首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 历史传记 > 安之如仪 > 第五章 女子的教育

安之如仪 第五章 女子的教育

作者:张幼仪 分类:历史传记 更新时间:2025-01-07 10:43:04 来源:本站原创

我小时候也听过很多爸和伯祖们求学时代的故事,它们在某种程度上交织在一起,让我以为尝尝做学生的苦滋味也不错。爸说,张家不再寄那么多钱给在日本念书的二伯祖和四伯祖后,两兄弟穷得不得不一次只买一本书,读完以后,还给书店,再买另一本;而且他们只买得起一条洗面巾,所以必须剪成两半来用。

我上学以后,虽然买得起任何我喜欢的包书纸,却是班上唯一用牛皮纸袋包课本的人。我的第一条洗脸毛巾,也是一直用到中间破了个洞才换,后来我把它贴在剪贴簿里作纪念,可见张家人自我牺牲的故事有多大的影响力。

爸告诉我,幼仪在20世纪70年代初刚搬到美国时,来过康涅狄格家里一次。事后她写信给住在旧金山的爷爷,为了我们家每个小孩都有自己的书桌和台灯这件事称赞了爸妈一番。当奶奶把幼仪的信读给爸听的时候,他非常得意,也松了口气。

每次我们去探望住在旧金山的爷爷奶奶时,他们都会交给我们一小件功课。有时候是要我们拜谒二伯祖和四伯祖的陵墓,有一次是派我们去中国城中央的一座桥,把刻在桥边围墙几块铜匾上的儒家“五德”抄录下来,我把其中的故事写在我用来画马的簿子里。我们抄写“五德”的时候,有位和爷爷年纪相仿的华裔老先生走过来说:“很好,很好。这是你们必须知道的。”

妈也是教育家,我们总是趁她准备饭菜时在厨房做功课,她会就地取材给我们上一课,譬如讲到烤东西,就做分数加法。

我读初高中的时候,一放学就必须马上回家做功课,这样才可以在妈回到家后、吃晚饭前,问她任何(譬如微积分或几何方面的)问题。妈不会回答的东西,她就去问爸。晚饭过后,他们便要求我再多念点儿书。

有天晚上,妈上楼检查我用功的情形。第二天有微积分大考,为此爸妈已经花了整个星期帮我准备。妈上楼以后,发现我没有为第二天的考试温书,反而在计划要穿什么外出服。

于是她火冒三丈,说:“你哪里有毛病啊?”她对我失望之至,考后几乎整个周末都没和我讲话。

1949年爸的家人离开中国大陆以后,他就住到日本,后来又住在巴西。去国六年之后,他进入长岛一家预备学校就读。身为校内少数华裔之一,他被冀望要有好的表现,结果他和学校唯一的非裔美国人果真以班上最优异的成绩毕业。

高中毕业后,爸进了麻省理工学院。他找了份差事,是在自助餐厅里收集食客用过的餐盘和托盘,然后堆成一摞送去清洗。有几个从香港来的男生曾经把食物倒在托盘上,故意给他弄得里面脏兮兮的。他们知道爸的家人在中国曾是何许人物,说爸只不过是为了好玩装穷。我问爸他被如此对待时做何感想。爸说,他把这整件事当作水过鸭背,不让它影响自己。

但愿我也有这样的适应力。爸妈由衷地相信,中国人如果不比外国人强的话,至少也是和他们平分秋色。每次爸那些耶鲁大学的同事自夸他们是“五月花号”乘客的后裔时,他只是温和地笑笑,一副被美国那尚属年轻的历史逗乐的样子。爸妈把非华裔都叫作“外国人”。

妈告诉我,她来美国以前,曾在杂志上看过外国人的照片,当时她心想:好丑啊!1949年她从中国搭乘“威尔逊总统号”汽轮到美国时,认为身边那些外国人长得硕大、多毛、苍白,活像鬼一样。搭船的头一天晚上,她和家人坐着吃晚饭时,看到邻桌的外国人正在享用蜜桃冰激凌。当时九岁的她和姐妹们听说西方的每样东西都比较大。

于是,她们一边指着隔壁的桌子一边说:“看那几个蛮子吃的大荷包蛋!”

即使听了这些故事,我还是渴望被我那些白人同伴接纳。记得有一天我哭着放学回家,因为学校的小朋友取笑我,尤其是一个名叫道格拉斯的男生。

“ching-chang-chong”——老师一离开教室,道格拉斯就这样大喊。

“ching chong,wing”——他在走廊、餐厅和校园里反复这么唱着。一天里只要老师没看到,他就跑下位子朝我扮鬼脸,用手把眼睛和鼻子捏得扁扁的。

爸教了我一招还嘴的办法,说是可以让道格拉斯永远闭嘴,一声不响地爬着走开。那是我说得出口的最难听的话,难听到我得向自己保证只说一次、下不为例才行。“你只要叫道格拉斯‘你这白种王八蛋’就好啦 !”爸面色不悦地说。我花了几分钟,才弄明白中文的“王八蛋”翻译成英文就是“狗娘养的”。爸解释说,很多雄龟会在某只雌龟下蛋之后,尚未孵蛋以前,让龟蛋受精。爸认为王八蛋已经够难听了,白种王八蛋是最难听的。可是我马上晓得这种侮辱方式对道格拉斯并不管用。

我从未告诉过爸,我后来并没有听从他的意见对付道格拉斯。我也从没告诉过妈,她在我向她大吐苦水时所做的反应,犯了多大的错误。一次,我告诉她学校的小朋友在我经过的时候大唱“ching chong,ching chong”,妈就笑着说:“他们说不定只是想跟你讲讲中文,你应该替他们难过才对。你听,他们连是哪几个字都搞不对。”当我解释他们是在取笑我的时候,妈为难地皱皱眉头说:“依我看,不管他们是什么时候对你讲蠢话,你都应该转过去对他们说,‘我敢打赌,你们只不过希望自己是像我一样的中国人罢了’。”

那个时候,爸妈提供的忠告看起来天真得可以。如今我才顿悟到,他们是以设法引导和保护我为荣。

1909年,二哥和四哥从日本学成归国。四哥接受了邮传部的一份差事,把薪水贡献给家里,也接掌了安排家庭预算的大权。他严肃地跟妈妈提起一桩和家计有关的事情:家里前途未定的孩子太多了。十二个孩子里面,有五男四女还没结婚,四哥建议妈妈应该开始郑重筹划女儿的将来。

于是妈妈把相命婆召来家里,给十四岁的大姐算命。因为她是最大的女儿,所以赶在其他女儿之前把她的婚事订下来很重要。相命婆看了大姐的生辰八字(从大姐的姓名和出生的时、日、月、年得来的八个汉字)。妈妈和大姐跟相命婆谈完出来以后,都面露忧戚之色。大姐泪流满面,匆匆退回闺房。

妈妈平淡地宣布:“大姐要好些年不嫁人,相命婆说她得等到二十五岁才能出阁,要不然丈夫会早死。”

我是二姐,就顶替了大姐论及婚嫁的位次。这就是我成为徐志摩结婚对象的由来。

几年后,也就是1921年,在我已经嫁给徐志摩,而且离开中国到英国与他团聚以后,大姐和我婆婆变得很亲密。当时还待字闺中的她,到乡下和我婆婆一起打发时间,要么带礼物给我婆婆,要么陪她打麻将,再不就讲些上海各色人物的故事给她听。1922年徐志摩同我离婚的时候,大姐二十六岁,还是自由之身。几个月后,我婆婆带着后悔的口气对妈妈说:“我们当初说不定应该娶大小姐的。”

婆婆讲这话并没有恶意。人的命运就是这么奇怪,也许大姐才是应该嫁给徐志摩的人。可是我晓得,要是这样的话,他们两人还是会离婚。第一,徐家不会欣赏大姐随兴花钱的习惯;第二,大姐根本不关心书本和学校教育,而徐志摩要的是有学养的女人。

相命婆给大姐看八字的时候,我大概十岁。在得知自己即将早婚的命运以后,我觉得无忧无虑的日子屈指可数。因为我一旦结婚,就得服侍丈夫的家人和生儿育女。

我想求学,可是妈妈说爸爸不会花钱给女儿读书。爸爸对儿子的前途高瞻远瞩,可是没有足够的金钱操心女儿的教育费。我想,要不是我们家变穷的话,爸爸就不必这么担心八个儿子的教育费,也可能会大方一点儿,给我请个先生,或者让我到我丈夫所爱的女人读的那种一流学校上学。

我的求知欲打哪儿来,我并不清楚。妈妈那个时代的女子,在离开娘家出嫁以前,向来都是大门不出、二门不迈的。搬去和丈夫、公婆同住后,孩子就一个接一个地生。女孩子家出外求学,是不可思议的事。有句俗话说:“女子无才便是德。”因为没读过书的女孩比较顺从夫家。

那个时候,我们家邻居有两个女儿读上海一所新式女校。每天早上,她们在赶火车以前,都先穿上制服:褐色的长裤配上同色无领衬衫。媒婆每年来我们家拜访的时候,都说两个姑娘才貌双全,总会有一个适合张家男孩。可是妈妈听了嫌弃地皱起脸来——她所有衣裳都有遮住脖子的高领子。“这么样把脖子露出来是不可饶恕的。”妈妈声明,“这两个时新女孩绝不能嫁给我儿子。”

我是家里四个女孩当中最在意教育的一个,从很早就是。大姐只在乎怎么讨人欢心和搓麻将,后来染上鸦片瘾。三妹喜欢食物和烹饪,所以她最胖。四妹在我们搬到南翔几年后才出世,现在是服装设计师,把主要心思放在艺术和设计上。在我们家经济状况改善以后,她每天都叫一位裁缝来家里给她做新衣。

我认为我想受教育的欲望,是来自我晓得自己生在变动时代这个事实,而且我非常崇拜二哥和四哥,又是家里第一个没缠脚的女孩。只大我两岁的大姐有双小脚,她对书本和知识完全没耐心。

我丈夫后来爱上的两个女人大概都只小我两岁,可是受的教育比我多得多,她们和我一样也没缠过脚。我想,从我这一辈开始,希望接受教育的女性之所以愈来愈多,是因为西方的风俗民情已为中国所知。

1912年,也就是我十二岁那年,我的小妹出生了。她是第十二个,也是最后一个小孩,家里需要我照顾她。我虽然默不作声地帮妈妈的忙,替四妹把饭嚼烂,在她玩的时候从一旁看守她,可是心里还是惦记着上学的事。

四妹差不多半岁大的时候,有一天,我在上海《申报》上,发现一所名为第二女子师范学校的苏州女校刊登的广告。上头说,学生头三年上课,第四年实习,教低年级的学生,毕业时可以领到一张小学师资证书。学校教的是新式西洋学科,顶好的是,一学期只收五银元学费,其中包含食宿费、书本费、零用钱,甚至还有假日往返苏州的火车票钱,便宜得教人不敢相信。我很肯定爸爸会愿意付这笔钱。

于是,我把这想法告诉妈妈。她听到学费的价钱以后,问我的第一件事是,学校制服有没有领子。我告诉她,广告上没提制服的事。妈妈就说,苏州太远了,她不会让我只身离家。苏州位于上海以西大约六十英里的地方,以用特殊石头造景的园林和出美女名闻遐迩。有这么一种说法:皮肤光滑、讲话轻快的苏州姑娘,对男人可以予取予求。

我打定主意要找人陪我一起到苏州,结果总算说服大姐去上学。现在我已经不晓得当初是怎么说服她的了,她是个爱偷懒又对读书没兴趣的人,不过她还是非常同意去上学,反正她还有好长一段时间不会结婚,没有其他打发时间的办法。在得到妈妈许可以后,我去见爸爸,问他愿不愿意为我们付这家学校的学费。

爸爸老说教育女孩太花钱了,可是也没法抱怨这家特别的学校,因为学费太便宜了。送我们进学校,差不多比把我们养在家里省钱,我这么想。爸爸稍作考虑后,同意送我们去苏州。就在大事似成定局的时候,我才得知这家学校要求入学考试。

“我们怎么办?”大姐问我。我们只在家里跟着先生学过一点儿东西,觉得自己什么都不懂,可是我们非进这家学校不可,这是我们唯一负担得起的学校啊。

当时,我们的两个堂姐(二伯的女儿)已经在学,大姐说她们天资聪颖,说不定可以帮我们考试。

虽然我提议,我们说不定可以一起准备,可她却摇摇头。她上学只是为了陪我,可不想被迫读书。她说,如果没有一个堂姐要帮她考试的话,她一定考不过。

所以,爸爸再回宝山省亲的时候,就请求两位堂姐用大姐和我的名字代考。虽然我到今天仍旧不晓得,他为什么要向自己平日坚守的崇高道德标准让步,不过还是谢天谢地,爸爸退让了,堂姐们也同意了。我告诉大姐,我们至少应该尝试凭自己的能力通过考试,于是她和我也去应考了,不过用的是堂姐的名字。这么一来,要是考不过的话,也无伤大雅。

结果我们四人统统过关啦!大姐大笑起来,说她大部分答案都是猜的,我却大大松了口气。

后来,堂姐把她们的名字和名下得分让给我们在考试以后遇到的两个女孩。她们没有过关,所以非常感谢陌生人这样帮忙。我始终没弄清楚她们怎么应付在学校冒名顶替的事。

我们离家那天早上,妈妈哭着差遣一个用人把我和大姐送上开往苏州的火车。到了校园,大姐就发起牢骚。

“地方这么大,”她说,她是裹脚的,“我怎么在这儿走动啊!”

大姐和我被安置在宿舍二楼的一间寝室,另外有四个女生和我们同寝室,其中三个人也和大姐一样裹小脚。她们四个老是埋怨校园太大,而我觉得校园其实很小。校内只有三栋建筑:宿舍、教室和餐厅。三餐吃得很简单,每餐都是在一张圆桌子中间摆上四五盘菜和一大碗白饭,十个同学一起坐在桌前用膳。大姐说,爸爸绝不会把学校这些厨子请到家里。她老是写信要妈妈寄吃的来,而我是有什么吃什么,因为我不想糟蹋爸爸每学期付的那五块银元。尽管学费这么低廉,我们还是有校服,大家把像围裙一样的蓝罩衫套在平常穿的衣服外头。我写信告诉妈妈,我们的脖子是遮着的,她看了很高兴。

学校大概有四十个女生,很多人都缠脚。她们大多数至少长我三岁,我才十二岁。我们上的课有地理、算学、历史和文学。老师都是男的,上课的时候拿着戒尺在教室里大步走来走去。他们虽然不打我们,可是每次一有学生背错课文,就用戒尺敲打课桌。我很用功,全校只有另外一个学生和我一样拼命,她也有一双没缠的脚。有一次她对我说,我们学校的学费太便宜了,所以老师必须宽待学生,要不然学生会走掉。

学校的课是早上八点开始,我们七点起床,整理床铺,穿上校服,匆匆忙忙吃早饭,穿过小小的校园走到教室,在老师到达以前预习功课。我总是替大姐拿书,而且想办法配合她碎碎的步子。看大姐走得这么痛苦,我就难过;可是她很多方面都过得比我轻松,因为老师对她比较宽宏大量。虽然我不明白原因,可是学校老师好像对缠了脚的女生不那么严格。大概是他们认为这些女孩观念守旧,没有学习能力吧。

大姐虽然聪明,可是从不读书。她好像老在替朋友做东做西,甚至清洗或是缝补她们的衣服,而不是看着课本。每次她在课堂上答错问题,老师都说:“哦,没关系。”可是,如果我答错了,老师就会敲着戒尺说:“怎么会是这答案?”

大姐跟我太不一样了。她从不担心将来,而我总是想到明天,而且认为功课和游戏一样重要。我离婚以后不久,大姐终于结婚了,她挑了个家庭背景不稳、完全没读过书的阔少爷做对象。当时我住在德国,写信告诉她,这不是个好主意,要是钱花光了,就什么也没的依靠了;她说他的钱多得永远都花不完(他家在上海拥有很多商业地皮和一家戏院)。后来他们大概过了十五年好日子。大姐生了个健康的儿子。她的丈夫不赌钱。他把一堆地契收在靠墙而立的大衣柜顶上,每个月租金一进来,就把成袋成袋的现金扔到柜子里。

1937或1938年的一天,大姐跑来见我。那时我担任上海女子商业储蓄银行副总裁,在银行最后头的地方,有张可以综观全局的办公桌。大姐用她那双小脚蹒跚地穿过整间办公室,泪眼涔涔地坐在我面前,说早先她不敢告诉我,她丈夫去年像疯子一样狂赌不休,玩的是一种用三十二张骨牌做赌具,名叫“推牌九”的消遣。起初他还赢钱,可是现在开始输钱了。每次他一赌输,就到衣柜拖出一袋钱,丢到赌桌上再开一局。她和儿子都阻止不了他。家里的钱已经教他花光了,他就开始拿柜顶的那些地契。有个相命士告诉过她,等到最后一张地契也去了的时候,她丈夫就会死掉。

大姐希望我从他手上把地契要来,存在银行保险箱里。平时我是不会介入这种事情的,可是打从我们一起上学的时候起,我就习惯对大姐有所照顾,而且我一向担心她丈夫,始终认为他不适合她。

于是我去找大姐夫,告诉他我要衣柜上面剩下的那些地契。他不肯给,说他需要用这些地契来支付姨太太女儿的教育费。虽然我并不相信他,可还是点点头,假装信以为真。一个星期以后,我又回去找他,骗他说我已经替他女儿付了学费。

“至少给我一张地契,”我坚持说,“那是最后一张地契,你不可以动用,我要放在我银行里。”

他并没有查证我编的故事是否属实,就给了我一张地契。但几个月后,他出现在银行,看起来又憔悴又虚弱。“我非要最后那张地契不可。”他说。我知道他不达目的是不会离开银行的。最后,我把地契给了他。谁能和这么一个扬言要自尽的人争辩呢?事后不久,他就在睡梦中死去了,正如替大姐算命的人预测的结果。这么说的话,谁知道呢,或许大姐的命运还不如我吧。

侮辱华裔的说法。——编者注

原文如此。实际上八字的得出与一个人出生的年月日时有关,与姓名无关。——编者注

约合97公里。——编者注

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报