首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 王尔德奇异故事集 > 模范百万富翁 一个令人赞叹的故事

The Model Millionaire

A Note of Admiration

要是一个人没有钱的话,任凭他再迷人也没有用。浪漫的爱情是有钱人的特权,无业游民可不能把这个当成职业。

穷人就应该是脚踏实地、单调乏味的。与其让自己变得迷人,还不如搞一份永久收入来得靠谱。以上都是现代生活的伟大真理,可是休吉·厄斯金从来没有意识到这些真理。

可怜的休吉!

我们必须承认,从智力的角度看,他实在微不足道。在他的一生中,不要说妙语警句了,就连刻薄话他也没说过一句。可是,他的样貌真是英俊极了:卷曲的棕发,鲜明的轮廓,还有那双灰色的眼睛。他很受女人的欢迎,男人也喜欢他。他的人生可谓成就斐然,除了从来没有发过财。

他的父亲只给他留下了两件东西:一把骑兵剑,一套十五卷的《半岛战争史》[1]。他把前者挂在穿衣镜上,把后者放在书架上的《勒夫指南》和《贝利杂志》之间,然后靠一位老姑妈给他的二百镑年金过活。

凡是能赚钱的营生,他全都试过了。他曾在股票交易所中摸爬滚打了六个月,可是,一只花蝴蝶能在熊市和牛市中搞出什么名堂呢?他当茶叶商人的日子比炒股票的日子稍长一点,但他很快也厌倦了白毫和小种[2]。接着,他又试着去卖干雪利酒。这项生意同样没什么结果,他卖的雪利酒干得有点过了头。最后,他成了一个什么也不是的人:一个讨人喜欢却一事无成,样貌完美却游手好闲的年轻人。

更要命的是,他还坠入了爱河。他爱上的姑娘名叫劳拉·默顿,是一位退休上校的女儿。默顿上校在印度染上了脾气不好、消化也不好的毛病,再也没有好转过。劳拉爱慕休吉,而休吉更是随时愿意为她效犬马之劳。他俩是伦敦最亮眼的一对情侣,却都是穷光蛋。默顿上校挺喜欢休吉,但是想和他的女儿订婚却是门儿都没有,这个话题他连听都不肯听。

默顿上校总是对休吉说:“我的孩子,等你自己有了一万英镑,再来找我吧。到时候我们再说。”那段时间,休吉总是愁容满面,因此他老要去劳拉那里寻求安慰。

一天早晨,休吉打算去荷兰公园的默顿府。路上他顺便拜访了挚友艾伦·特雷弗。特雷弗是一位画家。可不是吗,如今世界上还有几个人不能充当画家呢?但是特雷弗还是一位艺术家,艺术家可就非常罕见了。论样貌个性,他是个不修边幅的古怪家伙,满脸雀斑,蓄着乱七八糟的红胡子。可他只要一拿起画笔,就成了一名真正的大师。在绘画市场上,他的作品抢手极了。

他第一次见到休吉就被深深地吸引住了,但是,不得不承认,那完全是因为休吉的长相。“画家只应该认识一种人,”他常常说,“那就是脑袋空空的美人。从艺术的角度来说,看他们是一种享受;从智力的角度来说,跟他们说话能让头脑休息。英俊时髦的男人和甜美可爱的女人是世界的统治者,至少他们应该统治世界。”但是,在更了解休吉以后,他也爱上了休吉的个性,休吉开朗愉快的脾气和慷慨率真的天性都很讨他的喜欢。因此休吉获得了特雷弗画室的永久通行证。

这一天,休吉走进画室,看见特雷弗正往一幅真人大小的画上添最后几笔。那幅画画得好极了。画的主角是一个老乞丐,模特就站在画室一角的一个垫高的台子上。他憔悴干瘪,神情凄惨,脸庞就像一张皱成一团的羊皮纸。他肩上披挂着一件质地粗糙、千疮百孔的棕色斗篷,脚上穿着一双缀满补丁的厚皮靴,一只手拄一根粗糙的棍子支撑着身体,另一只手伸出一顶破破烂烂的帽子向人讨钱。

“真是个了不起的模特!”休吉一边和朋友握手,一边轻声说道。

“一个了不起的模特!”特雷弗声嘶力竭地喊道,“我也这么觉得!一个像他这样的乞丐可不是每天都能遇到的。一件宝藏,亲爱的伙计,一幅活生生的委拉斯开兹[3]!我的明星!要是伦勃朗[4]见了他,该画出一幅多么伟大的蚀刻版画啊!”

“可怜的老家伙!”休吉说,“他看起来多悲惨啊!不过我猜,对你们这些画家来说,他的脸反倒是他的一笔财富?”

“那是当然,”特雷弗答道,“你不会希望你画的乞丐看上去幸福快乐,对不对?”

“他给你摆姿势能赚多少钱?”休吉一边问一边在长沙发上找了个舒服的地方坐下。

“每小时一先令。”

“那你的画卖多少钱呢,艾伦?”

“噢,这一幅的话,我能得两千!”

“英镑?”

“几尼。画家、诗人还有医生只收几尼的。”

“哎呀,那我觉得模特也应该从这笔钱里分点成,”休吉一边哈哈大笑,一边大声说道,“他们的工作可不比你的轻松。”

“胡说八道,真是胡说八道!你看看,我费了多少功夫。光是一层一层铺颜料就够麻烦的了,我还得整天站在画架前面!休吉,你嘴上说说自然轻松,但我可以向你保证,有时候艺术真是件苦工,也和体力活一样高贵。不过你还是别在那儿叽叽喳喳的了,我现在忙得很。抽根烟吧,安静地待会儿。”

过了一会儿,仆人进来向特雷弗通报,说造画框的工匠想跟他谈谈。

“你别走啊,休吉,”特雷弗一边朝外走一边说,“我一会儿就回来。”

既然特雷弗走开了,老乞丐就趁这个空当在一条长木凳上坐下,打算休息片刻。老人看起来那么无助凄凉、可怜悲惨,休吉实在没法不同情他。他把手伸进口袋里,看看自己还剩多少钱——除了一金镑以外,只有几个铜子了。“可怜的老伙计,”他心中暗想,“他比我更需要这个钱,只是这样一来,我就得有两个星期乘不起马车了。”他从画室的一端走到另一端,把那个金镑塞进了老乞丐的手里。

此举把老人吓了一跳。他干瘪的嘴唇上浮出一抹疲惫的微笑。“谢谢您,先生,”他说,“谢谢您。”

接着,特雷弗回来了,休吉便起身告辞。想到自己刚才的举动,他不好意思地微微红了脸。接下来,他一整个白天都和劳拉待在一起。姑娘听说他花钱这样大手大脚,不由得对他好一阵埋怨,可她连骂人的样子都是那么迷人。从默顿府告辞以后,因为付不起马车钱,他不得不步行回家。

到了晚上十一点,休吉闲逛着走到了调色板俱乐部,发现特雷弗正独自坐在吸烟室中啜饮一杯兑苏打水的德国白葡萄酒。

“我说,艾伦,你的那幅画顺利画完了吗?”他一边说一边点起烟卷。

“不仅画完了,而且连画框都配好啦,我的伙计!”特雷弗回答道,“还有啊,顺便一说,你又征服了一个人的心。你今天碰见的那个老模特可喜欢你了。他对你问长问短,我只好把你的所有情况都告诉了他——你是谁,住在哪儿,一年有多少收入,未来有什么打算——”

“我亲爱的艾伦,”休吉大声说道,“这么说今晚我一进家门,准会发现他在我家等着我呢。但你肯定是开玩笑的吧。可怜的老家伙!我真希望能帮帮他。世界上竟有人过着那么悲惨的生活,我觉得真是太可怕了。我家里还有好多我不穿的旧衣裳呢——我送一些给他,你觉得他会要吗?哎呀,他身上穿的那堆破布简直都快碎成片儿了。”

“可是他穿那套衣服的样子棒极了,”特雷弗说,“要是他穿着长礼服,给我多少钱我也不愿意画他。你觉得那是破布,我倒觉得很浪漫。你眼里看到的是贫穷,我眼里看到的却是能入画的美。不过,我会跟他说你的一番心意。”

“艾伦,”休吉严肃地说,“你们画家简直是一群铁石心肠的家伙。”

“艺术家做事用的是头脑,不是心肠。”特雷弗答道,“再说了,我们的职责是把我们看到的世界真实地表现出来,而不是按我们想象的样子去粉饰这个世界。各司其职嘛。好了,现在告诉我劳拉怎么样。那个老模特对她可感兴趣了。”

“难道你跟他谈劳拉的事情了?”休吉说。

“我当然谈了。狠心肠的上校,可爱的劳拉小姐,还有那一万英镑的事情,我全都告诉他啦。”

“你居然把我的私事都告诉了那个老乞丐?”休吉气得面红耳赤,高声喊叫了起来。

“我亲爱的伙计,”特雷弗笑着说,“被你叫作老乞丐的那个人可是全欧洲最有钱的富翁之一。就算他明天把整个伦敦都买下来,他的银行账户也不会提空。他在每个国家的首都都有房产,吃饭用的都是金盘子,要是他叫俄国不准打仗,俄国就不敢开战。”

“你到底在说些什么?”休吉惊讶地问道。

“我在说,”特雷弗说,“今天你在画室里碰到的那个老乞丐其实是豪斯贝格男爵。他是我的好朋友,买了好多我的画,如此等等。一个月前,他给我一笔佣金,让我把他画成一个乞丐。你说我能怎么办?有钱人就是这么别出心裁!我得说,他穿着他的那身破布看起来棒极了,应该说他穿着我的那身破布看起来棒极了。那身破布是我在西班牙买的一套旧衣服。”

“豪斯贝格男爵!”休吉惊叫道,“我的老天!我给了他一个金镑!”他深深地坐进扶手椅中,一副灰心丧气的样子。

“你给了他一个金镑!”特雷弗大叫一声,然后不禁纵声大笑起来,“我亲爱的伙计,那你可再也见不着那个金镑了。他的职业就是拿别人的钱来赚钱。”

“你干吗不早点告诉我,艾伦,”休吉闷闷不乐地说,“那样我就不会像个傻瓜似的出这种洋相了。”

“这个嘛,休吉,”特雷弗说,“一来我从来没有想过你会这么大方地随便施舍钱财。你去亲吻一个漂亮的模特,我自然可以理解,可是居然把一个金镑白送给一个丑陋的模特——老天啊,我真没料到!再说了,我今天实在没有打算接待任何人。你突然到访,我拿不准豪斯贝格男爵愿不愿意泄露身份。你知道,毕竟他今天穿的不是礼服。”

“他准得把我想成一个大傻瓜!”休吉说。

“一点也不。你走以后,他兴致很高,自顾自地笑得咯咯直响,还使劲搓着那双满是皱纹的老手。我还纳闷呢,为什么他突然刨根问底,对你的事情那么感兴趣。现在我可明白了。他会帮你把那个金镑拿去投资的,休吉,然后每隔半年都会付你利息。他还多了一则茶余饭后的精彩谈资。”

“我真是太倒霉了,”休吉气呼呼地低声说,“现在我只能回家睡觉了。我亲爱的艾伦,你可千万别把这件事告诉任何人。这事要是传出去,我就再也不敢在海德公园的骑马道上露面了。”

“没那回事!这事是你慈善精神的最佳例证,休吉。别忙着走,再抽一根烟卷吧。你还跟平时一样和我说说劳拉吧,想谈多久就谈多久。”

可是休吉怎么也不肯留下。他步行回了家,心情糟糕极了。当他离开俱乐部的时候,艾伦·特雷弗还在前仰后合地笑着,根本停不下来。

第二天早晨,休吉正在吃早餐,仆人递进来一张名片。只见名片上写着:“古斯塔夫·诺丁先生,豪斯贝格男爵的代理人。”

“我想他准是来要我道歉的。”休吉自言自语地说。他吩咐仆人把访客引进来。

走进房间的是一位头发花白、戴金边眼镜的老绅士。他说话微微带点法国口音:“请问我能否有幸跟厄斯金先生谈谈?”

休吉向他鞠了一躬。

“是豪斯贝格男爵派我来的,”老绅士继续说道,“男爵——”

“我请求,先生,请求您替我向男爵转达我最真挚的歉意。”休吉紧张得连话都说不利索了。

“男爵,”老绅士微笑着答道,“派我来把这封信送给您。”他边说边把一个封好的信封递给休吉。

信封上写着:“给休吉·厄斯金和劳拉·默顿的结婚礼物,一位老乞丐赠。”信封里装的是一张一万英镑的支票。

这对新人结婚的时候,伴郎是艾伦·特雷弗。男爵在他们的婚宴上致了词。

“爱当模特的百万富翁,”艾伦说,“已经够少见的了。但是,老天啊,如此模范的百万富翁就更稀有了!”

[1]《半岛战争史》:英国军事历史学家查尔斯·欧曼爵士的一部巨著。半岛战争指1808年到1814年之间发生于伊比利亚半岛的西班牙独立战争,交战各方是西班牙帝国、葡萄牙王国、大英帝国和由拿破仑统治下的法兰西第一帝国。

[2]白毫和小种:两种高级茶叶的名字。

[3]委拉斯开兹:西班牙著名画家,他画的人物以生动著称。

[4]伦勃朗:荷兰著名画家,他画的肖像画常常用衰老的模特,并且毫不掩饰人物身上的岁月痕迹。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报