首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 天文地理 > 东京梦华录 > 幽兰居士东京梦华録巻之二

东京梦华录 幽兰居士东京梦华録巻之二

作者:孟元老 分类:天文地理 更新时间:2025-01-14 14:22:21 来源:本站原创

御街

坊巷御街①,自宣德楼一直南去,约阔二百余步,两边乃御廊②,旧许市人买卖于其间,自政和间官司禁止,各安立黑漆杈子③,路心又安朱漆杈子两行。中心御道,不得人马行往,行人皆在廊下朱杈子之外。杈子里有砖石甃砌御沟水两道,宣和间尽植莲荷,近岸植桃、李、梨、杏,杂花相间,春夏之间,望之如绣。

[注释]

①御街:京城里的主街,北起宣德门,南至南薰门。是皇帝出行的必经通道,故称御街。②御廊:御街两旁店铺门前的走廊。③杈子:见卷之一“大内”一节注④。

[译文]

京城里的主要大街是御街,从宣德楼一直通向南面外城,御街宽约二百余步,街道的两边是御廊。以前容许居民和商贩在廊中做买卖,但在徽宗政和年间起被官府所禁止,御廊前都设置着黑漆杈子,御街当中又安放了两排红漆杈子。街道中心的御道,不准行人车马往来,行人都在廊下的红杈子之外行走。杈子的里侧有砖石砌镶的两道御沟,沟内注满了河水。宣和年间两边的御沟中都种植了莲、荷,御沟的岸边种植了桃、李、梨、杏等多种果树,不同的花错杂开放,春夏之间,远远望去犹如锦绣一般。

宣德楼前省府宫宇

宣德楼前,左南廊对左掖门,为明堂颁朔布政府、秘书省,右廊南对右掖门。近东则两府八位①,西则尚书省。御街大内前南去,左则景灵东宫,右则西宫。近南大晟府,次曰太常寺。州桥曲转大街,面南曰左藏库,近东郑太宰宅、青鱼市内行。景灵东宫南门大街以东,南则唐家金银铺、温州漆器什物铺、大相国寺,直至十三间楼②、旧宋门。自大内西廊南去,即景灵西宫,南曲对即报慈寺街、都进奏院、百钟圆药铺③,至浚仪桥大街。西宫南皆御廊杈子,至州桥投西大街,乃果子行。街北都亭驿(大辽人使驿也),相对梁家珠子铺,余皆卖时行纸画花果铺席。至浚仪桥之西,即开封府。御街一直南去,过州桥,两边皆居民。街东车家炭、张家酒店,次则王楼山洞梅花包子、李家香铺、曹婆婆肉饼、李四分茶。至朱雀门街西过桥,即投西大街,谓之曲院街,街南遇仙正店,前有楼子,后有台,都人谓之“台上”。此一店最是酒店上户,银瓶酒七十二文一角,羊羔酒八十一文一角。街北薛家分茶、羊饭、熟羊肉铺。向西去皆妓女馆舍,都人谓之“院街”。御廊西即鹿家包子,余皆羹店、分茶、酒店、香药铺、居民。

[注释]

①两府八位:两府,即枢密院和中枢省,每府又设四处办公位置,故称八位。叶梦得《石林诗话》卷中记云:“京师职事官,旧皆无公廨,虽宰相执政亦僦舍而居。每遇出省,或有中批外奏急速文字,则省支遍持于私第呈押,既稽缓又多漏泄。元丰初,始建东西府于右掖门之前,每府相对为四位,俗谓之八位。”②十三间楼:五代后周时大将军周景威的宅第。宋王辟之《渑水燕谈录》卷九记云:“周显德中,许京城民居起楼阁。大将军周景威,先于宋门内临汴水建楼十三间,世宗嘉之,以手诏奖谕景威,虽奉诏实所以规利也。今所谓十三间楼子者是也。”③百钟圆药铺:“钟”应为“种”,即百种丸药。

[译文]

宣德楼前面,左边的南廊对着左掖门,是明堂颁朔布政府、秘书省;右边的长廊南面对着右掖门。靠近东边的是枢密院和中书省。沿着御街皇宫前面向南去,左侧是景灵东宫,右侧是西宫。附近南边是大晟府,其次是太常寺。州桥拐弯转东大街,街南面是左藏库。附近向东去是郑太宰宅、青鱼市内行。景灵东宫南门大街以东,南面分别是唐家金银铺、温州漆器什物铺、大相国寺,直到十三间楼、旧宋门。从皇宫的西廊往南走,即是景灵西宫,南面转弯处对着的是报慈寺街、都进奏院、百种圆药铺,一直到浚仪桥大街。景灵西宫南面都是御廊杈子,行至州桥朝西大街,乃是果子行。街北面是都亭驿(即辽国使臣所居住的驿馆),对面是梁家珠子铺。其他的都是时下流行的纸画、花果之类的店铺。到浚仪桥的西边,就是开封府了。沿着御街一直向南去,过了州桥,街两边都是民居。街东面是车家炭、张家酒店,其次是王楼山洞梅花包子、李家香铺、曹婆婆肉饼、李四分茶行。行至朱雀门街的西面,过了桥即是朝西大街了,又称之为曲院街。曲院街的南面是遇仙正店,店前有楼阁,后面有台榭,京城里的人都称之为“台上”。此店是京城里酒店中的上等店,银瓶酒七十二文钱一角,羊羔酒八十一文钱一角。街北是薛家茶行、羊饭铺、热羊肉铺。向西去都是妓院,京城里的人都称之为“院街”。御廊的西面是鹿家包子店。其余都是羹店、茶行、酒店、香药铺及居民。

朱雀门外街巷

出朱雀门,东壁亦人家。东去大街麦秸巷、状元楼,余皆妓馆,至保康门街。其御街东朱雀门外,西通新门瓦子,以南杀猪巷亦妓馆。以南东西两教坊,余皆居民,或茶坊。街心市井,至夜尤盛。过龙津桥南去,路心又设朱漆杈子,如内前。东刘廉访宅,以南太学、国子监。过太学又有横街,乃太学南门。街南熟药惠民南局。以南五里许皆民居。又东去横大街,乃五岳观后门。大街约半里许,乃看街亭,寻常车驾行幸,登亭观马骑于此。东至贡院、什物库、礼部贡院①、车营务、草场。街南葆真宫,直至蔡河云骑桥。御街至南薰门里,街西五岳观,最为雄壮。自西门东去观桥、宣泰桥,柳阴牙道,约五里许,内有中太一宫②、佑神观。街南明丽殿、奉灵园、九成宫,内安顿九鼎③。近东即迎祥池④,夹岸垂杨,菰蒲莲荷,凫雁游泳其间,桥亭台榭,棋布相峙,唯每岁清明日,放万姓烧香游观一日。龙津桥南西壁邓枢密宅,以南武学巷内曲子张宅、武成王庙。以南张家油饼、明节皇后宅。西去大街曰大巷口,又西曰清风楼酒店,都人夏月多乘凉于此。以西老鸦巷口军器所,直接第一座桥。自大巷口南去,延真观延接四方道民于此。以南西去小巷口三学院,西去直抵宜男桥小巷,南去即南薰门。其门寻常士庶殡葬车舆,皆不得经由此门而出,谓正与大内相对。唯民间所宰猪,须从此入京,每日至晚,每群万数,止十数人驱逐,无有乱行者。

[注释]

①礼部贡院:礼部举行考试的会场。“东至贡院”的贡院,是开封府举行州试的会场。②中太一宫:供奉太一神的道教活动场所之一,此外还有东太一宫和西太一宫。沈括《梦溪笔谈》卷三云:“十神太一:一曰太一,次曰五福太一,三曰天一太一,四曰地一太一,五曰君基太一,六曰臣基太一,七曰民基太一,八曰大游太一,九曰九气太一,十曰十神太一。唯太一最尊,更无别名。……京师东西太一宫,正殿祠五福,而太一乃在廊庑,甚为失序。熙宁中,初营中太一宫,下太史考定神位。”③九鼎:古代象征国家政权的传国之宝。大禹时曾铸造九鼎,以象征九州。成汤曾迁九鼎于商邑,周武王又迁九鼎于洛邑。秦始皇灭周,迁九鼎于咸阳。这里的九鼎,是北宋徽宗崇宁年间铸造的。李濂《汴京遗迹志》卷八“九成宫”云:“崇宁元年(1102年),方士魏汉津请造九鼎。四年(1105年)三月,九鼎造成,诏令于太一宫之南建大殿,名曰九成宫,将九鼎安放其间。中央曰帝鼎,北方曰宝鼎,东方曰牡鼎,东北方曰苍鼎,东南曰冈鼎,南方曰彤鼎,西南曰阜鼎,西方曰皛鼎,西北曰魁鼎。靖康二年(1127年),金兵攻占汴京,掠去九鼎迁于北方,此后北方九鼎下落不明。”④迎祥池:即凝祥池。阮阅《诗话总龟》卷二十七云:“京师芡实最盛于会灵观之凝祥池,故文忠诗曰:‘凝祥池锁会灵园,仆射荒村安可比?’”

[译文]

出了朱雀门,东城墙之外就是民居。往东去的大街除麦秸巷、状元楼外,其余都是妓院,一直到保康门街。此外御街东面的朱雀门外,往西通新门瓦子,往南是杀猪巷,也有妓院。御街往南是东、西两座教坊,其余都是民宅或茶坊。街道正中是集市,到夜间尤为兴盛。过了龙津桥往南去,路的中间又设有朱红漆杈子,与皇宫前边的杈子一样。东边是刘廉访宅,往南是太学、国子监。过了太学,又有一条横街,就是太学南门。街南是熟药惠民南局。往南走大约五里,都是民宅。又往东去有一条横向大街,直到五岳观的后门。御街往南约半里左右,是看街亭,平常皇帝车驾到此,登上看街亭可以观看街上的车马行人。沿着街向东一直到开封府贡院、什物库、礼部贡院、车营务、草场。街南边是葆真宫,直到蔡河上的云骑桥。御街往南一直到南薰门里,御街西面的五岳观,最为雄伟壮丽。从西门往东去分别是观桥、宣泰桥,沿路都是砖镶石砌的官道,绿柳成荫,长约五里,里边有中太一宫、佑神观。街南边是明丽殿、奉灵园、九成宫,宫里安放着九鼎。附近往东是迎祥池,池边夹岸全是垂杨柳树,池中菰蒲莲荷,野鸭和大雁在池中游泳嬉戏,池中还有桥梁、亭台、楼阁、水榭,如星罗棋布、相对耸峙于池中,只有每年的清明当天才准许百姓进入里面烧香、游览一日。龙津桥南西墙处是邓枢密府宅,往南的武学巷内是曲子张宅、武成王庙。再往南是张家油饼铺、明节皇后的府宅。往西去的大街叫大巷口。再往西是清风楼酒店,京城中的人们在夏天的晚上大都到此乘凉。再往西是老鸦巷口军器所,一直连接到第一座桥。从大巷口往南去是延真观,通常在此接待来自全国各地的信道民众。南面往西去的小巷口是三学院,再往西去可直达宜男桥小巷,往南去即是南薰门了。平日里,普通的官员及百姓人家殡葬的车辆和轿子,都不能经过南薰门出城,据说此门正好和皇宫大内相对。只有民间送往城中要宰杀的生猪,则必须从此门进入京城。每天傍晚,进城的生猪一群多达万头,仅有十几个人驱赶着,并没有乱跑乱窜的现象。

州桥夜市

出朱雀门,直至龙津桥。自州桥南去,当街水饭、熬肉、干脯。王楼①前獾儿、野狐、肉脯、鸡,梅家鹿家鹅鸭鸡兔、肚肺鳝鱼、包子鸡皮、腰肾鸡碎②,每个不过十五文,曹家从食。至朱雀门,旋煎羊白肠、鲊脯、炸冻鱼头、姜豉、子、抹脏、红丝、批切羊头、辣脚子姜、辣萝卜。夏月,麻腐、鸡皮麻饮、细粉素签、纱糖冰雪冷元子③、水晶皂儿、生淹水木瓜、药木瓜、鸡头穰、沙糖绿豆甘草冰雪凉水、荔枝膏、广芥瓜儿、咸菜、杏片、梅子姜、莴苣、笋、芥、辣瓜旋儿、细料馉饳儿、香糖果子、间道糖荔枝、越梅、刀紫苏膏、金丝党梅、香枨元④,皆用梅红匣儿盛贮。冬月,盘兔、旋炙猪皮肉、野鸭肉、滴酥水晶鲙、煎夹子、猪脏之类,直至龙津桥须脑子肉止,谓之“杂嚼”,直至三更。

[注释]

①王楼:原本作“玉楼”,《说郛》本的《东京梦华录》作“王楼”为是。②鸡碎:应是“杂碎”。鸡的繁体字“雞”与杂的繁体字“雜”形似而误。③元子:应是丸子,古本因避宋钦宗赵桓之讳而将“丸”作“元”。④枨元:即橙元。枨,水果名,即橙。

[译文]

出朱雀门,一直到龙津桥。从州桥往南去,当街有出售水饭、熬肉、干脯等吃食的。王楼前有卖獾儿、野狐、肉脯、鸡等肉食的。梅家、鹿家出售的鹅鸭鸡兔、肚肺鳝鱼、包子鸡皮、腰肾杂碎,一份不过十五文,还有曹家从食等也在当街出售。行至朱雀门,这里出售的有旋煎羊白肠、鲊脯、炸冻鱼头、姜豉、子、抹脏、红丝、批切羊头、辣脚子姜、辣萝卜等。在夏天里则有麻腐、鸡皮麻饮、细粉素签、沙糖冰雪冷丸子、水晶皂儿、生淹水木瓜、药木瓜、鸡头穰、沙糖绿豆甘草冰雪凉水、荔枝膏、广芥瓜儿、咸菜、杏片、梅子姜、莴苣、笋、芥、辣瓜儿、细料馉饳儿、香糖果子、间道糖荔枝、越梅、刀紫苏膏、金丝党梅、香橙元之类的出售,都用梅红色的盒子盛装着。冬天则有卖盘兔、旋炙猪皮肉、野鸭肉、滴酥水晶鲙、煎夹子、猪脏之类的,一直到龙津桥卖须脑子肉的地方为止,这里所售的食物叫做“杂嚼”,街市上的买卖每天都是从白天一直做到夜里三更十分才散去。

东角楼街巷

自宣德东去,东角楼乃皇城东南角也。十字街南去,姜行。高头街北去,从纱行至东华门街、晨晖门、宝箓宫,直至旧酸枣门,最是铺席要闹。宣和间展夹城牙道矣。东去乃潘楼街,街南曰鹰店,只下贩鹰鹘客,余皆真珠匹帛,香药铺席。南通一巷,谓之“界身”,并是金银彩帛交易之所,屋宇雄壮,门面广阔,望之森然。每一交易,动即千万,骇人闻见。以东街北曰潘楼酒店。其下每日自五更市合,买卖衣物书画,珍玩犀玉;至平明,羊头肚肺、赤白腰子、奶房、肚胘,鹑兔鸠鸽野味,螃蟹、蛤蜊之类;讫,方有诸手作人上市,买卖零碎作料。饭后,饮食上市,如酥蜜食、枣锢、砂团子、香糖果子、蜜煎雕花之类。向晚,卖何娄①头面、冠梳、领抹②、珍玩、动使之类。东去则徐家瓠羹店。街南桑家瓦子③,近北则中瓦,次里瓦。其中大小勾栏④五十余座。内中瓦子莲花棚、牡丹棚。里瓦子夜叉棚、象棚最大,可容数千人。自丁先现⑤、王团子、张七圣辈,后来可有人于此作场。瓦中多有货药、卖卦、喝故衣、探搏、饮食、剃剪纸⑥画、令曲之类。终日居此,不觉抵暮。

[注释]

①何娄:作“何楼”或“河楼”,疑有误字。②领抹:原作“领袜”,应是“领抹”之误。“抹”,紧贴之意,“领抹”,即贴领巾。③瓦子:又叫瓦市或瓦舍,宋代京城闹市里的娱乐场所如妓院、赌场等总称。宋吴自牧《梦粱录》卷十九云:“瓦舍者,谓其来时反合,去时瓦解之义,易聚易散也。”④勾栏:又叫“勾阑”、“构栏”,是宋元时期表演各种百戏技艺的戏棚或剧场。其表演具有商业性质,是集合艺人向民众卖艺的场所。⑤丁先现:北宋后期宫中教坊司的乐师,老年离开内宫在街市间卖艺谋生。耐得翁《都城纪胜》,邵伯温《邵氏闻见录》前录卷三,彭乘《续墨客挥犀》卷五,叶梦得《石林避暑录》卷一等宋人笔记中都记载有他的轶事。王团子、张七圣也是当时在闹市瓦舍谋生的艺人。⑤剃剪纸:一种剪纸手工艺术。艺人当街为人剪出头像及花样图案等,以此挣钱谋生。

[译文]

从宣德楼往东到东角楼,即是皇城的东南角。从十字街往南去是姜行。由高头街往北去,从纱行到东华门街、晨晖门、宝箓宫,直到旧酸枣门,商铺密集,是最为繁华热闹的地带,而宣和年间把这一带都拓宽了。往东去是潘楼街,街南为鹰店,只接待贩鹰的客商,其余的全都是出售珠宝、布匹、香料、药品的店铺。往南有一条通巷,叫做“界身”,也是珠宝、彩帛交易的地方。这里的楼阁雄伟壮立,店铺门面宽阔,远远望去高耸入云。进行的交易,数额之大往往一笔就达上千万,所闻所见令人惊骇。向东去的街北是潘楼酒店。酒店楼下,每天从五更时便有集市交易了,买卖衣物、书画、珍宝、古玩、犀角、玉器等;到天亮时,羊头、肚肺、赤白腰子、奶房、肚胘,鹑兔、鸠鸽野味,螃蟹、蛤蜊之类的就收市了。之后,才有各种手艺人上市,买卖零碎的原材料。午饭后,有如酥蜜食、枣锢、砂团子、香糖果子、蜜煎雕花之类的饮食上市。到傍晚,则是卖头饰、帽子、梳子、领巾、珍宝古玩、精巧玩具之类的。再往东去就是徐家瓠羹店。街的南面是桑家瓦子,靠近北头的是中瓦,其次是里瓦。瓦子中有大小戏园子五十多座。其中以中瓦子的莲花棚、牡丹棚和里瓦子的夜叉棚、象棚为最大,可容纳数千人。自从丁先现、王团子、张七圣等艺人在此表演之后,又有很多人在此演出。瓦子里面还有很多卖药、卖卦、卖旧衣服、耍把戏、卖吃食、剪纸画、唱流行小曲之类的人,他们整天在这里兜售,不知不觉就到黄昏时候了。

潘楼东街巷

潘楼东去十字街,谓之土市子,又谓之竹竿市。又东十字大街,曰从行裹角,茶坊每五更点灯,博易买卖衣服、图画、花环、领抹之类,至晓即散,谓之“鬼市子”。以东街北赵十万宅,街南中山正店、东榆林巷、西榆林巷,北郑皇后宅。东曲首向北墙畔单将军庙,乃单雄信墓①也,上有枣树,世传乃枣槊②发芽生长成树,又谓之枣冢子巷。又投东则旧曹门,街北山子茶坊,内有仙洞仙桥,仕女往往夜游,吃茶于彼。又李生菜小儿药铺、仇防御药铺。出旧曹门,朱家桥瓦子。下桥南斜街、北斜街,内有泰山庙,两街有妓馆。桥头人烟市井,不下州南。以东牛行街、下马刘家药铺、看牛楼酒店,亦有妓馆,一直抵新城。自土市子南去,铁屑楼酒店、皇建院街。得胜桥郑家油饼店,动二十余炉,直南抵太庙街、高阳正店,夜市尤盛。土市北去乃马行街也,人烟浩闹。先至十字街,曰鹩儿市③,向东曰东鸡儿巷,向西曰西鸡儿巷,皆妓馆所居。近北街曰杨楼街,东曰庄楼,今改作和乐楼,楼下乃卖马市也。近北曰任店,今改作欣乐楼,对门马铛家羹店。

[注释]

①单雄信:隋末济阴人,曾为李密部将,后降于王世充,唐平定东都,被擒获,斩于洛阳。其墓安葬在汴京城中。②枣槊:即单雄信使用的兵器长槊,枣木柄,称为枣槊。单雄信勇武过人,能在马上使槊,军中号称“飞将”。③鹩儿市:即鹌儿市。《说郛》本的《东京梦华录》中“鹩”字作“鹌”为是。

[译文]

潘楼街往东行至十字街,叫做土市子,又叫做竹竿市。再往东去的十字大街,叫做从行裹角茶坊。每天早上五更,这里就点亮灯做生意了,如买卖衣服、图画、花环、领巾之类,到天亮时就纷纷散去了,故称为“鬼市子”。往东街的北面去是赵十万宅,街的南面是中山正店、东榆林巷、西榆林巷,街的北面是郑皇后宅。街的东头拐弯往北的围墙旁边是单将军庙,即单雄信的墓地。墓上有枣树,传说这是单雄信使用的枣木槊发芽而长成的枣树,因此这条巷道又叫做枣冢子巷。再往东,是旧曹门街,街上的北山子茶坊里有仙洞、仙桥,官宦人家的女子夜间往往到此喝茶、游玩。街上还有李生菜小儿药铺、仇防御药铺。出了旧曹门往东是朱家桥瓦子。下桥即是南斜街、北斜街,里面有泰山庙,这两条街上均有妓院。桥头人流熙攘,买卖兴盛,不次于城南。再往东是牛行街,街上有下马刘家药铺、看牛楼酒店,街上同样有妓院,此街直通新城。从土市子往南去,分别是铁屑楼酒店、皇建院街、得胜桥的郑家油饼店,店内通常有二十多座炉做饼。一直向南行到达太庙街、高阳正店,街上的夜市格外的兴盛。从土市子往北去,就是马行街,街上更是人多、喧闹。先行至十字街,叫鹌儿市,往东去是东鸡儿巷,往西去是西鸡儿巷,都是妓院集中之地。附近北侧的街道叫杨楼街,往东的叫庄楼,如今已改叫和乐楼,楼下是卖马的集市。北边街头附近的店叫任店,如今已改名为欣乐楼,对门就是马铛家羹店。

酒楼

凡京师酒店,门首皆缚彩楼欢门,唯任店入其门,一直主廊约百余步,南北天井两廊皆小子①,向晚灯烛荧煌,上下相照,浓妆妓女数百,聚于主廊槏面②上,以待酒客呼唤,望之宛若神仙。北去杨楼,以北穿马行街,东西两巷,谓之大小货行,皆工作伎巧所居。小货行通鸡儿巷妓馆,大货行通笺纸店、白矾楼③,后改为丰乐楼,宣和间,更修三层相高。五楼相向,各有飞桥栏槛,明暗相通,珠帘绣额,灯烛晃耀。初开数日,每先到者赏金旗,过一两夜则已。元夜,则每一瓦垅中皆置莲灯一盏。内西楼后来禁人登眺,以第一层下视禁中。大抵诸酒肆瓦市,不以风雨寒暑,白昼通夜,骈阗如此。州东宋门外仁和店④、姜店,州西宜城楼、药张四店、班楼,金梁桥下刘楼,曹门蛮王家、乳酪张家,州北八仙楼,戴楼门张八家园宅正店,郑门河王家、李七家正店,景灵宫东墙长庆楼。在京正店七十二户,此外不能遍数,其余皆谓之“脚店”。卖贵细下酒,迎接中贵饮食,则第一白厨,州西安州巷张秀,以次保康门李庆家,东鸡儿巷郭厨,郑皇后宅后宋厨,曹门砖筒李家,寺东骰子李家,黄胖家。九桥门街市酒店,彩楼相对,绣旆相招,掩翳天日。政和后来,景灵宫东墙下长庆楼尤盛。

[注释]

①子:即酒店里的包间。②槏(qiǎn):窗户两边的柱子。槏面,即走廊两侧靠墙的显著位置。③白矾楼:即宋代笔记和后来的戏曲小说中常提到的樊楼,亦即丰乐楼的原名。吴曾《能改斋漫录》卷八云:“京师东华门外景明坊有酒楼,人谓之矾楼。或者为楼主之姓,非也,本商贾鬻矾于此,后为酒楼,本名白矾楼。”《醒世恒言》第十四卷《闹樊楼多情周胜仙》,其中写道:“如今且说那大宋徽宗朝年,东京金明池边,有座酒楼,唤作樊楼。”小说的叙写肯定有误,因为金明池在汴京城的汴河西水门之外,樊楼的地点绝对不会在金明池边上,而是如《能改斋漫录》所记在宫城的东华门外景明坊,即土市子以北的马行街西。又从《东京梦华录》所记,在樊楼上的西楼最高层可以眺望禁中,所以此楼应是靠近宫城的城墙。《醒世恒言》所记是小说家言,不足为据,当以《东京梦华录》所记为准。④仁和店:汴京外城中一处著名的酒楼,在从州桥往东的旧宋门外。欧阳修《归田录》卷一云:“仁宗在东宫,鲁肃简公(宗道)为谕德,其居在宋门外,俗谓之浴堂巷。有酒肆在其侧,号仁和酒,有名于京师。公往往易服微行,饮于其中。”

[译文]

凡是京城中的酒店,门口都扎缚有彩帛装饰的楼门。只有任店一带不是这样,进店后,是一条长约百余步的主廊,南、北天井两边的走廊旁都是小包间。一到晚上,灯笼、

蜡烛明亮辉煌,上下映照,多达数百的浓妆艳抹的妓女,聚集在主廊的廊檐下,随时等待着酒客的呼唤,一眼望去,就好像仙女一般。往北去是杨楼,再往北去穿过马行街,有东、西两条巷子,叫做大、小货行,居住的都是具有某些特长的手工艺人。小货行通往鸡儿巷妓院,大货行通往笺纸店、白矾楼。白矾楼后来改名为丰乐楼,宣和年间,又增修成三层楼,此处有五座楼高耸相对,各楼之间有飞桥与栏槛,或明或暗互相通连,珍珠门帘,锦绣门楣,在明亮的灯烛下闪耀晃动。白矾楼刚刚开张的几天里,每当有先光顾酒店的酒客,就赠送一面金旗,但过一两天后就不再送了。每到正月十五日,就在每一条瓦垅上都放置一盏莲花灯。内西楼后来禁止酒客登楼眺望,因为从这里的最高一层上可以俯瞰皇宫。大抵上京城里的各处酒楼、瓦市,不论是风雨寒暑,白昼黑夜,总是照常营业。城东宋门外的仁和店、姜店,城西的宜城楼、药张四店、班楼,金梁桥下的刘楼,曹门的蛮王家、乳酪张家,城北的八仙楼,戴楼门的张八家园宅正店,郑门河的王家、李七家正店,景灵宫东墙的长庆楼等。京城里这样高档的酒店有七十二家,此外稍次的酒店不能逐一详细记述,其余的都叫做“脚店”。出售珍贵精细的莱肴,迎接宫中的宦官或贵人的,都是京中第一等的厨子,城西安州巷的张秀,依次还有保康门的李庆家,东鸡儿巷的郭厨,郑皇后宅后边的宋厨,曹门砖筒的李家,寺东骰子的李家,黄胖家等。九桥门街市上的酒店,彩楼相对而立,绣旗招展,遮蔽了整个天空。政和年间以来,景灵宫东墙下长庆楼的生意尤其兴盛。

饮食果子

凡店内卖下酒厨子,谓之“茶饭量酒博士”。至店中小儿子,皆通谓之“大伯”。更有街坊妇人,腰系青花布手巾,绾危髻,为酒客换汤斟酒,俗谓之“焌糟”。更有百姓入酒肆,见子弟少年辈饮酒,近前小心供过使令,买物命妓,取送钱物之类,谓之“闲汉”。又有向前换汤斟酒歌唱,或献果子香药之类,客散得钱,谓之“厮波”。又有下等妓女,不呼自来,筵前歌唱,临时以些小钱物赠之而去,谓之“札客”,亦谓之“打酒坐”。

又有卖药或果实、萝卜之类,不问酒客买与不买,散与坐客,然后得钱,谓之“撒暂”。如此处处有之。唯州桥炭张家、乳酪张家,不放前项人入店,亦不卖下酒,唯以好淹藏菜蔬,卖一色好酒。所谓茶饭者,乃百味羹、头羹、新法鹌子羹、三脆羹、二色腰子、虾蕈、鸡蕈、浑炮等羹,旋索粉、玉棋子、群仙羹、假河钝、白渫齑①、货鳜鱼、假元鱼、决明兜子、决明汤齑、肉醋托胎衬肠、沙鱼两熟、紫苏鱼、假蛤蜊、白肉、夹面子茸割肉、胡饼、汤骨头、乳炊羊、羊、闹厅羊、角炙腰子、鹅鸭排蒸、荔枝腰子、还元腰子、烧臆子、入炉细项、莲花鸭签、酒炙肚胘、虚汁垂丝羊头、入炉羊、羊头签、鹅鸭签、鸡签、盘兔、炒兔、葱泼兔、假野狐、金丝肚羹、石肚羹、假炙獐、煎鹌子、生炒肺、炒蛤蜊、炒蟹、炸蟹、洗手蟹之类,逐时旋行索唤,不许一味有阙,或别呼索变造下酒,亦即时供应。又有外来托卖炙鸡、爊鸭②、羊脚子、点羊头、脆筋巴子、姜虾、酒蟹、獐巴、鹿脯、从食蒸作、海鲜时果、旋切莴苣生菜、西京笋。

又有小儿子,着白虔布衫,青花手巾,挟白磁缸子,卖辣菜。又有托小盘卖干果子,乃旋炒银杏、栗子、河北鹅梨、梨条、梨干、梨肉、胶枣、枣圈、桃圈、核桃、肉牙枣、海红、嘉庆子③、林檎旋④、乌李、李子旋、樱桃煎、西京雪梨、夫梨、甘棠梨、凤栖梨、镇府浊梨、河阴石榴、河阳查子、查条、沙苑榅桲、回马孛萄⑤、西川乳糖、狮子糖、霜蜂儿、橄榄、温柑、绵枨金橘、龙眼、荔枝、召白藕、甘蔗、漉梨、林檎干、枝头干、芭蕉干、人面子⑥、巴览子⑦、榛子、榧子⑧、虾具之类。诸般蜜煎香药、果子罐子、党梅、柿膏儿、香药、小元儿、小腊茶、鹏沙元之类。更外卖软羊诸色包子、猪羊荷包、烧肉干脯、玉板、鲊⑨、鲊片酱之类。其余小酒店,亦卖下酒,如煎鱼、鸭子、炒鸡免、煎燠肉、梅汁、血羹、粉羹之类,每分不过十五钱。诸酒店必有厅院,廊庑掩映,排列小子,吊窗花竹,各垂帘幕,命妓歌笑,各得稳便。

[注释]

①白渫齑:原本中作“渫”,应是“煠”字,即油炸的“炸”字。②爊(āo)鸭:“爊”即煨烤之意,爊鸭,疑即是烤鸭。洪迈《夷坚志·丁志》卷四有“王立爊鸭”条,《夷坚志·丙志》卷九有“李吉爊鸡”条,当即是烤鸭、烤鸡的意思。③嘉庆子:即李子的一种。程大昌《演繁露》卷十五云:“东都嘉庆坊有李树,其实甘鲜,为京城之美,故称嘉庆李。今人但言嘉庆子。”④林檎:水果名,即沙果,也叫花红、来禽、文林郎果。或谓此果味甜,果林能招来众禽,故有林檎、来禽之名。⑤孛萄:即葡萄。回马是地名,回马孛萄即是回马所产的葡萄。⑥人面子:产于中国南方的一种水果。李时珍《本草纲目》卷三十三云:“人面子:《草木状》云,出南海,树似含桃,子如桃实无味,以蜜渍可食。其核正如人面可玩。”⑦巴览子:又称巴榄子,古代从西域引进的一种水果。朱弁《曲洧旧闻》卷四云:“巴榄子如杏核,色白,褊而尖长,来自西番。比年近畿人种之亦生,树似樱桃,枝小而极低。”⑧榧(fěi)子:“榧”即“棐”,一种树木,其果实可食。李时珍《本草纲目》引陶弘景语云,榧实出东阳诸郡。⑨鲊犭巴:或叫把鲊,北宋时京师流行的一种鱼制食品。周辉《清波别志》卷下云:“京师东华门何吴二家造鱼鲊,十数脔作一把,号把鲊,著闻天下。文士有为赋诗,夸为真味。”吴自牧《梦粱录》卷十六云:“更有鲊犭巴铺兼货生熟肉,且如鲜鲊名件最多。”

[译文]

凡是酒店内卖下酒菜的厨师,叫做“茶饭量酒博士”。到店里用餐的年轻小伙儿,都称他们为“大伯”。还有街坊里的中年妇女,腰里系着青花布手巾,头上绾着高高的发髻,在酒店里为客人们换汤斟酒,世俗将她们称为“焌糟”。还有普通百姓进入酒店,看见有年轻的子弟在这里饮酒,就上前去小心地侍候着,听候客人们的使唤,给他们买东西、召唤妓女,或做些为他们取送钱物之类的事情,这样的人叫做“闲汉”。还有些主动上前给客人换汤斟酒、唱小曲,或者献上一些水果、香药之类的东西,等酒客散席后得到一点赏钱,这些人叫做“厮波”。此外还有下等妓女,不经召唤就主动来到酒客席前唱歌,客人们随意给她们一些零钱后让其离去,通常把这些妓女叫做“札客”,也叫做“打酒坐”。还有些如卖药的或卖花生、瓜子、萝卜之类的人,不管客人买与不买,就将所卖的东西先散发给客人们,然后从客人们那里得到些零钱,这样的人叫做“撒暂”。像这样的服务方式在京城的酒店到处都有。唯独州桥的炭张家、乳酪张家酒店,不放前边所说的那些人进入店中,也不出售各种酒菜,只售上好的腌制的小菜,卖的也全都是好酒。当时流行的茶饭主要有百味羹、头羹、新法鹌子羹、三脆羹、二色腰子、虾蕈、鸡蕈、浑炮等羹,旋索粉、玉棋子、群仙羹、假河鲀、白炸齑、货鳜鱼、假元鱼、决明兜子、决明汤齑、肉醋托胎衬肠、沙鱼两熟、紫苏鱼、假蛤蜊、白肉、夹面子茸割肉、胡饼、汤骨头、乳炊羊、羊、闹厅羊、角炙腰子、鹅鸭排蒸、荔枝腰子、还元腰子、烧臆子、入炉细项、莲花鸭签、酒炙肚胘、虚汁垂丝羊头、入炉羊、羊头签、鹅鸭签、鸡签、盘兔、炒兔、葱泼兔、假野狐、金丝肚羹、石肚羹、假炙獐、前鹌子、生炒肺、炒蛤蜊、炒蟹、炸蟹、洗手蟹之类,随时任意点取,都不会缺少任何一样,或者可另外要求酒店临时改作其他的菜肴,也会很快能做好供给客人。酒店里还有外来的借着酒店生意出售的炙鸡、烤鸭、羊脚子、点羊头、脆筋巴子、姜虾、酒蟹、獐巴、鹿脯、从食蒸作、海鲜时果、旋切莴苣生菜、西京笋。还有些年轻男孩身穿白虔布衫,系着青花手巾,端着白瓷缸子,到店里卖辣菜。还有一些手里托着小盘卖各种干果子的,有旋炒银杏、栗子、河北鹅梨、梨条、梨干、梨肉、胶枣、枣圈、梨圈、桃圈、核桃、肉牙枣、海红、嘉庆子、林檎旋、乌李、李子旋、樱桃煎、西京雪梨、夫梨、甘棠梨、凤栖梨、镇府浊梨、河阴石榴、河阳查子、查条、沙苑榅桲、回马葡萄、西川乳糖、狮子糖、霜蜂儿、橄榄、温柑、绵枨金橘、龙眼、荔枝、召白藕、甘蔗、漉梨、林檎干、枝头干、芭蕉干、人面子、巴览子、榛子、榧子、虾具之类,以及各种蜜煎香药、果子罐子、党梅、柿膏儿、香药、小元儿、小腊茶、鹏沙元之类。此外还有卖软羊诸色包子、猪羊荷包、烧肉干脯、玉板、鲊、鲊片酱之类的食物的。其他的一些小酒店,也卖多种菜肴,如煎鱼、鸭子、炒鸡兔、煎燠肉、梅汁、血羹、粉羹之类,一份不过十五文钱。所有的酒店都要设有厅堂、亭院,且廊庑掩映相连,两旁排列着小包间,包间装有吊窗,摆放花竹盆景,门口分别悬挂着垂帘绣幕,客人们可招来妓女陪酒调笑,各自都得以感到稳妥、方便。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报