首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 类书文集 > 中书集 > 日与月的神话

中书集 日与月的神话

作者:匿名 分类:类书文集 更新时间:2025-01-09 13:31:10 来源:本站原创

景深兄:近来作了几首英文诗,是取材自我国的神话,作时猛然悟出这些神话是极其美丽。即如太阳在文学中叫作金乌,这名字已经用滥了。但是我们把这两个字揣摩一番之后,便可知道它们好像一颗金橘,在很小的果皮之内蕴满了想象的甜汁,虽然随处都有,见年复生,仍旧减去不了它的佳妙。把太阳比作乌鸦,有两层道理:很显明的一层便是太阳飞过天空像乌鸦一样,第二层道理是人在向太阳直望了一刻之后,转看他物,便如有一黑物阻梗在眼前。古人的想象把这黑的观念同飞的观念联络起来,于是把太阳比作了乌鸦。乌鸦的毛,因光泽之故,对光看时,呈现金色。这更使这比喻来得的确。

日起扶桑,日落若木:这并非异想天开,确有道理。太阳起落之时,云霞确实像树,枝条四展的树。若木的若字最有意味。并且乌鸦不是筑巢在树上吗?日起落时的霞彩是宇宙中美景之一,中外的诗人都曾极力描写过,有人比它作头发,那是英国的Spenser,他的那行诗是状比朝霞,我忘记掉了,不过雪莱套他写了一行Blind with thinehair the eyes of day(见《夜》),有人比它作阑干,那是英国的济慈,那行诗是When barred clouds bloom the soft-dying day(见《秋曲》),我在《日色》中也曾写过这样几行:

云天上幻出扇形,

仿佛羲和的车轮,

慢慢的。

沉没下西方。

这些譬喻中,试问,那一个能胜过“扶桑”——桑,对了,那是中国的国树,不是oak,不是fir,不是linden,不是holly——试问那一个能胜过“若木”——从“艸”字头的若,骤看起来,真像一个树名呢。

月亮有神,这是无论那一国都那般想象的。但是自有文化的一两万年以来,却不曾有过一国像我们中国这样,对于月亮中的黑影也加以想象的解释。桂树便是这样在月宫旁生长了起来。缥缈的桂花香息虽能稍解望月的人对这一轮圆镜中阴影的憎恶,古人的想象终于免不了造出一个吴刚来,掮起斧头去研树根。但是斧头尽管砍它的,阴影仍然存留着。这当然是因为吴刚太老了,不中用了。要是换个壮汉子运斤成风,桂树是早已砍倒了。

后羿射落九日,只留一日,这传说的来源极古。年代久远,后人便把羿与太阳混合在了一起。他们见月升于日落时,日出时又隐去,便想象这是太阳在追赶着月亮。不能是月亮追赶太阳,因为从不曾有过阴追赶阳的事情。在他们想象中,太阳是后羿,于是月亮便成为了他的逃妻。其实我们知道,后羿的妻子并不曾偷到什么不死之药吞了,逃去月中作了月神,她是被后羿的国相寒礘偷了!月亮里有兔子那是当然。并且是白的家兔,不是黄的野兔。这畜生捣霜的本领委实太差:你看那月光下的草地,不是溅满了霜沫吗?

弟子沅十七年三月十二日

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报