首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 类书文集 > 江汉集 > 卷二十九

江汉集 卷二十九

作者:黄景源 分类:类书文集 更新时间:2025-01-09 12:57:31 来源:本站原创

明陪臣傳三

自古君子。未嘗不絀和親也。然所謂和親之議。有可者。有不可者。惟度於義。然後得失可知也。余考南漢日記。見謀臣和親之議。惜其耻過而文之也。夫淸人未改正朔。鄰國與之結和親。無不可也。及改正朔。以義絶之。何故復結和親邪。方淸人圍南漢也。鄭文簡公力詆和親。而謀臣猶以湯事葛。文王事昆夷。爲之辯。此所謂耻過而文之者也。葛伯不祀。湯遺之牛羊。葛伯食之。又不祀曰。無以供齊盛。湯使亳衆往耕。老弱饋食。葛伯殺其童子。湯遂征之。然葛伯殺一童子而已矣。無僭叛之大惡。故商書惟以仇餉爲之罪也。嗚呼。葛伯雖仇餉。旣無大惡。則湯之義。可以事之也。誠使葛伯有大惡。則牛羊不可遺之也。齊盛不可供之也。如之何其事之也。昆夷最爲岐周患。而猶事之。非文王不能爲也。孔子稱文王之德爲至德者。爲其能事紂也。夫文王三分天下有其二矣。其事紂固至德也。其事昆夷。亦足以見其至德也。且昆夷服於文王。則其不僭竊也明矣。使昆夷有僭竊之罪。則文王何以事之也。思齊之詩曰。烈假不瑕。盖昆夷僭竊之罪不見經。則文王之事昆夷者。於大義。亦不瑕矣。由此觀之。湯之於葛。文王之於昆夷。其事之也。皆合於義。孟子所謂樂天是也。若謀臣和親之議。合於義邪。不合於義邪。金人稱帝。據宋之地。逼宋之都。而賊殺人民甚衆。雖使二帝不囚覊焉。宋之天下。固已不勝其辱矣。與金和親。義不可也。虜人之禍。不異於金人。而謀臣和親之議曰。無宋氏二帝之辱。與之和親。未見其不可也。嗚呼。先帝十七年。豈誠無辱邪。夫屠關內之郡縣。兵及於天子之都。未幾而稱帝改元。如金時天下洶洶。而謀臣猶議和親。豈其心必使淸人。執天子幽之於大幕之中。然後始可謂之辱歟。文簡上疏曰。臣何忍與謀臣同國。而事殿下哉。其言甚切。而謀臣猶持前議。卒不悟其不合於義也。夫商之事葛可也。而童子爲其所殺。則先十國而征之。周之事昆夷可也。而大難終不之止。則命南仲而伐之。若虜人則國家已與之絶。而謀臣欲守盟約。何其謬也。凡人臣建和親之議。以事鄰國。其不爲小人者鮮矣。由崇禎以來。士大夫多詆和親。而正朔旣易之後。能以大節自終者。文簡以下凡八人。作陪臣傳。

鄭蘊

字輝遠。朝鮮草谿人也。少時師事趙穆。穆李先生滉弟子也。平秀吉謀犯中國。柳成龍議結和親。穆耻之。與成龍絶。其剛如此。蘊家貧。身自負耒耕于嶧川之上。以潔行聞。王下敎徵之。不就。萬曆三十八年。擧乙科。爲世子說書。遷至弼善。人有上變。告太妃父金悌男。欲立公子㼁爲王。於是廢王。族悌男。幽公子㼁於江華。因使鄭沆陰殺之。又諷諫官丁好寬等。論廢太妃。蘊上疏曰。㼁童子。無叛逆心。今沆殺之。殿下不斬沆。何面目。入先王廟乎。假使太妃雖不慈殿下。寧不可孝邪。况㼁已死。於太妃。又何疑。願絀讒人。以全母子之恩。廢王大怒。下蘊獄。欲窮治之。大臣奇自獻以爲不可。由是。安置大靜縣。蘊出獄。都中人環市而觀者以百數。皆嗟歎。爲蘊流涕。鄭沆使人謝蘊曰。公義士。卽自恨死。丁好寬讀蘊之疏。亦慚曰。好寬誠罪人也。因縱酒。竟以醉死。蘊居大靜十年。仁廟卽位。召拜司諫院司諫。擢爲吏曹參議。居未幾。遷司憲府大司憲。蘊爲人剛。常以爲君子之道剛。小人之道柔。與其不得剛柔之正。寧剛。人主有過。輒極諫。無所回避。崇禎元年。蘊爲吏曹參判。遷弘文館副提學。九年春。爲司諫院大司諫。是時。瀋陽遣使者及蒙古人齎書而來。請尊其主爲皇帝。王不受。蘊上疏曰。虜人稱帝。詞甚嫚。殿下引義不受。然如不能明告之絶。則虜人必稱於天下曰。我爲皇帝。朝鮮國亦不以爲不可也。是殿下雖不連和。猶連和也。且明父母也。蒙古叛明。父母之賊子也。納父母之賊子。待之以昆弟之國。義不可也。殿下如斥其使。不以爲與國數。則彼雖色怒而心義殿下。知朝鮮有人矣。使者聞之。卽亡去。國人驚恐。蘊上疏曰。古之人君。遇敵國之亂。未有進而不勝者也。亦未有退而不敗者也。有如殿下幸開城。爲親征之策。則敵國百萬之師。其不中夜而遁者。幾希矣。殿下可以戰則戰。可以守則守。可以和親則和親。豈可與拱手受制。坐而待亡者比與。王下公卿議。金瑬曰。親征之策。未可預定。淸兵至然後可議也。蘊曰。必勝之形。在於素定計。計不素定而虜兵至。殿下雖欲幸開城。焉可得也。公卿皆欲保江華。尹煌曰。江華處大海之中。洲島四絶。可壁而守。然虜人據先王之土地。夷先王之赤子。而獨棲海島之中。殿下必不爲也。不如焚江華行宮。遷其積貯。轉輸西邊也。鄭蘊請幸開城。人皆竊笑以爲狂。然臣猶以開城爲近。宜幸平壤。以臨浿水。王不從。十二月。淸兵至。王如南漢。蘊步從。大將申景𧜖馳過。呼蘊曰。鄭大夫何不一言以安社稷。蘊仰曰。公爲大將。顧不能一擊虜人邪。景𧜖行且笑曰。若是哉。鄭蘊之迂也。淸兵圍南漢四十五日。崔鳴吉建議許和。蘊諫曰。殿下許和。則名分定矣。名分定。則凡虜之命。皆不可違。命之行酒。則行酒而已矣。命之北去。則北去而已矣。不從則彼必以君臣之義。南面而征之。從則社稷已亡矣。今鳴吉之言以爲一許淸人。則城圍可解也。社稷可存也。假如其言。此所謂婦寺小人之忠也。自古天下國家。未嘗有長存而不亡者。與其和親而亡。孰若守禮而死社稷乎。且殿下於明天子。名爲君臣。而實有父子之恩。父危矣。子不可以不救。君危矣。臣不可以不救也。今鳴吉欲使一國。違天子而從於虜。臣病矣。不能以笏擊其首。豈忍同國而事殿下哉。淸人令送首謀絶和者。王不忍許。宰相欲盡縛蘊等十餘人獻于淸。號曰謝過。世子說書兪棨上疏固爭之。蘊等遂免。王將出城。蘊痛哭。拔所佩刀。刎其膓。刀陷腹中。血滂沱。賓客觀者莫不泣下。會蘊卧床而不死。悵然罵曰。古之死者。皆伏劒。今我卧刺。豈能死哉。事聞。王爲遣醫視創。命廣州牧賜藥以封。蘊傷重。猶上箚曰。殿下出城。虜人必求傳國璽。夫傳國璽。明天子所賜也。自先王。父子相傳。且二百年。宜獻之明天子。不可許。虜人必求兵以攻中國。夫殿下之事明。猶子之事父。虜亦知之。求兵於我不可也。我之予兵亦不可也。願以此二者爭之。長有辭於天下後世。二月。蘊輿疾南歸。屛妻子。入德裕山。爲茅屋。耕田種秫。以自給。終身不仕。十四年卒。年七十三。謚曰文簡。

尹煌

字德輝。朝鮮坡州人也。少擧乙科。事宣廟。爲司諫院正言。好廷爭。王輒盛怒。檢閱金瑬退而戒煌曰。毋廷爭。子不見王顔色乎。已而。煌出爲北靑判官。天啓中。爲弘文館校理。遷司諫。瀋陽遣將。率數萬騎。入安州。宰相議幸江都。煌爭曰。不可。今虜在千里之外。宜命元帥。帥王京兵。以援邊郡。殿下輯南方之師。自將而躡其後。若虜兵深入。則殿下堅守漢城。漢城不守。則出廵南方。爲興復之策。可也。且臨津。介於兩都。湍流峻險。方春融雪而水盛。發郊畿之兵。分宿衛之士。屯於湍上。又待南師之至。以益其守。則虜人必不敢絶湍。而薄王京也。夫先王園陵。不在於湍東。在於湍西。而王京又宗廟之所在也。今不守此。而欲保海島其可乎。王不從。卒如江華。淸人進兵至平壤。請結和親。宰相曰。國小力弱。不如卑辭以紓淸鋒。王以爲然。爲書報之。而淸人猶進兵。及至平山。遣劉興祚。復求和親。宰相以爲可許。煌正色曰。公受恩寵。備位宰相。不能戮力輔王室。顧欲使吾王受無窮之辱。獨不畏萬世之譏乎。宰相慙不能對。煌又前曰。殿下以千乘之尊。欲羈縻於虜人者。無他。畏死而已。夫一死。人皆有之。殿下何畏死之深也。且自古英武之君。不畏死。故能捍大難。柔弱之君。畏死。故卒至於滅亡。禮曰。國君死社稷。今殿下思死社稷。則三軍之士。孰敢圖存。臣雖衰朽。亦當冒刃行間。以效一死。王不答。宰相曰。淸兵期月屠七城。其勢乘勝。不可敵。今殿下兵孤力弱。必能忍辱。然後國可保也。煌曰。小人每言强弱之勢。以恐人主。此秦檜之所以亡宋也。今宰相又以此驚動殿下。殿下之國。宰相必亡之矣。王見興祚。許和親。煌上疏曰。殿下以虜人之請和。爲愛我邪。其勢使然邪。兵法曰。百里而趨利者。蹶上將軍。今虜人輕兵深入。師無後援。士疲馬敝。而殿下有新集之衆。或阻江而據險。或堅壁而淸野。則虜人進不得闘。退無所掠。而力已窮矣。以故。遣使者。請結和親。此非愛我也。其勢使然也。今殿下一與虜和。則社稷必亡。急可數月。緩可數年。何也。虜人退屯浿水之上。待殿下悉罷三軍。然後復入。此所謂急可數月也。虜人雖解兵。而不厭之求。難從之請。殿下豈能盡聽邪。一事不稱。一言不順。則前日之功必壞矣。此所謂緩可數年也。然則。殿下雖和親。社稷必亡。不和親。社稷亦亡。與其等亡。孰若一戰而決其安危乎。今國人靡不思闘。而殿下不顧。三軍之士。暴露中野。而殿下不卹。惟以和親爲務。豈不可爲痛哭者哉。願殿下斬興祚。以慰衆心。反賂虜之物。以饗三軍。則士民鼓舞。而虜兵不足破也。王大怒。欲抵煌罪。左右以爲不可。遂止。崇禎九年。爲司諫院大司諫。淸人改元。崔鳴吉欲遣使者。或曰。不可。大臣猶豫不能决。煌曰。虜人旣竊帝號。國家雖欲守前約。爲覊縻之策。然虜人必不以兄弟之禮待殿下。而又使奉幣來賀。國可亡。義不可絀也。鳴吉曰。今言者人人咎和親。而大臣無所取舍。旣不用言者之論以決戰守。又不從臣之計以紓其難。一朝淸人臨境上。則薩水以北。固將棄而與淸矣。民生糜滅。宗廟傾覆。當此時。罪將安歸。臣意宜移書建州。具陳君臣之義。以觀其意。若淸人實無他指。用兄弟之禮。則殿下姑守舊約。外紓淸鋒。內修國政。豈不可也。王然其言。將遣使。煌上疏曰。往者。殿下絶盟約。告于國中。奏于天子。天子下詔褒大之。殿下之義。信於國人。風於天下。而過聽議者之言。復行覊縻之策。臣竊惜之。議者曰。外紓虜鋒。內修國政。此小人直假其名。以濟其奸耳。始殿下在江華時。劉興祚來請和親。議者許之。其言亦曰。外紓虜鋒。內修國政。然殿下旣結和親。十年之間。中外狃逸。未嘗有毫毛之備。至于今。民志益惰。士力益隤。尙何虜鋒之紓。而國政之修邪。今殿下一絶虜交。君子慶於朝。小人歌於郊。惰者介然而勇。隤者忿然而敢。何爲乎復行覊縻之策也。議者又曰。淸人用兄弟之禮。則殿下宜守舊約。夫列國爲兄弟之交者。位等而勢敵耳。今虜人旣竊帝號。而殿下處於王位。雖欲結兄弟之交。固已難矣。且近者。本國不勝其弱。而虜人之國。不勝其强。雖俱居列國之位。結爲兄弟。尙不可保其終始。况虜人南面稱帝。何畏於殿下。而守舊約邪。然則向所謂幣者。必改而爲貢。向所謂書者。必變而爲表。其不可通使也亦明矣。萬曆中。神宗皇帝大出師。逐强夷。存危國。是父母也。夫先皇帝以子弟之憂。爲己憂。勞天下之師。以救先王。則殿下亦以父母之憂。爲己憂。承衛中國。以報先皇帝之德。其義當然也。今虜犯京師。大廟震驚。天子危辱。而朝廷不出一卒。不發一乘。以振其急。反欲結和親於虜。卒未有以報先帝之德。章藩輔之義。豈不悲哉。夫王家之力。曾不得與虜人抗者。其兵誠少。而其食誠寡也。然殿下如選人卒。自宮中始。便嬖之少者壯者。皆令從軍。其次宗室貴戚。其次卿士大夫。其次庶人。四方州縣之選卒。皆如王京。則其兵足以用也。減宮女之數。損服御之奉。發帑藏之財。以佐國用。則其食足以給也。夫兵足以用也。食足以給也。然而軍法不嚴。則戰焉而不力。守焉而不堅。其與無兵無食者。何以異哉。願殿下出臨宮門。手執弓劒。爲士臣倡。緝其行陣。時其敎閱。大明約束。然後擇良將而委之。使讒慝之謀。不行於上。猜防之虞。不設於下。功成必賞。戰敗必戮。則虜人雖有百萬衆。殿下可高枕而挫其鋒也。十二月中。淸兵至。王如南漢。煌與其子文擧從。已而。淸圍甚急。移書曰。不送首謀絶盟者。圍不解。王不忍許。金瑬矯令。卿大夫前言和親不便者。皆首實。會煌寢疾。文擧爲諱其令。不使煌知。賓客有爲煌言者。煌讓文擧曰。兒不當蚤告若父邪。立命奴負至行宮。上疏曰。殿下與虜結和親。終始以爲不可者。臣煌是也。今虜欲得絶盟者。臣煌當往。文擧泣曰。此令不由殿下出。何故首邪。煌曰。君子不可苟免。卒首之。文擧亦上疏。乞如淸營。以代父死。王終不許。當是時。自煌以下。首者十一人。瑬欲縛十一人送淸營。會有爭者。煌遂免。及圍解。坐排和親。配永同。六月而釋。煌爲人淸直有大節。自永同歸。稱目盲。屛居尼城。不復仕。賓客謂煌曰。公在大夫之列。不宜屛居以自疎於王朝。煌謝曰。煌今年六十餘矣。兩目俱盲。惟歸死于先人之墓側足矣。卒不起。十一年。李時英,柳琳入錦州。煌歎曰。吾無面目立於天下。明年。疾革。遺命諸子。斂不朝服。葬不槨。因誦祖逖誓江辭。慨然而卒。年六十九。謚曰文正。

綾原大君俌

宣廟之孫。元廟之子也。宣廟之時。以王孫。爲綾原君。仁廟卽位。以王弟。進大君。位冠宗親。每燕見。王輒問國政得失。俌謝曰。臣安敢知。王復問閭巷議論卿士大夫賢不肖。俌又謝曰。臣不佞未之有聞也。王以爲謹愼。益愛之。俌家善烹河豚。王嘗送河豚使烹之。俌執鼎。夫人執俎。身自濯漑以烹之。其敬如此。淸圍南漢。王出城。俌流涕諫曰。父子昆弟。各盡忠義。如不幸。偕死社稷可也。其明年。行淸年號。俌由是絶朝請。凡箋疏獨稱崇禎。以明遺臣。老于家。淸使者或至王京。雖僮僕。亦爲俌不敢觀也。俌爲人溫柔恭儉。喜施與。以振人急。家無餘財。王欲令有司治俌宅。俌不肯曰。宗國多難。豈宜勞民。以治臣宅。王乃毁宮中小寢。爲俌作湛恩堂。而不煩人民。又令俌自占田。俌又不肯。每歲唯糶縣官粟以自給。所受糶。多不能償。王聞之。自宮中輒償其粟。而不使俌知也。毅宗崩。俌不食。朝夕臨。閉門不出。王哀其義。諸宗室皆使于淸。獨不令俌行。而告身亦未嘗書淸年號。其後四年。俌病卒。年六十五。謚貞孝。

申翊聖

字君奭。朝鮮平山人也。父曰欽。事宣廟。號爲賢臣。翊聖尙宣廟之女貞淑主。號東陽尉。翊聖雖爲貴戚。爲人魁梧天下士。貞淑主雖生於王家。亦烈女。廢主時。李爾瞻脅貴戚公士大夫。請廢太妃。翊聖不從。夜有客。爲翊聖言曰。主上欲廢太妃。而子不從。禍將及矣。翊聖不應。客旣去。主引巵酒進翊聖曰。君豈有恐於客之言邪。禍福命也。君子不可失正。翊聖由是卒不與廢太妃事。仁廟初卽位。欽爲相。翊聖侍中。畫籌策。王親信申氏。諸貴戚莫敢望焉。翊聖卓犖有奇氣。工於文章。喜賓客。與安東金尙憲。爲布衣交。尙憲嘗稱之曰。使君奭。不爲貴戚。則列國將相之業。何足道哉。崇禎九年。淸圍南漢。崔鳴吉勸王行成。翊聖以死爭之不得。鳴吉乃爲求和書。將如淸營。書成。尙憲哭裂之。翊聖按劒叱鳴吉曰。人有復爲此書者。吾必斬之。鳴吉爲之變色。王出城。翊聖言于王曰。天子之國。不可絶。豈就虜營求和邪。且國璽受之天子。亦不當納于虜人。柳琳等入東江。翊聖自此屛居。絶朝請。當是時。翊聖爲明守義。名聞瀋陽。淸人不悅。初淸人遣馬夫達。刻石頌其主功德。立于漢水之陽。使翊聖爲篆書。翊聖固辭。淸人甚怒。會李烓繫瀋陽獄。告翊聖,尙憲爲明守義。淸人乃執翊聖,尙憲。下獄。昭顯世子方質於淸。陰救翊聖。釋而歸之。翊聖將歸。尙憲作詩以送之。詩曰。先公顯顯。樹德維惇。保右後人。無有大囏。洌水湯湯。有舟有檝。公子歸來。萬人歡逆。翊聖旣歸。猶屛居。以崇禎十七年卒。年五十七。謚文忠。

李興勃

字油然。朝鮮人也。少彊學。師事同里金峻業先生。峻業被疾。必操藥以致其誠。有男子陵轢峻業。足蹴之。興勃赴救。乃得免。峻業出入。輒衛翼。不離左右。峻業死。心喪朞年。仁穆大妃金氏廢。興勃歎曰。吾豈仕無母之國哉。由是不赴有司擧。大妃復位。擧乙科。補議政府司錄。久之。出監玉果縣。興勃有弟曰生勃。娶節度使李惔女。惔之妾。與其庶子。謀殺生勃。爲咀呪。生勃竟死。興勃泣曰。禮。兄弟之讎。不反兵。吾不能復弟之讎。則何忍仕乎。遂解職。躬自詣官以訟之。於是惔妾及庶子。皆得掠死。讎旣復。然後始仕。鄕黨人皆稱其義。初興勃爲諸生時。淸改元。遣使者來。興勃慷慨。語其弟曰。是虜必呑中國矣。乃與諸生上疏曰。虜人據有遼東。殺中國將士甚衆。詩所謂玁狁孔棘是也。今殿下宜率三軍。爲中國而斥逐之。何以和爲。且虜人欲臣妾我。雖歲輸皮幣珠玉。不足以紓其鋒也。不如斬使者之頭。獻于天子。王壯其言。然朝廷主和之臣。皆不悅也。崇禎九年冬。淸騎圍南漢城。原任大提學鄭弘溟。起義兵於湖南。乃署興勃。爲從事。南漢圍解。興勃曰。主上。父也。天子。大父也。不愛大父。而愛父者。未之有也。乃爲詩。以見其志。卽棄官入雲巖山。結茅屋。終身不仕。王朝召爲司諫院正言。六遷至司憲府執義。皆不就。興勃忠信好名節。雖在草莽。猶不忘王室之憂。見賓客。自都中來。必跪問王起居狀。及王薨。疏食三年。文康先生張顯光。見其容貌。謂門人曰。李大夫最正人也。興勃退居三十年。卒於雲巖。年七十三。

安邦俊

字士彥。朝鮮寶城人也。少事成先生渾。爲人高潔好氣節。平秀吉亂。國相鄭澈視師公州。邦俊白衣趨軍門。見澈論兵。澈大說。以爲上客。廢王時。邦俊亡入牛山中。至仁廟時。徵爲獒樹察訪。居十九日。棄官去。淸人引兵入安州。國相李元翼視師南方。邦俊帥其徒數百人。見元翼於全州。畫兵事。元翼心奇之。崇禎十二年。邦俊又徵爲典牲主簿。强上道。未至王京。稱疾歸。邦俊雖處士。爲人感慨。有志於當世。王室有急。未嘗不赴。命之召。亦有時而就。及崔鳴吉與淸和親。邦俊遂不肯仕矣。林慶業入盖州。邦俊上疏曰。昔平秀吉謀犯中國。柳成龍議欲諱之。先王不從。竟奏之。及秀吉叛。神宗皇帝遣李如松。收平壤。復王京。有如王家不預奏。則援兵必不出矣。今慶業不思天子之恩。乃入盖州。則一國何以自解於天下後世乎。十六年。徵邦俊爲司憲府持平。遷至工曹參議。邦俊固辭。終不起。

宋時瑩附宋基隆

字幼輝。朝鮮人也。擧進士。淸人改元。遣使者來。時瑩上疏曰。建州改元遣使者。今殿下不斬使者。無以明君臣之義。淸使亡去。崔鳴吉白遣使者。謝淸人。時瑩乃遺宰相書曰。王家絶盟約。大義聞於天下。宜鼓三軍之氣。以嚴城守。奈何遽自懾畏邪。使者竟發。時瑩曰。我旣遣使。是帝虜也。後時瑩。徵爲大君師傅。固辭不就曰。士不可易志變節。以辱其身。遂下獄。病瘐。久之見釋。出獄而死。時瑩子基隆。自其父死。屛居永同。王徵時瑩從弟時烈。將治兵。基隆謂時烈曰。吾王有明義之志。基隆願執戈爲前行。死於行間。觀察使擧基隆爲靑巖察訪。基隆不就。

蔡得沂

字詠而。朝鮮人也。高祖壽禮。曹參判兼弘文館提學。謚曰襄靖。得沂好學有賢行。崇禎中。屛居尙州無知山。不應貢擧。王朝徵。授氷庫別坐。辭不就。先時。孝廟爲大君時。與昭顯世子質于瀋陽。王朝求忠信之士。令往護之。得沂白衣在選中。仁廟下敎敦召之。又辭不起。由是坐配報恩縣。三年。始釋。觀察使趣得沂行。得沂上疏。辭甚力。王奬諭。因命强赴。得沂感激。卽日就途。至瀋陽。孝廟甚喜。日賦詩與相唱酬。以爲樂。是時。淸人入關門。圍京師。海內遂震。孝廟發憤。有掃淸幽州。匡扶帝室之志。得沂朝夕侍左右。畫復讎策。孝廟大悅。嘗從獵至女奚部。鑿氷丈餘。飮其水。與得沂俱。爲解錦裘。以賜之。恩遇甚隆。昭顯世子。嘗爲詩。思古劒客。得沂和進。因言少康有衆一旅。而能復大禹之績。光武不階尺土。而能恢高祖之業。此無他。立志之堅也。晉之元帝。宋之高宗。以天下之衆。不能洒中國之辱。此無他。立志不堅故也。然不密則害生。燕丹不勝一朝之忿。卒以亡國。今虜勢方盛。豈一劒客所可圖也。宜勵志以俟其時。昭顯稱善。及其東歸。得沂從還。孝廟謂得沂曰。子之才智。雖張子房,諸葛孔明。不能過也。欲請於朝而官之。得沂辭曰。昔李泌爲帝王友。而不願仕也。如蒙不棄。惟得處帷幄足矣。遂歸鄕里。卒不仕。雩潭在尙州洛江之上。玉柱峰之下。有江山巖石之勝。得沂治亭以居之。孝廟手書問起居。又命畵者。圖進其所居山水。勸入都。得沂又辭以不敢私交公子。孝廟由是知其志。不强致之。其後二年。得沂卒。年四十三。孝廟冊爲王世子。聞得沂卒。爲之悼傷。得沂博學。自天文至卜筮兵陣之書。無不神解。英俄兒代圍南漢。得沂夜觀天象大驚曰。主上必下城矣。旣而果然。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报