首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 中国思想简史 > 第十五章 从老庄到佛教

中国思想简史 第十五章 从老庄到佛教

作者:武内义雄 分类:外国名著 更新时间:2025-01-10 09:45:18 来源:本站原创

老庄学之盛行,一方面仅取清谈雅论,诱致娱心悦目的时尚,惟他方面又助以新来的印度思想,即对佛教之理解。

佛教后汉才传至中国,不久为楚王英所信奉,至后汉末桓帝时代,便奉祠于朝廷。中国人能真正理解佛教,大约是在魏晋时代开始的。试批阅辑录后汉至梁的僧徒传记的慧皎之《高僧传》;在后汉至魏之间,仅列有从事翻译佛经的译经僧传记,而义解僧则完全没有。这大概是暗示着在魏末以前,中国人没有认真理解佛教的。中国人试欲自己进而理解佛教的人,乃魏末朱子行为开端的。

朱子行乃颍川人,少怀高尚理想,脱落尘俗,其后出家,专努力于经典的研究,爱读后汉竺佛朔所翻译的《道行般若经》,曾试讲说之,惟苦于有文意不解之处,遂于魏甘露五年(公元260年)为寻觅原本而有西域之行。他渡过沙漠入于阗,得胡本九十六章六万偈,使其弟子弗如檀等十人,送之归洛阳,其后他死于于阗国,惟该经典于晋太康三年(公元282年)送到洛阳,后经五年移至许昌,后又经五年的元康元年(公元291年),在陈留界仓垣的水南寺,为竺叔兰所译出,其次在太安元年(公元302年)又为竺法寂、竺叔兰再整理,被称为《放光般若经》的经典即是。所谓《放光般若》,即相当于《大般若第二会》的部分,其别译有《光赞般若经》。所谓《光赞般若》者,即竺法护将于阗僧祗多罗所带来之书而翻译出来的,其原本之入中国,乃《放光》原本输入后四年的事情,惟其翻译之完成,乃在《放光》翻译前五年。新出的《放光般若经》,盛行于京华,流传于中山,其后太元元年(公元376年),释道安讲此经,得别译的《光赞般若》,与之对照,著作《般若放光品折疑准》一卷、《般若放光品折疑略》二卷、《般若放光品起尽解》一卷、《光赞折中解》一卷、《光赞抄解》一卷、《道行品集异注》一卷等,努力于般若思想之宣传。佛教入中国至此为止,凡经三百余年,此间由于许多翻译家之努力,已翻译出无数经典。可是,这等都没有像般若经典那般引起学者的注意。此等般若部经典为人重视之原因,乃般若的教理和老庄的思想近似,而老庄学之盛行,便帮助了对这种经典的理解。

般若部经典,一言而尽之,乃说诸法皆空之理,惟当时学者,乃以老庄的“无”字去解这“空”字,呼之为格义。所谓格义,即指用外典即《老庄》《周易》等书去说明佛教的教理,道安时代以前的学者,大多基于老庄之说去说明般若之“空”。真正地理解般若的教理,乃罗什既渡来,译出大乘之论,如《中论》《十二门论》《百论》等之后。在罗什以前,亦有加以类似的说明的。据僧肇的《不真空论》和嘉祥吉藏的《中论疏》所说,则罗什以前已说明般若之空的学说,有三家之义。所谓三家之义,即本无义、心无义、即色义这三者。

第一的本无义,《中论疏》上说是琛法师的学说,惟僧肇则云是竺法汰之说。可是,大概竺法汰即竺法深之误,琛法师即深法师之讹。竺法深原名是道潜,法深即其字。他初学于中州名僧刘元真,年二十四岁讲《法华》及《大品般若》(恐怕是《放光般若》吧),晚年隐于剡山(在浙江绍兴府),讲大乘经典及老庄,晋宁康二年(公元374年),年八十九岁卒。他的本无义,据嘉祥的《中论疏》这样说明:所谓本无,是未有色法之前,先有无,故由无而出有。即无,在有之前,有,在无之后,故称本无。这恐怕是用《老子》的“天下万物生于有,有生于无”思想来解释般若的空,据此,般若所说的诸法皆空,乃指诸法,即现象的本体为无。

第二的心无义,据《中论疏》说,这是温法师之说。在惠达的《肇论疏》上说,这是竺法温之说。竺法温,恐怕就是高僧法的竺法蕴吧。据传:竺法蕴是竺道潜的弟子,人悟解玄,并善《放光般若》。他的心无义,在惠达的《肇论疏》上这样说明:有,有形者也;无,无象者也。有象者,不能谓为无;无形者,不能谓为有。经中称色无者,但止其心,不以外色为空,如内停其心,不想外色,即色想废。据此,法蕴的心无义,般若经典中所说的一切色法空,似乎不是说一切现象是空无的,而是说,如虚我之心,则色想止。这恐怕取自《老子》的“故常无欲以观其妙”(第一章),又取自其下的王弼注:“妙者微之极也。万物始于微而后成,始于无而后生,故常无欲空虚,可以观其始物之妙。”

第三的即色义,是支遁之说。据传,支遁原姓关,字道林,岁十五而出家,晚年游吴,建支山寺,后投于剡山,在沃州小岭建一寺,后又移居于石城山,惟及至东晋哀帝即位(公元362年),便应诏入都,住于东海寺,讲《道行般若》,逗留三年即辞都,入余姚之山中(一说是剡山),年五十三而卒。他逝世的时候,即在东晋废帝太和元年(公元366年),故他大概较之竺道潜年少二十八岁。他的老师是谁,尚不明白,惟他给一个人信中说:

上座竺法深,中州刘公之弟子……弘道之匠也。顷以道业靖济,不耐尘俗,考室山泽,修德就闲。今在剡县之仰山,率合同游,论道说义,高栖皓然,遐迩有咏。

他也喜欢剡山,大概是倾慕竺道潜的吧。他有《道行旨归》《即色游玄论》《庄子逍遥篇注》等著作,所以,他一定亦是般若学者,而精通老庄的人。惠达的《肇论疏》引用他的《即色游玄论》,这样说:“吾以为‘即色是空,非色灭空’,此斯言至矣。何者?夫色之性,色虽色而空。如知不自知,虽知恒寂也。彼明一切诸法无有自性,所以故空。”

照此看来,支遁的见解:《般若经》所说的“即色是空”,并不是否定色(万物)的实在,而是,万物是实在的,惟我们所认识的万物的形态,不能决定即其本性。因为,一切诸法,时时刻刻都是变化的,以瞬间的形相,不能立刻说是诸法的实相。因而,他的《即色游玄论》这样说,人不宜固执瞬间的形相,而应该游于玄虚之境。他的《逍遥游注》,便是从同样的意见去解释《庄子》。

随如以上三家之义,便产出了道安的本无义。道安的“本无义”,所叫的名称虽与竺法蕴的“本无”同样,但其见解大不相同。道安俗姓卫氏,是常山扶柳(今直隶冀州西南)人。初学于邺都中寺的佛图澄,后移居山西诸方,晚年居于湖北襄阳,十五年建檀溪寺,从事讲学,惟建元十五年(公元379年)苻坚陷襄阳之际,为苻丕所获,后住长安五级寺,太元十年(公元385年)七十三岁而卒。他的著述有二十余种,讲说各种的经典,其中特别尽力的,便是般若的经典,其《摩诃般若波罗蜜经抄序》这样说:“昔在汉阴十有五载,讲《放光经》岁常再遍,及至京师,渐四年矣,亦恒岁二,未敢堕息。”(见《出三藏记集》卷八)就此来看,可知他对《放光般若》是如何热心的了。他既研究《放光般若》,犹有不甚解之处,故努力欲得竺叔兰、无罗叉所译出的《光赞般若》,委托当时将作天竺之行的慧当、进行、慧辩三人,在凉州代抄录之,再与之对照,作《略解》(《出三藏记集》卷七《合放光光赞随略解序》),从此可见其研究的态度。他这样潜心于般若的结果,似已很理解般若的真意,于是便提倡新的本无说。他的弟子之中有著名的庐山慧远,慧远亦承继他的本无说。关于道安和慧远的本无说,慧达的《肇论疏》这样说:

如来兴世,以本无弘教。故方等深经,皆云五阴本无。本无之论,由来尚矣……谓无在元化之前,空为众形之始……夫人之所滞,滞在未有……若托心本无,即异想便息。(以上道安本无论)因缘之所有者,本无之所无,本无之所无者,谓之本无。本无与法性同实而异名也。性异于无者,察于性也;无异于性者,察于无也。察性者,不知无;察无者,不知性。知性之无性者,其唯无察也。(以上慧远本无论)

对照此二段文章来看,便可明白道安的本无之意义何在。因为,道安在大乘经典上所说的一切诸法是空或无,并不是否定现象的存在,而是说,一切现象都由因缘和合而生,这因缘和合所生的万物的形相,时时刻刻都变化,毫无定所,因此,万物无本性,万物的本性乃不变不易的,是超越人类的认识的。由此可知,道安的本无义和支遁的即色义的意义略同。于是,嘉祥的《中论疏》上这样赏赞说,道安的本无和支遁的即色,名虽异而实相同,与后起的罗什门下僧肇的不真空之说的意义相同。

对照上述三家之义和道安之本无义来考察,则随着从竺法蕴的本无义进到心无义,从心无义进到即色义及道安的本无义,便可看见思想一步一步地进展。即最初的本无义,乃借老子哲学去说明般若的“空”,把“无”看作诸法的本体;其次的本无义,乃借王弼的《老子义》,说明了“空”乃是人类虚其心;最后的支遁和道安,便在认识论立场去解释“空”的意义,人类所看到的诸法的形相不是其真性。念及至此渐涉及般若的本义之时,便可想象到老庄的哲学是如何地帮助对般若的理解,同时又可知道,老庄思想和般若思想的不同点在哪里。要之,老庄的无,都是就本体论去说无,惟般若的空或无,乃就认识论而说的,这便展开了佛教和老庄的分水岭。然而,最初的学者,不理解这区分,立刻以老庄去说明佛教,及支遁、道安既出世,渐次注意这点,深入佛教精神而前进。这种精神,及至其后罗什渡来,翻译出龙树提婆的大乘论,更明了地被意识了。

罗什具称鸠摩罗什,龟兹国人,七岁出家,九岁入罽宾国,留止而学习小乘,三年而归,归途中渡月氏、疏勒,至莎车国,学习大乘,其后由温宿国归龟兹,住于王新寺,再而迁居雀梨大寺,广诵大乘经典,弘始三年(公元401年)来长安,弘始十五年(公元413年)卒于长安大寺。他在长安十三年间所译出的经典甚多,或说三十九部甚至七十三部,其中最著名的:

一、《新大品经》二十四卷。(或说,《摩诃般若波罗蜜经》四十卷)

二、《新小品经》七卷。(或说,《小品般若波罗蜜经》十卷)

三、《大智度论》百卷。

四、《空论》四卷。

五、《十二门论》一卷。以上三种龙树著。

六、《百论》二卷。提婆著。

七、《新法华经》七卷。(或云,《妙法莲华经》八卷)

八、《遗教经》一卷。(或云,《佛垂般涅槃略说教诫经》一卷)

据他的门人僧叡所说,罗什曾说过,《般若》除其虚妄;《法华》开一究意;《泥洹》阐其实化:此三津开照,照无遗矣。故他似乎认为以《般若》《法华》《涅槃》这三经,相互辅足,便成为完全的教理。涅槃部分的经典,仅译出《遗教经》一卷,故他的教理的中心,必定还是在般若和法华。尤其是般若,既已译出《大品》(《放光经》及《光赞般若》的别译)和《小品》(《道行经》的别译),更翻译了根据般若经典而讨论这部分的书籍,即《智度》《中百》《十二门论》等,在这许多书中便可探出般若部分经典的真意,故这方面的学问,在他的门人中特别发达并不是偶然的。罗什门人三千,优秀者不乏其人,惟当中以僧叡、僧肇、道融、道生等四人,称为什门四哲。兹将四哲的门生,列系谱于下:

四哲中的僧叡与僧肇,罗什殁后犹止于关中,惟道生则随其同学慧叡、慧严、慧观等归江南,有如系谱所示的后继者。道融归彭城,据传,从其讲说之门弟盈三百,惟其门弟之名不传。但《魏书·释老志》有云,彭城白塔寺有僧嵩、僧渊等传授罗什之学。故此等或许是受道融之感化的。关于道生、道融之后学,今无特说之必要,惟从僧叙和僧肇之门,发展到三论宗,这是应该注意的。

僧叡是注大、小品《般若》,作《智度》《中百》《十二门论》之序文的人,原来是三论之至人,其门人僧导亦曾直接师事罗什,晚年住寿春东山寺,作《三论义疏》,导的弟子僧庄又传师说,作《中论文句》。导之弟子又有名昙济其人,继师之后,居于东山寺,其后渡江入中兴寺,集道俗之信仰。昙济有名为《七宗论》的著述,嘉祥的《中论疏》亦曾引用之,其内容乃敷陈批评僧叡的六家之语,由此已可知有僧叡至县济的三论一派。

僧肇乃京兆人,罗什来姑藏时,即叩其门,罗什来长安后,常助其翻译事业。其著作有:《般若无知论》《物不迁论》《不真空论》及《涅槃无名论》四篇论文,又有《维摩经》之注,当中的《不真空论》,乃批评本无、心无、即色三家之说,最后说,万物不是真物,故是空。其后高丽朗大师其人,在关中学习僧肇此说,传之于江南,得梁武帝之尊信,授之于止观寺僧诠等十位名匠,又教授隐士周颙,因此,周颙便著作《三宗论》,僧诠门下,皇兴寺法朗之弟子出嘉祥寺之吉藏,遂由吉藏即嘉祥大师集大成为三论宗了。因而,江南集大成的三论,和以北地寿春为根据地的僧叡、僧导派是不同的系统,嘉祥把僧导一派诸师称为北土三论师。

嘉祥大师吉藏,梁太清三年(公元549年)生于金陵,七岁做法朗之弟子,三十三岁时,师法朗入寂,故从此游吴越之境,住嘉祥寺,张其讲筵,隋大业二年(公元606年)奉炀帝之敕,入长安慧日寺,再移居日严寺,及至隋亡而唐兴,受高祖之优遇,武德六年(公元623年)七十七岁而殁。嘉祥一生中讲《三论》共一百余次,讲《法华》共三十余次,著作其注疏达四十余部之多,当中最著名的,乃是《中论疏》二十卷,《百论疏》九卷,《十二门论疏》六卷和《三论玄义》二卷。盖上者三种乃是《中》《百》《十二门》之解释,后一种是其概论。于是,借《三论玄义》,便可知此宗之要点。

据《玄义》所说,此宗的经典,是《中》《百》《十二门》这三论,其义不出破邪与显正这二辙,破邪乃是使之离开一切固执之教,即使之离开一切固执便是显正,此宗之要义,均归于破邪之一途。于是,玄义中便打破(一)外道、(二)毗昙、(三)成实、(四)大执这四者。当中其后三者,乃批判嘉祥以前中国所发生之佛教,而最初之外道,乃破佛教以外的哲学宗教,其中分为天竺之外道和震旦之外道而破释。而《玄义》为破释外道,便并列佛教与外道之不同点六条,呼之为“六义”:

一、外但辨乎一形,内则朗鉴三世。

二、外则五情未达,内则说六通穷微。

三、外未即万有而为太虚,内说不坏假名而演实相。

四、外未能即无为而游万有,内说不动真际建立诸法。

五、外存得失之门,内冥二际于绝句之理。

六、外未境智两泯,内则缘观俱寂。

这里所谓内,即指佛教,外,是指震旦之三玄,即《易》和《老子》及《庄子》。《易》乃代表儒家哲学,《老子》和《庄子》乃代表道家哲学。在如上六条当中,似乎一、二、五主要是论儒和佛之优劣,三、四、六是论佛道之优劣。据此,道家哲学和佛家哲学之差异:第一点,道家把万有之本体叫作太虚,认为万有是有为的,太虚是无为的,而区别着本体和万有,反之,佛教,特别是三论宗,说假名(现象)即实相,认为诸法即是真际之发现;第二点,儒家承认主客两观,道家否认客观,惟为着尚不否定客观,故不能除去固执,惟《三论》中则主观和客观皆否定,故没有固执。要之,道家由于立在本体论的立场而否定现象,去阐明本体,佛教则立于认识论的立场,否定了一切,结果,肯定一切而展开假名即实相之哲理。

以上我们已说明了:依老庄哲学而引起关心于般若,由于内地出了道安、支遁,从外地迎罗什之东来,便立刻丢过老庄之樊篱而走入般若堂奥之径路的概略,从此再转方向,一看老庄学自体如何地发生变化。

魏晋以来,老庄学极全盛,出无数《老》《庄》的注释书,既如前所述,惟至罗什东来以后,出很多由佛教学者所著的老庄书籍。试列记其主要者如下:

一、沙门罗什注《老子》二卷。

二、僧肇《老子注》四卷。

三、释慧观《老子义疏》一卷。

四、释慧琳注《老子》二卷。

五、释慧严注《老子》二卷。

六、梁武帝《老子讲疏》六卷。

七、梁简文帝《老子私记》十卷,《庄子讲疏》二十卷。

八、周弘正《老子讲疏》六卷,《庄子疏》八卷。

九、张讥《老子义》十一卷,《庄子内篇义》十二卷,《外篇义》二十卷,《杂篇义》十卷,《玄部通义》十二卷。

以上九家之中最初的五家,都是罗什或罗什门下的学匠,是佛教特别通达般若的人们,故其《老子》注释,大概也是用般若思想去解释的。其次,梁武帝是最初信奉成实,其后由南地三论的开拓者法朗大师而皈依三论的人,简文帝又是他的儿子,故两帝的《老庄》义,大概会有三论的影响的。两帝之讲疏,至今不存,故不明其详,而杜光庭的《道德经广圣义》说,梁武帝的《老子义》,以“非有非无”为宗,故可想象他是用三论思想去解释的。又嘉祥的《三论玄义》中有条问答,大意说:

问——伯阳之道,道曰太虚;牟尼之道,道称无相。理源既一,则万流并同。什肇抑扬,乃谄于佛?(此王弼旧疏,以无为为道体)

答——伯阳之道,道指虚无,牟尼之道,道超四句。深浅既悬,体何由一?盖是子佞于道,非余谄佛。

问——牟尼之道,道为真谛,而体绝百非。伯阳之道,道曰杳冥,理超四句。弥验体一,奚有浅深?(此梁武帝新义,用佛经以真空为道体)

答——九流统摄,七略该含,唯辨有无,未明绝四(句),若言老教亦辨双非,盖以砂糅金,同于盗牛之论。(周弘政、张机并斥《老》有双非之义也。)

熟读玩味这两个问答,可知梁武帝的《老子义》,乃根据僧肇以来的三论义的。

其次,周弘正(或作周弘政),是《三宗论》的著者周颙之孙,张讥(或作张机),是周弘正的弟子,就这去看,一定曾精通三论教义的。据说,周弘正之讲疏,乃奉赞梁武、简文之义,张讥更承继弘正之义而出新见解的,此二人均甚理解佛教与老庄的区别之人,认为老子无双非,即无否定之否定,这可依上面所引用的《玄义》的注文可明了。

要之,周弘正和张讥那样的公正学者,甚理解佛道双方,一定会深知其差异点的。一般心醉于佛教哲学的学者中,有欲依佛教哲学而说明老庄的,例如,梁武、简文便是其代表者。于是,般若的思想,最初在魏晋之际,由于老庄哲学之援助,渐得到似是而非的理解,惟至东晋时,理解既进步,遂明白般若思想与老庄区别之点了。相反的,至六朝末,便有欲依般若哲学去说明老庄的倾向。由此可看见,在六朝之际,老庄全盛之思想,渐次变化为佛教全盛之时势。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报