首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 类书文集 > 古文观止 > 辨奸论

古文观止 辨奸论

作者:吴楚材 分类:类书文集 更新时间:2025-01-09 15:34:15 来源:本站原创

出自:苏洵      

【题解】

这篇文章向来都认为是苏洵为攻击王安石而作,但后人有的认为是由南宋邵伯温所写。这篇文章列举了王安石的一系列“不近人情”的举措,指出他是祸国殃民的奸臣,并不是所谓的贤相。此文观点尽管有失偏颇,但是议论雄辩有力,如滔滔江水汹涌而来,势不可挡。

【原文】

事有必至,理有固然。惟天下之静者,乃能见微而知著。月晕而风,础润而雨[1],人人知之。人事之推移,理势之相因,其疏阔而难知,变化而不可测者,孰与天地阴阳之事?而贤者有不知,其故何也?好恶乱其中,而利害夺其外也。

昔者,山巨源见王衍[2],曰:“误天下苍生者,必此人也。”郭汾阳见卢杞[3],曰:“此人得志,吾子孙无遗类矣。”自今而言之,其理固有可见者。以吾观之,王衍之为人,容貌言语,固有以欺世而盗名者。然不忮不求[4],与物浮沉。使晋无惠帝[5],仅得中主[6],虽衍百千,何从而乱天下乎?卢杞之奸,固足以败国,然而不学无文,容貌不足以动人,言语不足以眩世。非德宗之鄙暗,亦何从而用之?由是言之,二公之料二子,亦容有未必然也。

今有人[7],口诵孔、老之言,身履夷、齐之行[8],收召好名之士、不得志之人,相与造作言语,私立名字,以为颜渊、孟轲复出[9],而阴贼险狠,与人异趣。是王衍、卢杞合而为一人也,其祸岂可胜言哉?夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣[10],此人之至情也。今也不然,衣臣虏之衣[11],食犬彘之食[12],囚首丧面,而谈诗书,此岂其情也哉?凡事之不近人情者,鲜不为大奸慝[13],竖刁、易牙、开方是也[14]。以盖世之名,而济其未形之患,虽有愿治之主,好贤之相,犹将举而用之。则其为天下患,必然而无疑者,非特二子之比也。

孙子曰:“善用兵者,无赫赫之功。”使斯人而不用也,则吾言为过,而斯人有不遇之叹,孰知祸之至于此哉?不然,天下将被其祸,而吾获知言之名,悲夫!

【注释】

[1]础:垫在房屋柱子下的石头。

[2]山巨源:名涛,字巨源,晋代人,竹林七贤之一。王衍:字夷甫,晋惠帝时任宰相,但他终日清谈,不理政事,后被石勒所杀。

[3]郭汾阳:即郭子仪,唐代名将,因平定安史之乱有功,被封为汾阳郡王。卢杞:字子良,唐德宗时任宰相。他为人心胸狭窄,妒贤嫉能,当政期间搜刮百姓,陷害忠良。

[4]忮(zhì):忌恨。

[5]惠帝:晋惠帝司马衷。

[6]中主:中等才能的君主。

[7]有人:指王安石。

[8]夷、齐:即伯夷、叔齐,商的后裔,他们反对以暴制暴,反对周武王伐纣。商亡之后,他们又耻于食周粟,饿死在首阳山。

[9]颜渊:即颜回,孔子的得意门生。

[10]浣(huàn):洗。

[11]臣虏:奴仆。

[12]彘(zhì):猪。

[13]慝(tè):奸恶。

[14]竖刁、易牙、开方:齐桓公的宠臣。

【译文】

事情有必然要发展到的阶段,道理有本该如此的根源。天下只有那些冷静观察事物的人,才能见微而知著。月亮周围起了晕圈,就意味着要刮风了;房屋的柱石开始潮湿,就意味着要下雨了。这些是人人都知道的。人事的变迁转换,道理的互为因果,虽然空洞难知、变幻莫测,但又怎么能比得上天地阴阳变化的难知呢?可是贤明的人却有不明白的地方,原因是什么呢?原来是他个人的爱憎好恶扰乱了他的心绪,利害得失支配了他的行动。

从前,山巨源看见王衍,说:“将来危害天下苍生的,一定是这个人!”郭汾阳看见了卢杞,说:“这个人要是得了志,我的子孙都要被他赶尽杀绝!”如今说起来,这样的推论有事前可以预料的地方。不过据我看来,王衍的为人、容貌语言,固然有欺世盗名的地方,但他不妒忌、不贪求,只是与世浮沉罢了。假使晋朝没有惠帝,只要能有一个资质平庸的皇帝,即使有成百上千个王衍,又从何而使天下动乱呢?卢杞那样的奸佞,确实可以使一个国家衰败,然而他不学无术,不通文章,容貌不足以打动别人,言语不足以让人迷惑信服。要不是唐德宗这样没有见识、昏庸无能的君主,又怎么会任用他呢?这样说来,山涛、郭汾阳对于王衍、卢杞两个人的预言,或许未必准确。

现在有这样一个人:嘴里念着孔子、老子的言论,履行着伯夷和叔齐的清高行为,招纳追求名声和不得志的人,一起制造舆论、自我标榜,把自己说成是颜回在世,孟子复生;而实际上他却阴险毒辣,与常人走的是两条路。这是将王衍、卢杞合成一个人了,这个人将要造成的祸患难道还能说得完么?脸脏了不忘记去洗净,衣服脏了不忘记去洗涤,这是人之常情。现在,他却不是这样,穿着奴仆的衣服,吃着猪狗的食物,头发像囚犯一样披散着,脸脏得像在给谁守丧,却谈诗论书,这难道合乎人情吗?凡是做事不近人情的人,很少有不成为大奸贼的,竖刁、易牙、开方就是这样的人。用盖世的声望,来帮助他实现还没有成形的祸患,那么虽然有愿意天下得到大治的君主,尚贤使能的宰相,都还是会提拔他,任用他的。那么,有朝一日他成为天下的祸患,就是毫无疑问的了,不只是王衍和卢杞可以比得上的。

孙子说:“善于用兵的人,并没有赫赫战功。”假使这个人不被重用,那么我的话便是说错了,而这个人也有怀才不遇的慨叹,但又有谁知道他所造成的灾难会大到如此地步?如果不是这样,天下就要遭受他所造成的祸乱,而我却能得到有先见之明的声誉,这是令人悲哀的呀!

【解读】

本篇结构紧凑,井然有序。首段总起一笔,阐明自己的立场。作者以“知”字为核心,指出“事有必至,理有固然”只适合于一般事物,对于人事,则是“变化不可测”。人们若是“好恶乱其中,而利害夺其外”,那就会作出错误的判断。次段以古论今,引用西晋山涛评价王衍、唐代郭子仪评价卢杞的故事以证明首段所说的人事不好预测的观点。第三段由古论到今,指出现在有人装出一副道貌岸然的样子,其实是“阴贼险狠”之徒,这种人比王衍、卢杞可要厉害得多。紧接着又进一步指出这种人“与人异趣”,还引用春秋齐国的三个奸臣竖刁、易牙、开方作为证据,以证明不近人情者多为奸诈小人的观点。文末一段以一个“祸”字告诫贤明之士,要提防奸徒,不要给他可乘之机。此文笔情翻驳,曲折不直,谨严中寓有变化,为千古观人之法。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报