首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 入侵 > 伞兵偷袭

入侵 伞兵偷袭

作者:房龙 分类:外国名著 更新时间:2025-01-09 16:14:39 来源:本站原创

10分钟后,我们就朝丹伯里[1]方向出发了。忠诚的杰里没有跟我们走,他要把相关的报道带回《倡议报》编辑部。我们走的时候,他正请求一辆警车把他捎回去。当车开到丹伯里时,我们所有人都显得很疲惫,尤其是可怜的汉塞尔,他那直率、别致的开车风格几乎施展了一整夜。我们决定在格林旅馆休息几小时。旅馆值班的服务员见我们没带多少行李,就觉得有点怪。他睡眼惺忪,还一点都没听说纽约发生的事情,据他的解释,他的收音机突然坏了,而且当晚9点以后一直没有汽车从纽约那边过来。不过他非常热心,自己跑到厨房里给我们找吃的东西。他还为“史密斯夫人”找来一碟冰激凌,小女孩神情庄重地吃掉了这道美味,就像是得到了上天的赐福。然后我们就去各自的房间了。可怜的汉塞尔,他一倒头便睡着了。至于我自己,在这种场合总是无法入睡,直到身心突然垮下来。于是我回到旅馆前台,在热情的服务员的帮助下,打了几个电话。

我打给多塞特的珍妮特,令我大为惊讶的是,她还没睡。对此她解释说,因为吉米、伊丽莎白和格蕾丝在忠实可靠的沃尔特的陪伴下,几分钟前刚刚到达,她安排他们分别睡在谷仓和客厅,可能现在已经睡熟了。孩子们——皮埃特、詹尼和德克都很好,甚至没有被吵醒。傍晚的时候,威廉意外地到来。威廉在走访了新罕布什尔夏季戏剧节之后,搭约翰尼·萨科的车回纽约。他去多塞特纯属偶然,因为离开新罕布什尔时,谁都没想到纽约地区会有什么麻烦。在拉特兰[2],他们听见报童高喊着卖号外,可因为经常受这类骗人号外的愚弄,所以他们懒得去买一份看看。当珍妮特告诉他们,由于老格林威治遭受袭击,我们都已动身北上,他们一开始以为珍妮特想开个玩笑。随后他们想从收音机里了解更多的消息,可什么都没听到。他们能听到的当地一家电台却在嘲笑“纽约遭受纳粹攻击”这个传闻,还劝告听众不要相信这类消息,因为这可能是外国政府资助的战争宣传。

坐了那么长时间的车,威廉和约翰尼都非常累了,他们便去乡村找一个睡觉的地方,并要珍妮特一有新消息就马上告诉他们。“我们想听的是有点价值的消息!”威廉临走时从车里对她喊道。此时珍妮特希望我告诉她,我们什么时候才能到达她那里。

我没法儿告诉她。汉塞尔太累了,至少三四小时内我不敢叫醒他。所以我叫珍妮特先去睡觉,我们出发时会打电话通知她的。

然后我就走到旅馆外面,再抽上一口烟。四周静悄悄的。全城都已进入了梦乡。只有孤零零一辆车缓缓地沿着大街开过来。一个警察推推店铺的门,看看关紧了没有。过去8小时所发生的暴力事件似乎远在万里之外。我都快要怀疑这些事件是否真的发生过了。此时我才感觉自己累得快要昏倒了。我回到旅馆,进了房间。当我醒来时,已经是早晨5点了。汉塞尔躺在那儿,还是几小时前我走出旅馆时的那个姿势。我至少推了他5分钟,他才渐渐醒了过来。即便是醒了,如果不是我一直对他说话,他还会睡过去的。往脸上泼了许多冷水,才使我们两个完全清醒,然后我又去把其他人叫醒。

我们付完账就出发了。旅馆服务员对我们表示抱歉,说他没法儿给我们弄点热咖啡。他说出了旅馆往右走过两条马路,我们就能找到一个很不错的流动餐车。在那餐车里,我们就跟饿了一个星期没吃饭似的,每个人都点了火腿蛋、蛋奶烘饼和三杯咖啡。约翰最小的孩子一直在睡觉。“史密斯夫人”一副轻松愉快的模样,仿佛她酣睡了10小时才醒来,不过她的举止还是那么庄重和镇定。等喝完三杯咖啡,连哈里也完全恢复了老样子,他开了个玩笑,但我忘记他说了什么了。

咖啡和煎蛋使我们获得了新生。我们上了汽车,车开上了去往本宁顿[3]的道路。接下去的事情我还记得的就很少了。尽管喝了那么多咖啡,我却在座位上睡得很沉,而且身体还保持挺直的姿势(这花招儿我肯定是从海伦·霍夫曼[4]那里学来的)。一直到进入阿灵顿,经过哈伦·米勒家农场的谷仓时,我才醒了一会儿。当时我心里嘀咕:对发生的这一切,哈伦·米勒会怎么说?随后我又打瞌睡了,一直睡到曼彻斯特。

另外两辆车紧紧跟在我们后面,一切危险似乎都过去了。山谷渐渐在我们眼前展现,我能远远看见多塞特教堂的尖顶。珍妮特不知怎么就估摸出了我们到达的时间,她和吉米还有沃尔特出来接我们。格蕾丝和伊丽莎白仍睡得昏昏沉沉,恐怕要再过五六小时才能醒。

珍妮特安排好了一切。旅店的经理已为我们准备了3个房间,此时正为3岁的“史密斯夫人”四处寻找一张儿童床,这孩子睡不惯大人的床。威廉无论做什么都有极强的时间观念,现在他也及时出现了。因此当我们到达时,全家人都到齐了。

我们先把孩子们抱上楼,然后我和吉米、沃尔特、威廉坐在一起,告诉他们我们遭遇的事情。我还没说几句,汉塞尔就跑了进来。他刚把车开进汽车间。他对我们说:“你们还是出来一会儿吧。有一架飞机在山谷上面飞着呢。我刚才看见它在波莱特附近飞。现在它在这里盘旋,仿佛是想找降落的地方。”

我们跟随他走到旅店后面的花园里,在那里我们能俯瞰整个山谷。我们看到了那架飞机——蓝天上的一个小黑点。它在空中画着一个大大的圆圈,先是隐身在左边的塔科尼克岭背后,然后又藏进了右边的格林山脉。当飞回到山谷的中心地带时,它飞得比先前低多了。

“我想知道它要在哪里降落。”吉米说。她快活得就跟退潮时的蛤蜊似的。就在这时,那架飞机又猛地往上升。就在它迅速飞向高空的当口,十几个小包出现了,它们就像是从飞机上被扔出来的。几乎就在同时,这些小包都打开了,我们知道自己正在目睹第一拨的伞兵偷袭。

“这些杂种!”我两个儿子异口同声地骂道。汉塞尔从他妈妈的祖先那里继承了一点伊桑·艾伦[5]的血统(不包括这种血统的酒精含量),在佛蒙特的土壤里成长为一个注重实干的人。他飞快地跑向街对面的消防站,没过几分钟,救火车的警笛就尖声叫了起来,告诉多塞特的居民,他们最好还是从舒适的床上起来,看看这个地方到底发生了什么。他们当然以为是谁家的谷仓着了火,要想让他们相信战争已经波及他们宁静的乡村,那可不是容易的事情。一旦弄明白了事态,他们就会忍不住发出铺天盖地的咒骂。随后便各自回家去拿猎枪,把自己的车开出来。他们当然赶不上救火车,因为救火车是最能跑的车。

“你还是在家里待着吧。”我大声对吉米说,她正要跳上救火车的脚踏板。

“叫我留在这里错过一场好戏吗?”她回答,“我不是这种人!”随后我们就都上了车,救火车冲上了通往山谷的道路。

威廉仍穿着睡衣,套了一双运动鞋;珍妮特穿着吉米的旧马球衫。“快点啊!”她说,“这肯定挺有趣的。整个夏天都只跟孩子和苹果打交道,在这儿住得都腻味死了。”

“太刺激了!”汉塞尔喊道。他拉住珍妮特,以防剧烈颠簸的救火车把她甩出去。“看看这座房屋!这帮坏蛋已经动手了!”就在前面约两英里的地方,我们看到一条火舌迅速升向了天空。

随着我们的车靠近那里,火势也越来越大了。我们刚冲过上次洪水后建的新桥,就看见附近的两间农舍和谷仓都在熊熊燃烧,可见这帮施暴的家伙是擅长此道的。

尖厉的刹车声过后,我们的车停了下来。即便这样,它还是差点儿撞到停在路中间的一辆车。这车空无一人,但从右边一堵石墙后面传来一个声音:

“汉塞尔,是你吗?”那个声音问,“告诉你的人留点神,都趴下来。德国人在右边的房子里。他们一看到我们就开枪了。等等!他们又要开火了!”

砰砰砰砰!一通枪响表明我们正处于危险地带。

不过一听到枪声,我们都本能地将身体贴着地面,所以没人受伤。

几秒钟后,我们都躺到石墙后面的草地上了,墙的这一边很安全。感觉我们只好在这里待一段时间了。

那些伞兵从天空降落时一定带了一挺机关枪,因为石墙上到处是弹孔。原先住在石墙里的两只臭鼬匆忙逃离,它们大概是太惊慌了,竟然没有使用惯常的防卫手段。“老天爷啊!”早就在石墙后面的一个人说,“要是这些家伙放出臭屁来,那可比1000个德国人更可怕。”

“没错,”威廉在我耳边低声说,“可在美国连臭鼬都不愿当希特勒的帮凶。”

此时我们都很清楚,不能一直待在这石墙后面。还是汉塞尔脑子最快。他建议道:“我们中最好有一个人下去警告其他人,他们马上就到这儿了。”

“好的,”威廉回应道,“我去吧。我擅长扭动身体[6]。”以一种难看的舞蹈动作开始,他向我们来的方向爬去,身体紧贴着掩护我们的石墙。

接下去的半小时,可以说是我生平经历过的最不舒坦的时光了。当然也可以退回去,但眼前的景象吸引了我们的注意力,使得我们都不想离开了。我们右边的两间农舍和谷仓的火势更加猛烈了,位于它们左边的房子不断在朝外开枪,这表明纳粹分子完全知道我们的存在。

终于又有几个村民加入到我们中间。我一直以为佛蒙特农民是行动和思想都很迟缓的人,但现在我所看到的,活脱脱是当年英国军人领教过的那个伊桑·艾伦。不用别人教他们,他们似乎不仅知道该做什么,更知道不该做什么。他们把自己隐蔽好了,然后匍匐移动,越来越靠近那座房子,直到他们知道自己的猎枪能有效发挥作用了。他们不知怎么就找到了石墙上的裂缝,可以将枪伸出去,瞄准好了再朝那房子的窗口开枪。不久,大路那边也传来了几声枪响,表明波莱特和格朗维尔的人也已得知发生的事情,现在从山谷北面玩起了印第安人的包抄战法。

占据那房子的人,不管他们是谁,好像也意识到今天的事情不那么简单,因为他们不再动不动就用机关枪扫射了,到后来差不多完全停止了射击,说不定他们没子弹了。

我们都异常兴奋,完全失去了时间概念,当我看表的时候,才发现我们在这儿都快两小时了。几分钟后,我们听到了一声巨响,有东西飕飕地从空中飞来,重重地坠落在我们与那房子之间的农田上。

“天哪!”趴在吉米和我旁边的一个青年农民说,“那一定是拉特兰南北战争时期的老炮打出的炮弹,我想他们还要接着打。但愿这些炮弹不会打错地方把我们炸死。”

操纵那些大炮的人可算不上熟练的炮手。但过了几分钟,他们显然测准了距离,打得比刚开始时好了许多。他们的炮弹不再落在我们附近,而是开始落在靠近那房子的地方。后来,一定是有炮弹击中了那房子的一面墙,因为这座老房子(建于美国独立战争前的住宅)“轰”的一声倒塌了,腾起浓浓的烟雾。接下去的两颗炮弹彻底炸毁了房子。不过为了安全起见,我们在站起身之前还是等了几分钟。事实证明我们的谨慎是必要的。当一个农民用枪尖挑着帽子从石墙后面举起来时,没等他把枪往回缩,已至少有三颗子弹打穿了那顶帽子。这成了那些远处的炮手再次开炮的信号。他们又将十几颗炮弹打遍了那房子的四周。我们又等了一会儿,当有人再次挑起帽子时,没有一点反应。显然那房子里的人不是死了就是伤了。最后,一个农民一纵身跳过了石墙。即便这样,敌人那边也未作什么抵抗,所以其他人就慢慢跟进,小心地利用石头和树木掩护自己,匍匐着向那堆废墟靠近。它已经被炸得不成样子了,但我们那时怒火中烧,恨不得所有的德国人都已毙命。

我们这么愤怒是有原因的。离房子的前门不远,躺着原先住户一家人的尸体,一对农民夫妇和他们的5个孩子,他们早已死了,都让子弹打掉了脑袋的半边。稍感安慰的是,德国人也全都被干掉了。其中一个从瓦砾中被拖出来时还有一口气,但要阻止那些农民用枪托把他的脑袋砸个稀巴烂实在太难了。我请他们不要这么做,让他能自然死去,那当然不是出于我对他的怜悯,此时的我哪里还有什么怜悯。我只是希望他能向我们提供情况,我们想知道他是什么人、他是从哪儿来的、接着到来的敌人可能要实施什么计划。我把自己的想法告诉其他人。听完我的解释,那些人答应让我问他了。

“我们给你10分钟时间,”那个带头翻过石墙的年轻农民对我说,“10分钟内你想打听什么就打听什么。过了时间,他必须跟他的同伴下场一样。”

[1]丹伯里:美国康涅狄格州西南部城市。

[2]拉特兰:美国佛蒙特州中南部城市。位于格林山和塔科尼克山之间,濒临奥特克里克河。

[3]本宁顿:美国佛蒙特州西南部城镇。

[4]海伦·霍夫曼是房龙的好友,霍夫曼孪生姐妹之一,水彩画家。

[5]伊桑·艾伦(1738—1789),美国军人和拓荒者,独立战争时期佛蒙特地方游击队长。

[6]房龙的次子威廉是个舞蹈演员。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报