首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 类书文集 > 瞿秋白杂论 > 关于高尔基的书

瞿秋白杂论 关于高尔基的书

作者:瞿秋白 分类:类书文集 更新时间:2024-12-05 01:33:39 来源:本站原创

——读邹韬奋编译的《革命文豪高尔基》

……想着,也许这是——一本好书,诚心诚意地写了的,不少人读着它而感动了,争论了,学习了思想;也许,它用新的思想使得一些人丰富起来,用自己的温暖使得许多人在冷酷的孤独时间暖和起来。(高尔基:《书》——《高尔基文集》卷八,二三八页)

邹韬奋先生编译的这本《革命文豪高尔基》的确是这样一本书。虽然这书的原文——美国康恩教授的《高尔基和他的俄国》(Maxim Gorky and His Russia)——就已经包含着一些模糊的偏颇的见解,然而它没有疑问的感动着读者,引起读者的许多新的思想,教训读者许多生活的经验。书是要会读的。一切书都不会告诉你现成的公式或是什么秘诀——例如成名秘诀,学成文豪的秘诀。一切书都是为着帮助你思想,而不是为着代替你思想而写的。

《革命文豪高尔基》叙述着二十世纪的一个巨人的生活。他从社会的“底层”冲破农奴宗法社会的罗网,燃烧着真正人类的光芒——新的文化的灯塔;挣脱着私有主义和市侩主义的羁勒,而歌颂着洗刷这污浊世界的暴风雨。这高尔基的生活在这里相当的反映出来,虽然不免有些模糊的烟雾,然而这巨人的生活过程始终明显的在读者的眼前经过。美国大学教授的偏见还不至于淹没新世纪文学的巨大形象。

最近有人说起“每一个文学者必须要有所借助于他上代的文学”。然而他所说的上代是“《庄子》和《文选》”(施蛰存先生,见《申报·自由谈》)。德国的农民战争,法国的大革命,俄国的十月……对于中国人是否也算得“上代”呢?像高尔基那样的“文学者”,他的“上代”又是什么呢?

“高尔基紧靠着外祖母的身边,静听她的温柔的话,关于她对于人生,对于贫的和富的,关于她自己的经验和观察……此时高尔基脑际充满了新的印象,靠着外祖母的温暖的身体,沉沉的睡去。”(邹编《高尔基》,四五页)外祖母的故事、歌谣、神话……以及俄国和世界的“上代”文学对于高尔基决不是一张白纸。但是,这文学也决不是“《庄子》和《文选》”之类的意思,这至少是对于“贫的和富的”等等人生经验的意义。固然,俄皇政府审查合格的小学教科书里,也同中国一样,不会对于“贫的和富的”等等有什么像人话的解释,那里是充满着虚伪和伪善的。然而从民间的故事和歌谣里,高尔基却会吸取一些现代还有生命的东西,也因为这一类的上代文学里的确包含着一些现代的种籽[子]。自然,不仅是民间文学。人类文化的成绩,一代代的积累起来,每一个历史阶段,每一次伟大的反对“思想上的僵尸化”的战斗,都含孕着新的文化和文艺的胚胎。问题是在于怎样在难产的过程里争得新的生命的权利。没有一个新的生命不是经过“产生”的痛苦过程的。看高尔基的青年时代,他的所谓“大学”——流浪的劳动的生活,再看现代这新的文化和新的文学,以至整个新的社会,是怎样产生的?高尔基对于智[知]识的渴望,他对于书的爱好,那么勇猛精进的态度,其实代表着新兴的整个“社会力量”。在文化艺术方面,他可以算是这个“力量”的象征。

“高尔基在河边的时候,有时候看见易索特也在他的身边,易索特在这种万籁俱寂冷气沁人的夜里,常常诉说他的梦想……他这样说:‘老弟,分你的心灵给别人共享,这是多么一件好事!’”分出心灵来给大众共享!文化的生活,理智的,不驯服的,不妥协的斗争,智[知]识,科学,技术……的胜利,克服自然,克服人造的黑暗,愚昧,剥削,偏见,迷信,统治阶级的一切卑劣和欺罔,这是大众的事业,这是先进分子领导大众的责任。高尔基的一生,高尔基所代表的“社会力量”的目的,不会不是这种事业的完成。高尔基现在已经能够亲眼看见这方面的伟大的成绩,新的文学——普洛[罗]文学也在高尔基的周围放着万丈的光焰了。

说起来,文化和智[知]识的传播似乎是“智[知]识阶级”的使命。然而,请看高尔基一生的“际遇”罢。亲切的了解大众的生活,对于他们——“智[知]识阶级”,始终是件很艰难的事情。“当时高尔基所来往的智[知]识阶级,对于他的个人的生活,都是这样淡漠的态度……这班智[知]识分子都把高尔基看作‘尚须加以同化的原料’,无怪唤不起高尔基对于他们的同情,也鼓动不起他对于他们的信任心。”然而高尔基同他所代表的“社会力量”一样,对于一切有希望的智[知]识分子,都竭力扶助着,鼓励着他们“为人类的文化”做点事情。俄国后来的许多文学家,除开极少的例外,差不多没有一个不是高尔基所赞助的。直到现在,他还不断地担任着无数文化方面的工作,帮助新兴文学者的学习……

高尔基对于“智[知]识阶级”的信任心其实也许太大了。“……邱科夫斯基还这样接着说道:‘我们不得不明确地承认,我们在当时那样缺乏面包,伤寒症蔓延的数年间,幸而还得保全生命的,大部分不得不归功于我们都做了高尔基的“亲属”,……我还常常看见高尔基替那些著作家说情,他们在革命以前却曾经卑劣地窘迫过他。’邱科夫斯基还忘记提起的,是那些受过高尔基救济的著作家里面,有许多一跨出苏联的边境,就比以前更加卑劣地糟塌他!”

总之,这本书里,读者——譬如我罢——可以得到文学、社会,以至政治上的许多智[知]识,引起我的许多感想:那陈旧腐败的俄皇政府,那卑劣残酷的市侩主义社会,用尽了一切力量和手段来反对高尔基,压迫高尔基,——现在到哪里去了呢?

(一九三三,一一。)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报