《集成》作“连翘根是”。《千金翼》、《玉函》“杏仁”作“三十枚”。《千金翼》“生梓白皮”作“一斤”;“生姜”上有“一方”二字。赵本、《集成》“梓白皮”作“切一升”。《玉函》“甘草”作“一两”。赵本、《医统》、《集成》“大枣”有“擘”字;“已上八味”作“右八味”。《玉函》也作“右八味”。《千金翼》“八味”作“七味”;无“潦”字;“再沸”作“一二沸”。《玉函》亦作“一二沸”。赵本、《集成》有“去滓”二字。《玉函》“滓”作“渣”。《千金翼》、《玉函》“分温三服”作“温服一升”,无“半日服尽”。《千金方》“轺”亦作“翘”;“潦”作“劳”。

276.《千金翼》、《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“之”的下皆有“为”字。

277.《玉函》“闻”字上无“所”字。《千金翼》、《玉函》“烦”字下同无“者”字。《玉函》“则”作“即”。

278.《千金翼》“伤寒”下有“病”字;“头痛”下有“而”字;“发热”下无“者”字;“属”字上有“此为”二字;“此属胃”作“为属胃”;“则愈”作“即愈”。《玉函》亦作“即愈”。《千金翼》“不和”上无“胃”字,下无“则”字。赵本“烦”字上无“则”字;“悸”字下有“一云躁”三字。

279.《千金翼》、《玉函》“太阳”上无“本”字。《千金翼》“少阳”下无“者”字。“鞕”字《千金翼》、《玉函》同作“坚”;“不能食”下皆有“饮”字。《千金翼》“尚未”作“而未”;“脉”字上《千金翼》、《玉函》同有“其”字;“紧”字下同无“者”字。《千金翼》“与”字上有“可”字。《千金翼》、《玉函》本条与下条(280)合为一条。

280.《集成》“柴胡”下有“汤”字。

281.《千金翼》无“合病”二字。“但欲眠睡”句《千金翼》、《玉函》作“但欲寐。

282.《千金翼》、《玉函》“躁烦”下同无“者”字。《玉函》“入阴”下无“故”字。

283.《千金翼》两“邪”字上均有“其”字。

284.《玉函》此条文,在“辨太阳病形证治第三”之中;“欲已也”句作“为欲已”。《千金翼》“脉小”下无“者”字;“欲已”下无“也”字。

285.《千金翼》、《玉函》“至辰上”作“尽辰”。

286.《千金翼》“吐”上无“而”字。《脉经》、《千金翼》“自利益甚”作“下之益甚”;无“若下之”三字;“胸上”无“必”字。《脉经》“时腹”作“腹时”。“结鞕”,《玉函》作“痞坚”;《脉经》作“结坚”;《千金翼》作“坚结”。

287.《千金翼》“长”下无“者”字。

288.《千金翼》、《玉函》“至丑上”作“尽丑”。

289.《千金翼》“浮”下无“者”字。“可发”下,《脉经》、《千金翼》、《玉函》皆有“其”字。《脉经》“宜”作“属”;“汤”下有“证”字。《千金翼》无“宜桂枝汤”四字。《玉函》将此条列在287条之前。

290.《脉经》、《千金翼》“其藏”上同无“以”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“四逆辈”上皆无“服”字。

291.《千金翼》“温”上无“自”字;“系”上有“是为”二字;“当发”下无“身”字;“若小便自利者”作“小便自利者”;“虽暴烦,下利日十余行”作“虽烦,暴利十余行”。“以脾家实”上《千金翼》有“所以自止者”五字;《玉函》有“所以然者”四字。《千金翼》“脾家实”上无“以”字;《玉函》“以”作“此”。

292.《脉经》、《玉函》首无“本”字。《脉经》、《千金翼》“因”下无“而”字;“时痛”下无“者”字;“属太阴”上有“为”字,下无“也”字。《玉函》、赵本、《集成》“而”作“尔”。《脉经》“桂枝加芍药汤主之”作“属桂枝加芍药汤”。

293.“大实痛者”《千金翼》作“其实痛”,而无“者”字;《脉经》亦无此“者”字。《脉经》“桂枝加大黄汤主之”作“属桂枝加大黄汤”。《千金翼》“加大黄”上无“桂枝”二字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》皆将293与292条合为一条。

桂枝加芍药汤方:

《玉函》方名作“桂枝倍加芍药汤方”。《玉函》、赵本、《集成》方下均有药味、剂量、煎服法等详细记载。

桂枝加大黄汤方:

《玉函》“桂枝”下无“去皮”二字;“生姜”下无“切”字;“大枣”下无“擘”字;“大黄”作“三两”。赵本、《集成》“大黄一两”作“大黄二两”。《千金翼》只载“加大黄汤”作“大黄二两”,“右于前方中加此大黄二两即是”。《玉函》“味”下有“咀”二字,无“日三服”三字。

294.《千金翼》“太阴为病”作“人无阳证”;“减之”上无“宜”字;“其人”上无“以”字。《玉函》“其人”上无“以”字;“故也”下有“下利,先煎芍药三沸”八字。赵本亦有“下利者,先煎芍药三沸”九小字。

295.《千金翼》、《玉函》“欲寐”下无“也”字。《医统》“寐”作“寝”。

296.《千金翼》“欲吐不吐,心烦”句,作“欲吐而不烦”;“属少阴”下无“也”字;“小便”上无“若”字,下无“色”字。《玉函》“若”下有“其人”二字;“少阴病形”上有“为”字;“小便白者”作“所以然者”。《千金翼》“小便白者”上有“其人”二字;“下焦”上无“以”字;“虚”下无“有”字;“制水”作“制溲”,《玉函》亦作“制溲”。《千金翼》、《玉函》“白也”下无“令色”二字。《千金翼》将本条与下条合为一条。

297.《千金翼》“病人”作“夫病其”。《千金翼》、《玉函》“反汗出”上有“而”字,下无“者”字。《玉函》“亡阳”上有“为”字,下无“也”字。《千金翼》“亡阳也”作“为阳”;“属少阴”上无“此”字。

298.《脉经》、《千金翼》“谵语”下无“者”字;“被火”上有“是为”二字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“以”作“为”。

299.《千金翼》“病”下无“为”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“汗”上有“其”字。

300.《脉经》“脉微”下有“一作濡而微弱”六小字;“汗”上有“其”字,《千金翼》亦有此“其”字。《脉经》“亡阳”作“无阳”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“尺脉”皆作“尺中”。

301.《千金翼》“紧”下有“者”字;“下利”上无“自”字;“脉暴微”上有“其”字,《玉函》亦有此“其”字。《千金翼》“脉紧反去”上有“其”字,下无“者”字。《玉函》“去”上无“反”字,下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“为欲解”上无“此”字,下无“也”字。

302.《脉经》、《千金翼》“若利”下无“自”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“蜷”下皆无“卧”字。

303.《千金翼》“衣被”下无“者”字;“可治”上有“不”字。《脉经》“时”作“时时”。

304.《千金翼》“脉”上有“其”字。《千金翼》、《玉函》“阴浮”下无“者”字。

305.《千金翼》、《玉函》“至寅上”作“尽寅”。

306.《脉经》、《千金翼》“吐利”上有“其人”二字;“逆”下无“冷”字;“发热”下无“者”字。《千金翼》“脉不至”作“脉不足”。赵本“脉不至者”下有“至一作足”四小字。《脉经》“灸”下有“其”字。《玉函》将此条列于下条之后。

307.《千金翼》“一身”上有“而”字;“尽热”下无“者”字;“热在”上无“以”字;“血”下无“也”字。

308.《千金翼》“强”上无“而”字;“血”上无“其”字;“目出”上无“或从”二字。《脉经》、赵本、《集成》“目出”下有“者”字。《脉经》、《千金翼》“名”作“为”。

309.《脉经》、《千金翼》“蜷”上无“身”字;“逆”下无“冷”字。

310.《脉经》、《千金翼》“吐利”上有“其人”二字。《玉函》作“躁烦”为“烦躁”。《脉经》、《千金翼》“躁烦四逆”作“躁逆”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》将此条列于下条之后。

311.《脉经》、《千金翼》“眩”上无“头”字。

312.《脉经》、《千金翼》“蜷”上无“身”字;“脉”上有“其”字;“不烦”上有“其人”二字。赵本“死”下有“一作吐利而烦躁者死”九小字。

313.“息高者”上,《脉经》有“其人”二字;《千金翼》有“其”字。

314.《脉经》、《玉函》“五六日”上无“至”字。

315.《千金翼》“脉”下有“反”字。《千金翼》、赵本“麻黄附子细辛汤”作“麻黄细辛附子汤”。

麻黄附子细辛汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字;“附子破”下有“作”字。《千金翼》“水一斗”作“水二斗”;“减二升”作“减一升”。《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“内”下有“诸”字。《千金翼》、《玉函》无“日三服”三字。

316.《脉经》、《千金翼》、赵本、《医统》“无里证”皆作“无证”。“故发微汗也”,《脉经》作“故微发汗也”;《千金翼》、《玉函》作“故微发汗”。

麻黄附子甘草汤方:

《玉函》“麻黄”下无“去节”二字;“附子炮”作“附子泡”,并有“破八片”三字。《千金翼》、《玉函》“一两沸”作“一二沸”;“煮取三升”作“煮取二升半”;“温服一升”作“温服八合”;无“日三服”三字。《千金翼》“炮”作“泡”。赵本、《集成》“去皮”下有“破八片”三字。

317.《玉函》“以上”作“已上”。《千金翼》、《外台》“卧”下有“者”字。

黄连阿胶汤方:

赵本、《集成》“黄芩一两”作“黄芩二两”。“阿胶”,《千金翼》作“三挺”,《外台》作“三片”;赵本、《集成》下有“一云三挺”四小字。赵本、《集成》“水五升”作“水六升”。《千金翼》“三物”作“三味”;“烊尽”下无“小冷”二字。

318.《脉经》无“附子汤主之”五字。

附子汤方:

赵本、《集成》“附子二枚破八片去皮”作“附子二枚炮去皮破八片”。《玉函》“附子”下有“炮”字,无“破八片去皮”五字;“味”下有“咀”二字。《千金翼》“温服一升,日三服”作“分温三服”。

319.《玉函》“脉沉”下有“一作微”三字。

320.《千金翼》、《玉函》“脓血”下无“者”字。

桃花汤方:

《千金翼》“赤石脂一斤”下作“一半完,一半末”;“煮米令熟”作“煮米熟汤成”;“温服”作“温取”;“方寸匕”上有“一”字;“一服愈”作“一服止”。赵本、《医统》、《集成》“粳米一斤”作“粳米一升”。

321.《千金翼》“小便”下无“不利”二字;“便脓血”上有“而”字。《玉函》“便脓血”上有“而”字,下无“者”字。《千金翼》“桃花汤”上有“以”字。

322.《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“下痢”作“下利”。

323.《玉函》“手足”上有“而”字。《玉函》、赵本、《集成》“厥冷”作“逆冷”。《千金翼》“厥”下无“冷”字。

324.《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“痢”作“利”。《千金翼》、《玉函》、赵本“心烦”下无“者”字。

猪肤汤方:

《玉函》“右”下无“一味”二字。赵本、《医统》、《集成》“相得”上有“令”字。

325.《千金翼》、赵本“不差”下无“者”字。

甘草汤方:

《千金翼》“甘草”下无“二两”二字;“日二服”作“日再服”。《外台》“日二服”作“日三服”。

桔梗汤方:

《千金翼》“桔梗”下“一两”作“一大枚”。《外台》“甘草二两”作“甘草三两”。赵本、《集成》“分温”作“温分”。

326.《千金翼》“不出”下无“者”字。

苦酒汤方:

赵本、《集成》“枣核”下无“大”字。《玉函》“十四枚”下有“内苦酒中”四字;“鸡子一枚去黄”,下“内上苦酒著鸡子壳中”作“内苦酒于壳中”,《千金翼》作“内好上苦酒于壳中”。《玉函》“右”下无“二味,内半夏,著苦酒中”九字;“三沸”上无“令”字;“少少”作“细”;“更作”下无“三剂”二字。《千金翼》“三剂”下有“愈”字。

327.《外台》“咽中”作“咽喉”。《千金翼》无“主之”二字。

半夏散及汤方:

《玉函》“半夏”下无“洗”字;“桂枝”下无“去皮”二字;“甘草”下无“以上”二字。赵本、《集成》“甘草”下无“以上各等分”五字。《玉函》、赵本、《集成》“已上”作“右”字。赵本、《集成》“三味”下有“等分”二字。《玉函》“捣筛”下无“已”字;“散服”下无“者”字。《千金翼》“各别捣筛已”作“各异捣”。《玉函》“两方寸匕”作“一二方寸匕”。赵本、《集成》“少少咽之”下有“半夏有毒,不当散服”八字。

328.经文部分以上诸本皆同。

白通汤方:

赵本、《集成》“附子一枚生”下无“用”字。《玉函》“破”下无“八片”二字。

329.《千金翼》、《玉函》“脉微”下皆无“者”字;“与”作“服”。《千金翼》“干”下无“呕”字;“服汤”以下十一字列在方后。《脉经》本条作“少阴病下利不止,厥逆无脉、干呕烦,服汤药,其脉暴出者死,微细者生”。

白通加猪胆汁方:

赵本“胆”下无“汁”字,而有“汤”字。《玉函》、《医统》、《集成》“汁”下均有“汤”字。《玉函》“附子”下无“去皮破八片”五字。《玉函》、赵本、《集成》“已上三味”作“右三味”。《玉函》“煮”下无“取”字;“胆汁人尿”作“人尿胆汁”;“和”下无“令”字;“无胆”上无“若”字;“亦可”下无“用”字。《千金翼》作“右二味,内前汤中,和令相得,温分再服。若无胆,亦可用。服汤,脉暴出者死,微续者生”。

330.《千金翼》、《玉函》“自下利者”作“而利”。“或小便利”,《玉函》作“或小便自利”;《千金翼》作“或小便不利”。《千金翼》“或呕”下无“者”字。《千金》、《千金翼》“真武汤”作“玄武汤”。

真武汤方:

《千金》、《千金翼》均作“玄武汤”。《玉函》“茯苓、芍药”下皆无“三两”二字;“生姜”下无“切”字,有“各”字;“附子”下无“去皮破八片”五字。《外台》“白术二两”作“白术三两”;“右五味”下有“切”字。《千金翼》无“日三服”三字。《玉函》、赵本、《集成》“三服”下无“后加减法”四字;“五味”下有“子”字。赵本、《集成》“细辛”下有“一两”二字;“干姜”下无“各”字;“生姜足前”下“成半斤”作“为半斤”。《千金翼》“半斤”下有“利不止,便脓血者,宜桃花汤”十一字。《医统》“五味”下亦有“子”字。

331.《千金翼》“恶寒”上无“不”字;“面赤”下无“色”字。赵本、《集成》“面赤色”作“面色赤”。《玉函》、《千金翼》“脉不出”上有“而”字,下无“者”字。

通脉四逆汤方:

《玉函》“附子”下无“八片”二字;“强人”下无“可”字。《千金翼》“面”下无“色”字;“葱”下有“白”字;“乃”下有“加减”二字。《玉函》无“去葱”、“去芍药”、“去桔梗”等字;“桔梗”下“一两”作“二两”。赵本、《集成》“人参二两”下有“病皆与方相应者,乃服之”十字。

332.《千金翼》“下重”下无“者”字。

四逆散方:

《玉函》“枳实”下无“破、水渍炙干”五字,而有“炙各十分”四字。《千金翼》“各十分”三字载于药下。《玉函》“四味”下无“各十分”三字;“白饮”下无“和”字。“捣筛”,《千金翼》作“捣为散”;《玉函》作“为散”。“并主下痢”《千金翼》作“兼主利”;《玉函》作“并主久痢”;赵本、《医统》、《集成》“痢”作“利”。《千金翼》“加桂”下无“枝”字。《玉函》“腹”下无“中”字。《千金翼》、《玉函》“炮”下无“令坼”二字;“取三升”上无“煮”字。

333.《千金翼》“下利”作“不利”;“眠”下无“者”字。赵本有“猪苓汤方”。

334.《千金翼》“咽干”下无“者”字;“承气汤”上无“大”字。《脉经》“宜大承气汤”作“属承气汤”。

335.《脉经》、《玉函》“自利”作“下利”。《千金翼》“利”上无“自”字。《脉经》、《千金翼》“色纯青”作“色青者”;“急下”作“可下”,赵本亦作“可下”。“宜大承气汤”,《脉经》作“属大柴胡汤承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”。赵本“汤”下有“一法用大柴胡汤”七字。

336.《脉经》、《千金》、《千金翼》“腹胀”作“腹满”。“宜大承气汤”,《脉经》作“属承气汤证”;《千金翼》作“宜承气汤”。

337.《千金翼》“脉”上有“其”字;“急”作“当”。《脉经》“急”下有“当”字。

338.《脉经》、《千金翼》“欲食”上有“其人”二字;“入”下无“口”字。《玉函》“则吐”作“即吐”;“心中温温”作“心下嗢嗢”。《脉经》、《千金翼》“弦迟”下无“者”字;“当吐之”作“当遂吐之”。《千金翼》、《玉函》“不可吐”下无“也”字。赵本、《集成》“急温之”作“当温之”。

339.《脉经》、《千金翼》“涩”下有“者”字。“呕而汗出”,《脉经》作“即呕汗出”;《千金翼》作“即呕汗者”。《脉经》、《千金翼》“反少”下无“者”字。“灸之”下,《脉经》有“一云灸厥阴可五七壮”九字;《千金翼》有“一云灸厥阴五十壮”八字;《玉函》有“脉经云灸厥阴五十壮”九字;赵本有“脉经云灸厥阴可五十壮”十字。

340.《脉经》、《千金翼》“气上撞”下无“心”字。《玉函》“饥”下无“而”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“食则”上有“甚者”二字;《脉经》、《千金翼》无“食”字。《脉经》“吐蚘”作“欲吐”。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“利不止”作“不肯止”。

341.《千金翼》、《玉函》“脉”上有“其”字。

342.“从寅至卯上”,《千金翼》、《玉函》作“从丑尽卯”;赵本、《医统》、《集成》作“从丑至卯上”。

343.《玉函》“愈”上有“即”字。《脉经》、《千金翼》“少少与之愈”作“与水饮之即愈”。

344.以上诸本皆同。

345.《千金翼》“必”下无“自”字。

346.《千金翼》“而”下有“下”字;“厥利”上无“凡”字,下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“能食”下无“者”字。赵本“除中”下有“一云消中”四字。《千金翼》“食以索饼”作“食之黍饼”。《千金翼》、赵本、《集成》第一个“后三日脉之”中无“三”字。《千金翼》、《玉函》“续在”下无“者”字。《玉函》无“所以然者……夜半愈”三十八字。“而脉数”,《千金翼》作“数”;《玉函》作“而数”。《千金翼》、《玉函》“不罢”下无“者”字;“痈脓”下无“也”字。

347.“今与”,《千金翼》作“与”,而无“今”字;《玉函》作“而与”。《千金翼》“腹中”下无“应”字。《千金翼》、《玉函》“此名”作“此为”。

348.《千金翼》“先厥”下无“后”字;“咽中痛者”作“咽中强痛”;“必便脓血”上无“若不止”三字。《玉函》“若不止”作“不止者”。《千金翼》“便”上无“必”字。《集成》“必便脓血”下无“便脓血”三字。

349.《脉经》、《千金翼》、赵本、《集成》“四五日”下无“而”字。《脉经》、《千金翼》“前热者后必厥”作“前厥者后必热”。《千金翼》“厥深”、“厥微”下皆无“者”字。“而反发汗者”句,《脉经》、《玉函》作“而反发其汗”;《千金翼》作“而发其汗者”。《千金翼》“口伤”上无“必”字。

350.《千金翼》“不过”上无“终”字。《千金翼》、《玉函》将本条列于下条之后。

351.《千金翼》“逆”下无“冷”字;“是”下无“也”字。赵本、《集成》“逆冷”下有“者”字。

352.《千金翼》“此为藏厥,非为蛔厥也”作“此为藏寒,蛔上入其膈”;“安”上无“暂”字。《玉函》、赵本“非”下无“为”字。《玉函》“令”作“今”。赵本、《集成》“时烦”下有“者”字;“膈”上有“其”字。《千金翼》“膈”上亦有“其”字;“蚘闻食臭”下有“必”字。《千金翼》、赵本“当”作“常”。《玉函》、《医统》“丸”作“圆”。《玉函》无“又主久利方”五字。《千金翼》“利”下无“方”字。

乌梅丸方:

《玉函》“丸”作“圆”。赵本、《集成》“乌梅”下“三百个”作“三百枚”;“黄连”下“一斤”作“十六两”;“附子”下有“去皮”二字;“蜀椒”下“去子”作“出汗”;“桂枝”下有“去皮”二字。《千金翼》“十味”上有“一”字;“异捣”下无“筛”字。《千金翼》、赵本、《集成》“五升”作“五斗”。《千金翼》无“饭熟”二字。《玉函》“饭熟”下有“取”字。《千金翼》“和”下有“诸”字;“臼中”上无“内”字;“杵”下无“二”字。《玉函》“千”下无“下”字。《千金翼》“稍”作“少少”。《玉函》、《医统》“丸”作“圆”。《玉函》“臭食”作“食臭”。《千金翼》黄连作“十六两”。(“黄柏”下有“一方用麦柏”五小字;“和药”作“盘中搅”。)

353.《千金翼》、赵本、《集成》“厥微”作“微厥”;“默默”作“嘿嘿”;《玉函》亦作“嘿嘿”。《千金翼》“指头”作“稍头”。赵本“指”下有“一作稍”三小字。《千金翼》“热除”上无“此”字;“得食”上无“欲”字;“烦满”下无“者”字;“便血”下有“稍头,一作指头”六小字。

354.《千金翼》“小腹”作“少腹”;“痛”下无“者”字。

355.《千金翼》“复”下有“发”字。赵本、《集成》“热多”下有“者”字。《千金翼》“七日”上有“六”字;“不除”上无“热”字;下无“者”字;《玉函》亦无此“者”字。《玉函》、赵本、《集成》“必便”上无“其后”二字。《玉函》“必便”作“必清”。

356.《千金翼》、《玉函》“进”下无“也”字。

357.《脉经》、《玉函》“脉微”上有“其”字。《千金翼》“脉微”作“其脉数”。《脉经》、《千金翼》“厥”下无“冷”字。《脉经》“灸”下有“其”字。《千金翼》“阴”上无“灸厥”二字。

358.《脉经》、《千金翼》“伤寒”下无“发热”二字。《脉经》“不得卧”作“不能卧”。

359.《脉经》、《千金翼》“至”下无“甚”字。《玉函》无此条文。

360.《玉函》“不利”作“不便利”;“便发热”作“忽发热”。《脉经》“伤寒”下有“厥逆”二字;“其人”上有“生”字;“汗出”下有“利”字;“有阴无阳”上有“但”字。

361.《千金翼》“不可下”下有“之”字。“此为亡血,下之死”句,《脉经》、《千金翼》作“下之亡血死”。赵本“亡血”上无“为”字。

362.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“发热”上有“伤寒”二字。

363.《脉经》、赵本“逆”下无“者”字。《脉经》“可灸之”下有“为可灸少阴厥阴主四逆”十字。

364.《千金翼》“里有热也”作“其表有热”。赵本“热”下无“也”字。

365.《千金翼》、《玉函》“脉细欲绝者”作“脉为之细绝”。《玉函》将本条与下条合为一条。

当归四逆汤方:

《千金翼》“桂枝”作“桂心”。赵本、《集成》“桂枝”下有“去皮”二字。《玉函》“当归、桂枝”下均无“三两”二字;“芍药”下有“各”字,并皆作“二两”;“细辛”下“三两”作“一两”;“大枣”下“二十个”作“二十五枚”;“甘草”下无“二两”二字;“通草”下有“各”字。赵本、《集成》“大枣”下“二十五个”作“二十五枚”,并下有“一法十二枚”五小字。《玉函》“味”下有“咀”二字。

366.《千金翼》“有”上无“内”字,下无“久”字。《千金翼》、《玉函》“寒”下无“者”字;“当归”上无“宜”字。赵本、《集成》“汤”下无“主之”二字。

四逆加吴茱萸生姜汤方:

《玉函》、赵本、《集成》方名首有“当归”二字。《医统》“当归”下“三两”作“二两”。《玉函》“甘草、通草”皆作“三两”。《集成》“茱萸”上无“吴”字。《千金翼》、《玉函》“吴茱萸”下“二升”作“二两”。《千金翼》“生姜”下“半斤”作“八两”。《玉函》“大枣”下无“擘”字;“生姜”下无“切”字;“味”下有“咀”二字;“水”与“酒”皆作“四升”;“煮”上无“和”字;“取五升”作“取三升”;“温分五服”作“温服一升、日三”;无“一方水酒各四升”七字。《千金翼》作“右前方中加此二味,以水四升、清酒四升和,煮取三升,去渍,分温四服”。

367.《千金翼》“拘急”上无“内”字;“又”作“若”;《脉经》无“又”字。《千金翼》“厥”下无“逆”字。《脉经》、《千金翼》“恶寒”下无“者”字。《脉经》“四逆汤主之”作“属四逆汤”。

368.《千金翼》、《玉函》“大汗”下有“出”字。《千金翼》“若大”作“若火”。《脉经》“大下”下无“利”字。《千金翼》“厥”下无“冷”字。《脉经》“四逆汤主之”作“属四逆汤证”。

369.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“病人”作“病者”。《脉经》“紧”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、赵本、《医统》、《集成》“心中”作“心下”。《脉经》、《千金翼》“能食”下无“者”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“吐之”上无“须”字。《脉经》无“宜瓜蒂散”四字。《医统》“当须”作“尚须”。

370.《千金翼》、赵本“悸”下无“者”字。《千金翼》“宜先治水”作“先治其水”。《千金翼》、《玉函》“当服”作“当与”。《千金翼》“水渍入胃”作“其水入胃”;“必作利也”作“必利”。

371.《千金翼》“大下”上有“其人”二字;“脉沉”上无“寸”字。《千金翼》、《玉函》“沉”下无“而”字。赵本、《集成》“咽喉”作“喉咽”。《千金翼》“不止”下无“者”字。《脉经》“大下”上有“其人”二字;“脉”上无“寸”字;“迟”上无“而”字;“不止”下无“者”字;“麻黄”上有“属”字;“汤”下无“主之”二字。

麻黄升麻汤方:

《千金翼》、《玉函》“升麻、当归”同作“一两六铢”;“天门冬”同作“麦门冬”。赵本、《集成》“知母”下有“十八铢”;“黄芩”下有“十八铢”三字;“萎蕤”下无“各”字,并有“一作菖蒲”四字;“芍药”、“石膏”、“白术”、“干姜”、“天门冬”、“茯苓”下均有“六铢”二字;“桂枝”下有“六铢、去皮”四字;“甘草”下无“各”字。《千金翼》“右”下有“一”字。《玉函》“味”下有“咀”二字;“一两沸”作“一二沸”。《千金翼》“两沸”上无“一”字。“相去如炊三斗米顷,令尽”句,《千金翼》作“一炊间、当”四字;《玉函》作“一饭间,当”四字。

372.《医统》“趣”作“趋”。《千金翼》、《玉函》“此”作“为”。《千金翼》“少腹”下无“者”字;“自利”下无“也”字。

373.《千金翼》、《玉函》“吐”下无“下”字。《千金翼》“寒格”上有“而”字。《脉经》“逆吐下”作“遂吐”,并有“一本作更逆吐下”七小字。《千金翼》“逆吐”下无“下”字。“若食入口即吐”句,《脉经》、《千金翼》作“食入即出”;《玉函》作“食入即出者”。《脉经》“干姜”上有“属”字;“汤”下无“主之”二字。《玉函》、赵本、《集成》“黄连黄芩”作“黄芩黄连”。《玉函》“汤”上无“人参”二字。

干姜黄连黄芩人参汤方:

《玉函》、赵本、《集成》作“干姜黄芩黄连人参汤方”。

374.《千金翼》“而渴”作“其人渴”。《千金翼》、《玉函》“自愈”上无“今”字。

375.《千金翼》“有微热”作“若发微热”。《千金翼》、《玉函》“汗出”下有“者”字,“自愈”上无“今”字。《千金翼》“复紧”上有“脉”字。赵本“解”下有“一云设脉浮复紧”七小字。

376.《脉经》、《千金翼》“厥”下无“冷”字;“无脉”下无“者”字;“不温”下无“若脉不还”四字。《玉函》“若”作“而”字。《脉经》、《千金翼》、赵本均将本条与下条合为一条。

377.《千金翼》“为顺”下无“也”字。

378.《千金翼》“脉”上无“寸”字;“自涩”下无“者”字;“必清”上有“其人”二字。

379.《脉经》、《千金翼》、《玉函》“不可攻”下皆有“其”字。

380.《千金翼》、《玉函》“下重”下无“也”字。《千金翼》“脉大”上有“其”字。《医统》“发热”作“发汗”。

381.《千金翼》、《玉函》“清谷”下无“者”字。《千金翼》“病人”作“其人”,“微厥”上无“必”字。

382.《千金翼》、《玉函》“脉”下有“反”字。《千金翼》“有热”上无“以”字。

383.《玉函》“脉绝”上有“其”字。《千金翼》、《玉函》“厥”下无“冷”字。《千金翼》“不还”上无“脉”字。《玉函》“脉不还者死”作“不还不温者死”。

384.《脉经》、《千金翼》“脉”上有“其人”二字。

385.《千金翼》、《玉函》“下重”下无“者”字。

白头翁汤方:

《玉函》“白头翁”下无“二两”字;赵本、《集成》“黄柏”、“黄连”下均有“三两”二字;“秦皮”下无“各”字。《千金翼》“不愈,更服一升”作“不差,更服”。

387.《脉经》、《千金翼》“腹”下无“胀”字。《脉经》、《千金翼》、《玉函》“疼痛”下无“者”字。《玉函》、赵本、《医统》、《集成》“温里”与“攻表”下皆有“宜”字。《脉经》无“乃攻其表,温里”“攻表桂枝汤”十一字;“四逆汤”上有“宜”字。《千金翼》将本条载于下条之后。

388.《玉函》“饮水”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“以有热”作“为有热”。“有热”下,《玉函》无“故”字;《千金翼》无“故也”二字。

389.《千金翼》“下利”下有“而”字;“谵语”下无“者”字;“有燥屎”上有“为”字,下无“也”字;“小承气汤”上无“宜”字,下有“主之”二字。

390.《千金翼》“按之”作“按其”。《千金翼》、《玉函》“栀子”上无“宜”字;“汤”下有“主之”二字。

391.《千金翼》、《玉函》“痈脓”下无“者”字。

392.《千金翼》“厥”下无“者”字。

393.《千金翼》、《玉函》“头痛”上有“而复”二字,下无“者”字。

394.《千金翼》“发热”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》将本条列于392条之前。

395.《千金翼》“大吐”下无“大”字。《脉经》、《千金翼》、赵本“汗”下无“出”字;“其人”上无“以”字。《千金翼》“与之水”作“与其水”。《医统》“因得哕”作“固得哕”。

396.《千金翼》“满”上无“腹”字,下有“者”字。《玉函》“视”作“问”。《玉函》、赵本、《集成》“则愈”作“即愈”。

397.《千金翼》“何”下有“也”字;“名曰”作“此为”。赵本、《集成》“名曰”作“此名”。

398.《千金翼》“病”下有“者”字;“身”下有“体”字;“疼”下有“痛”字。“吐利”上《玉函》有“不复”二字;《千金翼》有“而复”二字。“吐利”下《玉函》、《千金翼》同无“者”字;“此属”同作“当属”;“此名”同作“当为”。赵本、《集成》“自吐下”上有“霍乱”二字。《千金翼》、《玉函》“吐下”上无“自”字;《千金翼》、《玉函》“利止”上同无“又”字。

399.《千金翼》、《玉函》“涩”下同无“者”字;“必利”同作“当利”;“呕”上同有“素”字;“治”上同无“可”字,下同无“也”字。“欲似大便”句,《玉函》作“若其人似欲大便”;《千金翼》作“若其人,即欲大便”。《千金翼》、《玉函》“而反”作“但反”。《玉函》“仍不利”上有“而”字,下无“者”字。《千金翼》“仍”作“而”。赵本属上有“此”字。“此属阳明也”句《千金翼》、《玉函》同作“是为属阳明”。“便必鞕”句,《玉函》作“便必坚”;《千金翼》作“必坚”二字;“十三日”作“十二日”;“尽”字作“竟”。本节赵本与下条(400)合为一条。

400.“当便鞕”句,《玉函》作“便当坚”;《千金翼》作“当坚”二字。“鞕则”《玉函》作“坚则”;《千金翼》作一“坚”字,而无“则”字。“一经”上《千金翼》无“过”字。“不愈者”句,《千金翼》、《玉函》同作“若不愈”。《千金翼》本节与下条(401条)合为一条。

401.“亡血也”句,《千金翼》作“必亡血”。赵本“脉微”下有“一作”。《玉函》方名作“人参四逆汤方”。

人参四逆汤方:

赵本药物、剂量、煎服法均有详细记载。

402.《千金翼》“头痛”上有“而”字;“身”下有“体”字。《千金翼》、《玉函》“饮水”下无“者”字;“理中丸”作“理中汤”。《医统》“丸”作“圆”。

理中丸方:

赵本、《集成》所列方中,药物皆无性味,且干姜列甘草之前。《玉函》作“理中圆及汤方”;“干姜”下无“已上”二字。《医统》作“理中圆方”。《千金翼》先列汤后列丸;“右四味”下作“以水八升……勿发揭衣被,一方蜜和丸”。“蜜和丸”句,《玉函》作“为末蜜和圆”。赵本、《集成》“丸”字上有“为”字;“如鸡黄大”句作“如鸡子黄许大”。《玉函》“一丸”作“一圆”。“日三四,夜二服”句,《玉函》作“日三服,夜二服”,《千金翼》作“日三夜二”。《玉函》“三四丸”作“三四圆”。《千金翼》无“汤法”二字。赵本、《集成》“日三服”下无“加减法”三字。《千金翼》“脐”作“齐”;三个“足前成四两半”皆作“至四两半”;“服汤后”作“服药后”;“如食顷”作“如食须”;“一升”下无“许”字;“微自温”有“暖”字。赵本方名下有“下有作汤加减法”小七字。

403.《千金翼》“痛不休”上有“体”字,下无“者”字。

404.《千金翼》“手足厥”下无“冷者”二字。本书此条与下条405合为一条。

405.《千金翼》、《玉函》“内寒”同作“里寒”。《千金翼》“欲绝”下无“者”字。

406.《千金翼》无“拘急”二字;“欲绝”下无“者”字。《千金翼》“猪胆”下无“汁”字。《千金方》、《外台秘要》作“吐下已断”,并用“通脉四逆汤”而不加“猪胆汁”。

通脉四逆加猪胆汁汤方:

《玉函》、赵本、《集成》药物、剂量、煎服法均有详细记载。

407.《玉函》本条列在414条之后。《玉函》“吐利”作“吐下”。《集成》“发汗”下有“后”字。《千金翼》、《玉函》“脉平”上同有“其人”二字;“小烦”上同有“而字”。《千金翼》“小烦”下无“者”字。《千金翼》、《玉函》“以”同作“此”。

408.《千金翼》“阴阳易”作“阴易”而无“阳”字;无“其人”二字。赵本“眼中生花”下有“花一作眵”四小字;《玉函》“生花”下有“眼胞赤”三字;“拘急”下无“者”字。《千金翼》有“痂胞赤”三字。赵本、《集成》“裩”作“”。

烧裩散方:

《千金翼》“中”作“里”;“烧”字上无“剪”字。赵本、《集成》“以水和服”上有“右一味”三字;“以水和服”作“水服”;“剪烧灰”作“取烧作灰”。《千金翼》“日三”下无“服”字;无“妇人病”以下九字。赵本、《集成》“妇人”上无“右取”二字;“中裩”作“中”;“则愈”作“此为愈矣”;“男子裩当烧灰”作“男子烧服”。

409.赵本、《集成》“主之”后无“若有宿食者,加大黄如博碁子大五六枚”十六字。

枳实栀子豉汤方:

《集成》作“枳实栀子汤方”无“豉”字。《集成》、赵本“十四枚”作“十四个”。《玉函》“右”下无“三味”二字。《千金翼》“清浆水”作“酢浆”;“空煮”作“先煎”。《玉函》“空煮取四升”作“空煎减三升”。《千金翼》“内枳实栀子”作“次内二味”。《千金翼》、《玉函》“下豉”同作“内豉”。《千金翼》“煮”上无“更”字。《千金翼》、《玉函》“温分”作“分温”。《千金翼》无“复令微似汗”五字,有“若有宿食”以下十八字;《玉函》此五字作“取汗出”三字。《玉函》方后注下有“若有宿食,加大黄如博碁子大五六枚”十四字。《千金翼》亦同。《玉函》“内大黄”作“加大黄”,无“服之愈”三字。赵本、《集成》方后注有“若有宿食者”以下十九字,但于经文下无“若有宿食者……五六枚”十六字。

410.赵本、《集成》“已后”作“以后”。《千金翼》、赵本“发热”下无“者”字;“脉沉实”下同有“一作紧”小三字。

411.《千金翼》“差后”作“已后”,无“已”字。《玉函》、赵本、《集成》“已下”作“以下”。《玉函》、《千金翼》“水气”下无“者”字。

牡蛎泽泻散方:

《玉函》“海藻”下无“已上”二字。《玉函》、赵本、《医统》“蜀漆”下“洗去脚”作“洗去腥”。赵本“蜀漆”下有“煖水”二字。《千金翼》蜀漆下只一“洗”字,“海藻”下亦只一“洗”字。赵本、《集成》“更入臼中”作“更于臼中”。“日三”下《医统》无“服”字;赵本、《集成》“日三服”在“小便利”之前;“葶苈”下有“子”字;“海藻”下无“已上各等分”五字及“咸寒”二字。《玉函》作“右七味为散,白饮和服方寸匕,小便利即止”;《千金翼》作“右七味,捣为散,饮服方寸匕,日三服,小便即利”。

412.《千金翼》“差后”作“已后”。《玉函》、《千金翼》“喜唾”上有“其人”二字。《千金翼》“久不了了”作“久久不了”,无“者”字。《千金翼》、赵本“胃上”作“胸上”。《千金翼》、《玉函》“温之”上无“以丸药”三字。《玉函》、《医统》“丸”皆作“圆”。《千金翼》本条列于下条(413)之后。

413.《千金翼》本条列在上条(412)之前。《千金翼》、《玉函》、赵本“气逆欲吐”下皆无“者”字。

竹叶石膏汤方:

《千金翼》石膏一斤下有“碎”字。《玉函》“半夏”下无“洗”字。《集成》、赵本“人参”皆作二两。《集成》“甘草”作“一两”。《千金翼》“熟汤成”上无“煮米”二字,下无“去米”二字。赵本、《集成》药名后皆无性味。“麦门冬”列在“半夏”之后。

414.《玉函》“病人”作“伤寒”;“微烦”下有“者”字;“则愈”作“即愈”。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报