首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 女郎她死了 > 第三章

女郎她死了 第三章

作者:迪克森·卡尔 分类:外国名著 更新时间:2025-01-15 09:56:52 来源:本站原创

引擎熄火了,我重新启动车子。亚历克一点都不生气:他听起来只是有点疑惑和困顿。尽管你能闻到他身上的威士忌味道,他还是很清醒的。

“电话线被人剪了?”

“我估计是那个该死的约翰逊,”亚历克不带任何怨怼情绪地陈述道,“那个园丁,你知道。他工作不认真。至少瑞塔是这么说的。所以我不得不解雇他,或者至少瑞塔解雇了他。我痛恨与人们发生争执。”

“但是……”

“他这么做存心是要刁难我。他知道我每天傍晚都要给《伦敦宪报》[1]的安德森打电话,看看有没有什么英国广播公司[2]没发布的新闻。结果电话坏了。于是我把它举高了一点,结果线从那个小盒子里溜了出来。有人剪断了线,然后又放了回去。”

有那么一秒钟,我以为亚历克要哭了。

“这是个非常没有格调的恶作剧,一个该死的,没有一点运动员精神的闹剧,”他补充道,“为什么不能放过我呢?”

“瑞塔和苏利文先生呢?”

亚历克眨了眨眼。

“我不知道。应该就在附近吧。”他转动脖子四处环视了一下,“他们不在屋子里。至少,我觉得不在。”

“如果我们一会儿要一起打牌的话,我是不是最好去找他们?”

“是啊,去吧。我去弄些喝的。但是如果你不介意的话,我们先不打牌。八点半的时候,有一个非常好的广播节目。”

“什么节目?”

“我不确定。我觉得是《罗密欧与朱丽叶》,瑞塔特别想听这个节目,不好意思。”

他在暮色中穿过那片稀疏的草地,被什么东西绊了一下。他好像立马意识到我可能会觉得他并不清醒,于是他看了看四周,试图让自己看起来更有尊严地继续走了下去。

我把车开进车库。下车时,感到小腿有一根神经抽动了一下。我并不急于找到瑞塔和年轻的苏利文:我只想有些思考的空间。

首先,我绕到了房子后面。这里的风要更凉一些,轻抚着悬崖边缘狂乱的青草。这片潮湿的红色土壤十分荒芜。那根被剪断的电话线充斥着我的脑海,让我听不见也看不见任何东西。我围着宅子转了一圈,经过了凉亭。

他们一定是听到了我的声音。凉亭内传来一阵遮掩的、受了惊吓的惊叹声。我环顾一番——光线刚好够亮,让人能看到里面——然后快步走开了。

凉亭粗糙的木地板上铺着毯子,瑞塔半坐半躺在上面。她的头被向后压着,苏利文跳开之前,她的胳膊环绕着他的肩膀。他们的脸转向我,两人都惊讶地张嘴,眼里充满了带着负罪感的奇异闪光。被放大的感官,麻痹的痉挛。这一幕在我快步走开之前,刹那间划过我的眼睛。

可我还是看到他们了。

或许你会觉得,像我这样的老家伙不应该为这种事感到尴尬。但我真的十分难堪,也许比他们两个人的程度更甚。那不仅仅是关乎一个漂亮女人正被亲吻这个事实;更关乎凉亭里肮脏的地板上被释放的那种失控的、生猛的感官力量。

注意:危险,有个声音不停在说。注意:危险。注意:危险……

有个沙哑的声音在我背后叫道:“卢克医生!”

如果瑞塔没有叫我,我本不该停下。我假装没有看到他们。他们也该如此回应我,但良知不允许他们这样做。

我转过身。感觉脑袋轻飘飘的,声音沉重,一半是因为震惊,一半是因为愤怒。虽然它不像瑞塔或者苏利文的声音变化那样明显,但还是可以被察觉。

“你好啊!”我发现自己这么说着,这虚伪而故作惊讶的语气,连我听了都想踹自己几脚,“有人在里面吗?”

瑞塔走了出来。她暗色的皮肤变得很有血色,尤其是现在,这说明她此刻的心跳一定快极了。她艰难地平衡了一下呼吸,偷偷抚平短裙——颜色清新的粗花呢西装和白衬衫被揉搓过了。她身后是藏在门廊里的苏利文,在清着嗓子。

“我们——我们刚才在凉亭。”瑞塔叫道。

“我们在聊天。”她的同伴说。

“我们本来想直接过来的。”

“但我们聊了起来。就是这样。”

巴里·苏利文随着自己不断变哑的声音突然咳嗽起来。我之前并没有印象,他看起来竟然如此年少不谙世事。毫无疑问,他是个十分帅气的小伙子,有着率直的眼神和线条有些模糊的下巴。但一年前的那种自信已经无迹可寻:除非我误读了什么信号,不然可以看出,正如瑞塔疯狂地爱着他那样,他也疯狂地迷恋着瑞塔,准备做任何事。

凉亭中忽然有一阵风拂过。他们二人之间的情感温度是如此强烈,如同雾一样笼罩着他们,让人无法逃脱。雨滴渐次落下。

“我——我不确定您是否见过巴里?”瑞塔继续说道,声音如同在踮着脚,越过栅栏呼唤,“我记得我们第一次见面的时候,您也在?对吧,卢克·克罗利医生。”

“您好吗,先生?”苏利文嘟囔道,调整着站姿。

“我确信自己非常清楚地记得苏利文先生。”——此情此景,很难让人不表露尖酸——“我相信他是一位十分有前途的西区演员吧?”

苏利文那张帅气的脸皱了一下。

“我?”他惊叹道,拍了拍自己的胸脯。

“你是的!”瑞塔喊道,“或者说你会是的!”

男孩看起来更不自在了。“我不想装腔作势,先生。”他说。

“我相信你,苏利文先生,我知道你不想。”

“他的意思是……”瑞塔喊道。

“他的意思是什么?我亲爱的。”

“其实,我从来没在西区演出过,”苏利文说,“只是在乡下参与过一些小型演出罢了,都不是什么了不得的事。过去两年我都在露泽尔家族公司做汽车销售的工作。”他的深色眼睛以逐渐拉长的空洞视线移向瑞塔,“我不值得……”

“你值得,”瑞塔说,“不要这样说!”

如果不是巴里·苏利文注意到马上就要下雨,就当时的状态来看,他们几乎马上就要将整个故事全盘托出(或者我当时是这么觉得的)。他抬头看向天空,又看了看自己整洁无瑕的运动外套、灰色法兰绒裤子和坚挺地盘系在衬衫领部的丝巾。他所有的困惑与沮丧都烟消云散了,蜕变为某种活力。

“我要去收一下那些沙滩椅,”他大叫,“它们已经被雨淋过一次了。不好意思。”

“亲爱的,你会被淋湿的!”瑞塔大叫道,语气充满热情与天真,如果不是一切走到了再无法悬崖勒马的地步,这本来会非常有趣。

我与瑞塔一起走到宅子的大门。她双手紧紧相扣,来回转着自己的手指。当然,她也喝过酒了:一靠近她就能察觉到。

“我受不了了,”她平静地说,“我宁愿去死。”

“别胡说八道!”

“您确定这是胡说八道吗,卢克医生?我不觉得您是这么想的。”

“别想了,我亲爱的。告诉我:你最近都在玩什么游戏?”

“您在凉亭里看到我们了对不对?我觉得您看到了。好吧,我不在乎。”

“我说的不是凉亭的事。我想知道是谁把电话线剪断了?”

瑞塔的步伐停了下来,细细的眉毛皱在一起。她的表情是如此疑惑,以至于我无法怀疑她的真诚。

“您到底在说什么?我没有剪什么电话线。我什么都不知道。”她眼中闪过一丝好奇,“有人剪断了电话线吗?我们家的?您觉得这说明什么?”

她打开大门,迅速走了进去,没有给我任何回答的机会。

大宅的会客厅和后方餐厅灯火通明。会客厅的家具上盖着蓝色和白色的绸缎。黄色的灯光柔和明亮,丝毫不像这座大宅的外部那样,让人感觉这个地方无人照料。壁炉上方挂着保罗·费拉尔为瑞塔画的肖像。黄铜的柴火架闪闪发光,地毯十分厚实,墙角桌上有一个酒瓶和一个虹吸壶。

亚历克·韦恩莱特手握一杯加了苏打水的威士忌,站在收音机旁。

“呃——你好,亲爱的,”亚历克咕哝着。他举起酒杯喝了一口。这似乎暖了他的身体,也让他表情明快了不少,“我们一直在找你。”

瑞塔小声嘟囔着。

“巴里和我去网球场了。”

“哦。玩得开心吗?”

“还好吧。你把所有灯都关好了吗?今晚玛莎出去了,你记得吧。”

“都关好了,亲爱的。”亚历克边回复边擦着酒杯,“都被你的小丈夫做好了。今晚肯定会很有意思。”

瑞塔看起来像是一个悲情皇后。你几乎能看到她咬紧的牙关。她看起来内心正在撕扯,一面想要给予亚历克以最诚挚的温柔——他明显正奋力从茫然中挣脱;另一面,她却同样有要把什么东西摔向他的真挚欲望。前者胜利了。瑞塔努力用明快甚至带些羞涩的语调开口说。

“卢克医生告诉我有人把电话线剪断了,这是怎么回事?”

亚历克的脸上布上了一层阴云。

“全都是那该死的约翰逊,”他说,“偷偷溜进来剪断的。就是为了难为我,没什么大事。但如果我们要给火警或者警局之类打电话的话……”

“我想来杯喝的,”瑞塔说,“看在老天的分儿上,到底为什么没人能给我杯喝的?”

“都在桌上了,甜心。自己拿吧。我们今晚是不会被医生的健康建议束缚的。因为今晚很特别。”

“我想要一杯加冰的。”瑞塔几乎是在对他尖叫。

她的声调升高,十分具有粉碎性,然后她开始控制自己。尽管她试着对我微笑,暗示我一切都好,但她的手还是在颤抖。瑞塔穿过房间去向餐厅。她凉鞋上的小木跟在实木地板上“咔嗒”作响。她在厨房的门前停了下来,再次转过身。

“我宁愿去死!”她的喊声穿过了两个房间:并不多么响亮,却是无与伦比的强烈。她“啪”地用力打开双开门,消失在厨房。

亚历克的表情只有一丝惊讶。从台灯的侧光位看过去,他大而无甚特征的脸,不再那么衰颓或者了无生气。他的大嘴偶尔颤抖一下,但不经常。他洗了脸,用心梳了稀疏的灰色头发。

“有些难堪,我想,”他说,“大热天的,活动得太多了。我一直这么告诉她——啊,亲爱的,进来吧!坐下!给自己倒点喝的!”

我们能听到雨点击打着大宅屋顶的声音。巴里·苏利文从大厅走进来,用手帕擦着手。他的举止即刻覆上了一层自我防卫的色彩,他的羞赧,在亚历克眼里恐怕一览无余。这位年轻人所承受的良知上的内疚比瑞塔更甚。

“谢谢,先生,”巴里说着从桌上拿起酒瓶,“您不介意的话,我就来一小杯。我不常喝。但今晚——”

“今晚是个特别的场合。对吧?”

玻璃杯从巴里的指尖滑落,“咔嗒”一声落在桌上,又滚到了地上,但它落在了地毯上,所以没碎。顷刻间,这位高大的年轻人如同倒塌的晾衣架般跪了下来。起身时,他并未抬头看亚历克一眼。

“我像全世界最笨拙的公牛一般!”他宣称道,猛烈挥舞的手势差点把玻璃杯撞向酒瓶,“我无法想象自己为什么会这样。它滑下去了。看!就这么滑下去了。”

亚历克咯咯地笑起来。他眼皮上的神经微微抽动了一下。

“我亲爱的孩子!别想了。只要没摔了酒瓶就好!”(亚历克是如此开心,以至于他的笑声都成了一种欢乐的哀鸣。)“坐下吧。八点半的时候,我们要一起听广播——”

“广播?”

“瑞塔有一部想听的广播剧。”他看了看我,“是《罗密欧与朱丽叶》。我从《广播时光》里找到的。听完这个,我们刚好能赶上九点的新闻。乔治播报的新闻,你知道,我为没邀请保罗·费拉尔和他的那几位访客感觉十分歉疚。”

通往厨房的双开门被“吱嘎”一声推开。瑞塔拿着一个装有柠檬和金酒的大玻璃瓶,穿过餐厅走来,冰块叮叮当当地撞着瓶身,她的高跟鞋也“咔嗒”作响。

“保罗·费拉尔怎么了?”她有些尖锐地问道。同时下意识地将玻璃杯举向嘴边,眼光投向壁炉上方的她的画像。

保罗·费拉尔画得到底怎么样,或许是评论家们该辩论的事。我能说的是,我觉得这幅画真的好极了。这是一幅半身像,费拉尔画了她穿着睡衣的样子,脖间戴着一条钻石项链,腕上是一个钻石手镯——这对瑞塔来说似乎品位不佳。但那是亚历克的建议,而且他对此十分满意。

然而画中还是有一丝拙劣模仿的痕迹。尽管画的正是瑞塔,且强调着她的美,但如果亚历克真的读懂了这若隐若现的微笑,或许并不会对它感到满意。现实中,瑞塔本人带着厌恶凝望了这幅画,然后,出于某种原因,迅速看向了别处。

“所以保罗·费拉尔到底怎么了?”她重复道。

“他有位访客,亲爱的。这位访客难道不是您的病人吗,医生先生?”

“不,他是汤姆的病人,”我说,“汤姆让他坐轮椅了,现在他已经换了一辆最新款的电动轮椅——从伦敦寄来的。”

“这位朋友的名字是梅里维尔,”亚历克解释道,“他是位侦探。”

巴里·苏利文给自己倒了一杯烈威士忌,只加了一点点苏打水,一饮而尽。

“这不是真的!”瑞塔大喊道,“帕克尔夫人告诉我他是作战部的。”

“不,他不是一位职业侦探。但他总是在和各种各样的谋杀案件纠缠。这是个事实!”亚历克快速点着头,“本来还想听他追忆往昔之类的呢。没准是好玩的事。我一直对犯罪事件很感兴趣。”

瑞塔和苏利文越过亚历克交换了一个眼神。男孩的表情昭然若揭,如同在说:“我们今晚动手吗?”瑞塔的那一眼便是在用她热烈的本性怂恿着他,回答说,“对。”我承认,那确实是让人焦虑的一刻。巴里又为自己倒了一杯威士忌,这次加了更少的苏打水,又一口喝下。他的眼神惊恐而坚定。瑞塔起身,轻抚丈夫稀疏的头发。

亚历克打开了收音机。

注释:

[1]《伦敦宪报》(Gazette),发刊于1665年,英国政府官方传播媒体,法令通告皆须在《伦敦宪报》刊登。

[2]英国广播公司(BBC),成立于1922年,是英国规模最大的新闻广播机构。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报