首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 天文地理 > 东京梦华录 > 幽兰居士东京梦华録巻之六

东京梦华录 幽兰居士东京梦华録巻之六

作者:孟元老 分类:天文地理 更新时间:2025-01-14 14:22:31 来源:本站原创

正月

正月一日年节,开封府放关扑①三日。士庶自早,互相庆贺,坊巷以食物、动使、果实、柴炭之类,歌叫关扑。如马行,潘楼街,州东宋门外,州西梁门外踊路,州北封丘门外及州南一带,皆结彩棚,铺陈冠梳、珠翠、头面、衣着、花朵、领抹②、靴鞋、玩好之类。间列舞场歌馆,车马交驰。向晚,贵家妇女纵赏关赌,入场观看,入市店饮宴,惯习成风,不相笑讶。至寒食冬至三日③亦如此。小民虽贫者,亦须新洁衣服,把酒相酬尔。

[注释]

①关扑:古代的一种赌戏名,北宋时期很流行。苏轼《乞不给散青苗钱斛状》云:“又官吏无状,于给散之际,必令酒务鼓乐倡优或关扑卖酒牌子,农民至有徒手而归者。”(《东坡集》续集“奏议”三)本节中下文“关赌”,即是关扑。②抹(mò):原本作“捄”,当是“抹”字之误。参见卷之二“东角楼街巷”注②。③寒食冬至三日:北宋官方规定,每一年当中的元宵节、冬至和寒食节这三大节要各放假七日。王楙《野客丛书》卷十六云:“国家官私以冬至、元正、寒食三大节为七日假,所谓前三后四之说。”这里说“寒食冬至三日”,可能是北宋后期又改为三日假期,或者是《东京梦华录》在此记述有误。

[译文]

正月初一是新年春节,开封府下令让民众纵情关扑三天。所有当官的以及百姓人家都从一早就互相庆贺新年。大街小巷里,到处都是用食物、小物件、果实、柴炭之类的东西,唱着喝着招人来进行关扑的。如马行街,潘楼街,城东的宋门外,城西的梁门外踊路,城北的封丘门外及城南一带,都搭了彩棚,沿街都是铺设着冠梳、珠翠、头面、衣着、花朵、领抹、靴鞋、玩具之类的货物。其间,也有舞场和歌馆,车来人往好不热闹。到了夜晚,富贵家院的女眷们也出来纵情地观赏关扑的场景,有的还进到舞场、歌馆里面观看,或者进入街市中的饭店里吃喝,这种习惯已成为京城里的一种风气,互相之间既不惊讶,也不互相笑谈。在寒食节和冬至的三天假期里也都是这样。即使是贫穷一些的百姓,在节日的这几天里也必须穿上崭新干净的衣服,置办酒席招待宾客,并相互敬酒,庆贺新年。

元旦朝会

正旦大朝会,车驾坐大庆殿①,有介胄长大人四人,立于殿角,谓之“镇殿将军”。诸国使人入贺。殿庭列法驾仪仗,百官皆冠冕朝服,诸路举人解首亦士服立班,其服二量冠②,白袍青缘。诸州进奏吏,各执方物入献。诸国使人:大辽大使顶金冠,后檐尖长,如大莲叶,服紫窄袍,金蹀躞③;副使展裹金带,如汉服。大使拜则立左足,跪右足,以两手着右肩为一拜。副使拜如汉仪。夏国使副,皆金冠,短小样制,服绯窄袍,金蹀躞,吊敦背,叉手展拜。高丽与南番交州使人,并如汉仪。回纥皆长髯高鼻,以匹帛缠头,散披其服。于阗皆小金花毡笠,金丝战袍,束带,并妻男同来,乘骆驼,毡兜铜铎入贡。三佛齐④皆瘦脊⑤,缠头,绯衣上织成佛面。又有南蛮五姓番,皆椎髻乌毡,并如僧人礼拜入见。旋赐汉装锦袄之类。更有真腊⑥、大理、大食等国,有时来朝贡。其大辽使人在都亭驿,夏国在都亭西驿,高丽在梁门外安州巷同文馆,回纥、于阗在礼宾院,诸番国在瞻云馆或怀远驿。唯大辽、高丽就馆赐宴。大辽使人朝见讫,翌日诣大相国寺烧香,次日诣南御苑射弓,朝廷旋选能射武臣伴射。就彼赐晏,三节人皆与焉。先列招箭班⑦十余于垛子前。使人多用弩子射,一裹无脚小幞头子、锦袄子辽人,踏开弩子,舞旋搭箭,过与使人,彼窥得端正,止令使人发牙例⑧。本朝伴射用弓箭中的,则赐闹装、银鞍马、衣着、金银器物有差。伴射得捷,京师市井儿遮路争献口号,观者如堵。翌日,人使朝辞。朝退,内前灯山已上彩,其速如神。

[注释]

①大庆殿:北宋皇宫中的正殿,相当于明清时皇宫中的太和殿。参见卷之一“大内”一节。②二量冠:即“二梁冠”,“量”为“梁”字之通假字。《宋史》卷一五二“舆服志”云,宋朝官员的进贤冠分七等,第一、二等为七梁,第三等为六梁,第四等为五梁,第五等为四梁,第六等为三梁,第七等为二梁。参见本书卷之十“车驾宿大庆殿”一节。③蹀躞:腰带上的饰物,多用金玉制成。《辽史·西夏记》云:“金涂银带,佩蹀躞、解锥、短刀、弓矢。”可知此物在宋代的辽国、西夏比较流行。④三佛齐:南洋的一个古国。南朝时叫干陀利,唐代叫室利佛逝,宋朝时叫三佛齐。即今印度尼西亚的苏门答腊岛。见《宋史》卷四八九“外国传五”。⑤脊:即“瘠”的通假字。指其身材偏瘦。⑥真腊:古国名,汉代称扶南,唐宋时称真腊,明代改称甘孛智,讹为甘破蔗,明代万历之后称柬埔寨。⑦招箭班:禁军中由善于射箭的兵士组成的军事建制。《宋史·兵志》记云:“东西班弩手龙旗直、招箭班,共十二。旧号东西班承旨,择善弓箭者为招箭班。”⑧止令使人发牙例:意思不明,疑有误字。中华书局出版的邓之诚注本中,此处将标点断在“牙”后,“例”字随下文为“例本朝……”,似有不妥。从文意来看,此句的意思当是指辽国使臣射箭中靶之后,要按照常例给他一份奖赏。

[译文]

正月初一日举行朝会大典,皇上高坐于大庆殿之上。有身穿顶盔披甲、体貌高大雄壮的武士分别站在大殿的四个角上,称之为“镇殿将军”。各国使臣进殿朝贺。殿庭上列着法驾和仪仗,文武百官都头戴官帽,身穿朝服。各路举人中的解首,也身着士人的衣服依次站立,头戴二梁冠,官服是白袍镶着青边。各州驻京使官都带着有地方特色的贡品入朝献贡。大辽国的使臣头戴金冠,金冠的后檐又尖又长,就像一个大莲叶,身穿紫色窄袍,腰带上佩带金蹀躞作为饰物;副使腰缠金带,穿着汉人服饰。辽国大使拜见皇帝行拜礼时左脚直立,右脚跪地,将两手抱拳放在右肩为一拜;副使所行的拜礼同汉人的礼节相似。西夏国的正使和副使,都头戴着短小样制的金冠,身穿红色窄袍,腰带上佩有金蹀躞,披吊敦背,叉手行拜礼。高丽国与南方交州的使臣行的拜礼也与汉族的礼仪相似。回纥使臣都是长胡子高鼻梁,用布帛包在头上,随意地披着上装。于阗国的使臣都头戴小金花毡笠,身穿金丝战袍,腰间束带,并且带着夫人和公子一同前来,乘坐的是骆驼,带着毡兜、铜择等礼品前来进贡。三佛齐国的使臣都是身材瘦削且头上缠布,身穿红衣,衣服上织有佛像。还有南蛮一带的五姓番使臣,都将头发梳成锥状,戴着乌毡,拜见时所行的礼仪就像僧人礼拜一样。拜见皇上之后,即会赏赐给他们汉服和锦袄等。还有真腊、大理、大食等国的使臣,有时也派使者前来朝贡。那些大辽国使臣的住处都安排在都亭驿,西夏国使臣都在都亭西驿,高丽国的使臣则被安排住在梁门外安州巷的同文馆,回纥、于阗国的使臣住在礼宾院,其他各番国的使臣住在瞻云馆或怀远驿。只有大辽国、高丽国的使臣,朝廷才会在驿馆内赐宴。大辽国使臣入朝进见结束后,第二天到大相国寺烧香,次日到南御苑射箭,朝廷会选派射箭能手前往伴射,并在南御苑设宴招待,使臣的随从也都一同前去。先派招箭班的兵士十余人站在箭垛子前面进行警戒,使臣们大多使用弩弓射箭。先由一个头裹无脚小幞头子、身穿锦袄子的辽国人,用脚踏开弩子,拨弄一番,把箭搭在弩上,并已将弓箭瞄准之后再交给使臣,使臣只是发动牙机而已。按照惯例若使臣射中,要发给他一份奖赏。伴射的武臣射中靶即赏给新装、镶银马鞍,或者其他的衣服及金银器物等。如果伴射者得胜,在返京的途中,京城里的市井少年争相地拦着路,高呼着赞扬他们的神勇,路上观看者之多已将道路堵塞了。第二天,各国使臣入朝告辞。刚退朝,皇宫前边的灯山就都已点亮,速度之快如神仙施法一般。

立春

立春前一日,开封府进春牛入禁中鞭春①。开封、祥符两县,置春牛于府前。至日绝早,府僚打春,如方州仪。府前左右,百姓卖小春牛,往往花装栏坐,上列百戏②人物,春幡雪柳,各相献遗。春日,宰执亲王百官,皆赐金银幡胜③。入贺讫,戴归私第。

[注释]

①鞭春:古时候庆祝立春来到的一种活动。府县官员表示劝耕,在立春的前一天,迎春牛置于署衙前,第二天用红绿彩鞭打牛身,叫做鞭春,也叫打春。②百戏:即杂技表演。汉代即有百戏的名称,从张衡《西京赋》等文献记载和当代出土的汉代百戏陶俑来看,汉代的百戏主要是杂技表演,包括吞刀、吐火、扛鼎、寻橦(爬竿)、冲狭(冲过刀门狭道)、燕跃(又称燕濯或燕子点水)、跳丸、走索等。南北朝后又叫散乐。唐代和北宋百戏比较流行。马端临《文献通考》卷一四七“乐考”记云:“宋朝杂乐百戏,有踏球、蹴球、踏、藏挟、杂旋、弄枪碗瓶、龊剑、踏索、寻橦、筋斗、拗腰、透剑门、飞弹丸、女伎。百戏之类,皆隶左右军而散居,每大飨燕,宣徽院按籍召之。”耐得翁《都城纪胜·瓦舍众伎》所谓的“杂手艺”即是百戏。参见卷之七“驾登宝津楼诸军呈百戏”一节。③幡胜:即彩胜。唐宋时风俗,每逢立春日,用金银箔罗彩剪作饰物或小旗子,戴在头上或系在花下,用来欢庆春日来临,并互相赠送,叫做幡胜。苏轼《次韵曾仲锡元日见寄》诗云:“萧索东风两鬓华,年年幡胜剪宫花。”(《分类东坡诗》卷六)

[译文]

立春的前一天,开封府进献一头春牛到皇宫,以备在第二天鞭春活动中使用。开封、祥符两县,也各自在府衙前面放置一头春牛。当日一大早,衙署里的长官和部属在这里举行打春的仪式,就像州郡的仪式那样。府前两边的大街上,百姓们正在卖小春牛之类的小玩具,也往往给牛用彩花装饰,放在设置有底座的牛栏里,上面还排列着各种进行百戏表演的人物。人们还为迎春而制作一些小旗子、雪柳等物件,互相赠送。立春当天,宰相、亲王及百官,都会得到皇上赏赐的一些金银幡胜。入朝贺春谢恩之后,他们戴着幡胜回到自家府中。

元宵

正月十五日元宵,大内前自岁前冬至后,开封府绞缚山棚①,立木正对宣德楼,游人已集御街,两廊下奇术异能,歌舞百戏,鳞鳞相切,乐声嘈杂十余里。击丸蹴踘,踏索上竿。赵野人,倒吃冷淘。张九哥,吞铁剑。李外宁,药法傀儡。小健儿,吐五色水、旋烧泥丸子。大特落、灰药、榾柮儿,杂剧。温大头、小曹,嵇琴②。党千,箫管。孙四,烧炼药方。王十二,作剧术。邹遇、田地广,杂扮。苏十、孟宣,筑球③。尹常卖,《五代史》。刘百禽,虫蚁。杨文秀,鼓笛。更有猴呈百戏,鱼跳刀门,使唤蜂蝶,追呼蝼蚁。其余卖药卖卦,沙书地谜,奇巧百端,日新耳目。至正月七日,人使朝辞出门,灯山上彩,金碧相射,锦绣交辉。面北悉以彩结山启④,上皆画神仙故事,或坊市卖药卖卦之人,横列三门,各有彩结金书大牌,中曰“都门道”,左右曰“左右禁卫之门”,上有大牌曰“宣和与民同乐”。彩山左右,以彩结文殊、普贤,跨狮子、白象,各于手指出水五道,其手摇动。用辘轳绞水上灯山尖高处,用木柜贮之,逐时放下,如瀑布状。又于左右门上,各以草把缚成戏龙之状,用青幕遮笼,草上密置灯烛数万盏,望之蜿蜒如双龙飞走。自灯山至宣德门楼横大街,约百余丈,用棘刺围绕,谓之“棘盆”,内设两长竿,高数十丈,以缯彩结束,纸糊百戏人物,悬于竿上,风动宛若飞仙。内设乐棚⑤,差衙前乐人作乐杂戏,并左右军百戏在其中。驾坐一时呈拽⑥宣德楼上,皆垂黄缘帘,中一位乃御座。用黄罗设一彩棚,御龙直执黄盖掌扇,列于帘外。两朵楼各挂灯球一枚,约方圆丈余,内燃椽烛,帘内亦作乐。宫嫔嬉笑之声,下闻于外。楼下用枋木垒成露台⑦一所,彩结栏槛,两边皆禁卫排立,锦袍,幞头簪赐花,执骨朵子⑧,面此乐棚。教坊钧容直,露台弟子,更互杂剧。近门亦有内等子⑨班直排立。万姓皆在露台下观看,乐人时引万姓山呼⑩。

[注释]

①山棚:欢庆元宵节时,在街边用木料、松枝搭建,并用花朵与彩旗装饰的彩山,称为山棚。蔡絛《铁围山丛谈》卷一云:“国朝上元节烧灯,盛于前代,为彩山峻极而对峙于端门。”这里所谓的彩山即是山棚。又赵彦卫《云麓漫钞》卷三云:“今人谓锡宴所结彩山为山棚。”②嵇琴:即弹琴。晋嵇康善弹琴,临刑时曾弹名曲《广陵散》,后世或称琴为嵇琴。③苏十、孟宣,筑球:苏十即苏述,他和孟宣都是当时京城中善于筑球者。筑球,古代的击球游戏,详见本书卷之九“宰执亲王宗室百官入内上寿”中的描写及注。④启:原作“呇”,即“启”字,今径改为“启”,参见本书卷之四“食店”一节注⑦。⑤乐棚:演出百戏伎艺的场所,通常是在节日期间或其他喜庆日子临时搭建起来的棚子。唐代已有乐棚的名称,如元稹《哭女樊》诗云:“腾踏游江舫,攀援看乐棚。”(《全唐诗》卷四〇四)⑥呈拽:此词较罕见,意思不明。疑为方言,即设置、拾掇之意。这里大概是指把皇上的御用安排妥当。⑦露台:即高台,或作灵台。《史记·文帝纪》云:“尝欲作露台,招匠计之,直百金。”这里的露台指露天舞台。⑧骨朵子:或称骨子,皇帝身边的卫士手执的一种仪仗。执骨朵子的卫士称为骨朵子直。高承《事物纪原》卷十引《宋朝会要》云:“大平兴国二年,诏改簇御龙直骨朵子直曰御龙骨朵子直。”⑨内等子:禁军中下级军官的名称。参见本书卷之四“军头司”注①。⑩山呼:群臣在朝贺皇帝时高呼万岁,称为山呼。高承《事物纪原》卷一云:“后人以呼万岁为山呼者,其事盖起于汉武时。按前汉武帝本纪曰,元封元年正月登嵩高,御史乘属在庙傍,吏卒咸闻呼万岁者三。迄今三呼以为式,而号山呼也。”

[译文]

正月十五是元宵节。皇宫前面从年前的冬至后,开封府就开始搭建山棚,竖起的大檩条正对着宣德楼,从这时起就已有游人开始聚集到御街上,街边两侧走廊下,表演各种奇术异能、歌舞百戏的,一个连着一个,乐声和人声嘈杂喧嚷,十余里外都能听到。有表演击丸蹴踘的,有表演踏索上竿的。一些著名的艺人如赵野人表演倒吃冷淘。张九哥表演吞铁剑。李外宁表演药法傀儡。小健儿表演吐五色水、旋烧泥丸子。大特落、灰药、榾柮儿等表演杂剧。温大头、小曹弹奏稽琴。党千演奏箫管。孙四表演烧炼药方。王十二表演作剧术。邹遇、田地广表演杂扮。苏十、孟宣表演筑球。尹常卖说评书《五代史》。刘百禽表演弄虫蚁。杨文秀演奏鼓笛。另外还有人表演猴呈百戏、鱼跳刀门、使唤蜂蝶、追呼蝼蚁等。其余的如卖药卖卦的,其他如沙书、地谜之类的,各种奇异巧妙的表演,每天都能让人耳目一新。到正月初七那天,各国的使臣入朝后辞别出了宫门,就会看到金光灿烂的灯山交相照耀,锦绣流彩辉映其间。朝向宣德楼的一面都是用锦绣彩旗搭建的、重叠堆积如山的山棚,上面画着各种神仙故事,或者画着街巷间卖药卖卦的人物形象。山棚的前面横向排列着三道彩门,各有彩结装饰、金泥书写的大牌匾,中间的彩门为“都门道”,左右两边的是“左右禁卫之门”,上面的一面大牌匾写着“宣和与民同乐”。彩山的左右两旁,用五彩扎成文殊、普贤菩萨,分别骑着狮子和白象,各自从手指流出五道水流,以使他们的手还在摇动。还有用辘轳绞水升上灯山的最高处,用大木柜贮水,并按时放水,犹如瀑布一样。又在左右两边的彩门上,分别用草把子扎缚成二龙戏珠的形状,用青色帷布蒙着,并在草把子上密密地放置灯烛达数万盏,远远望去,龙身婉蜒起伏如同双龙飞走。从灯山到宣德门楼的横大街,大约百余丈远,用棘刺围绕起来,叫做“棘盆”,里面设置有两根几十丈高的长竿,用五彩缯布装饰起来,又用纸糊成百戏人物,悬挂在高竿上,随风摆动宛若飞仙。棘盆里边还设有乐棚,差派衙前的乐人奏乐并演出杂戏,连同左右禁军的百戏也在里面表演。宣德楼上都垂着黄边的布帘子,正中是皇帝的临时座席。用黄罗设置一个彩棚,侍卫御龙直手执黄盖、掌扇,排列在布帘之外。宣德楼的两个朵楼上各挂着一个大灯球,方圆大约一丈有余。里边点燃着巨大的蜡烛,布帘内也有乐队奏乐。妃嫔及宫女的嬉笑声,都能传到下面的城楼以外。城楼下边用枋木搭有一座露台,并用五彩锦绣镶裹着围栏。两边的禁军士兵并排站立,身穿锦袍,头戴幞头,上面插着皇上赐给的绢花,手里执着骨朵子,面对着乐棚进行警戒。教坊司、军乐队和露台的弟子们,更替着演出各种杂剧节目。靠近城楼门的地方也排列有禁军内等子值班卫士。百姓都在露台下面观看演出,乐人们不时地带领观众们山呼万岁。

十四日车驾幸五岳观

正月十四日,车驾幸五岳观迎祥池,有对御(谓赐群臣宴也)。至晚还内。围子①、亲从官皆顶球头大帽,簪花,红锦团答戏狮子衫,金镀天王腰带,数重骨朵。天武官皆顶双卷脚幞头,紫上大搭天鹅结带,宽衫。殿前班②顶两脚屈曲向后花装幞头,着绯青紫三色捻金线结带望仙花袍,跨弓剑,乘马,一扎鞍辔,缨绋③前导。御龙直一脚指天、一脚圈曲幞头,着红方胜锦袄子,看带束带,执御从物,如金交椅、唾盂、水罐、果垒、掌扇、缨绋之类。御椅子皆黄罗珠蹙背座,则亲从官执之。诸班直皆幞头锦袄束带,每常驾出,有红纱帖金烛笼二百对,元宵加以琉璃玉柱掌扇灯。快行家各执红纱珠络灯笼。驾将至,则围子数重,外有一人捧月样兀子④,锦覆于马上。天武官十余人,簇拥扶策,喝曰:“看驾头⑤!”次有吏部小使臣百余,皆公裳,执珠络球杖,乘马听唤。近侍余官皆服紫绯绿公服,三衙太尉、知⑥玉带罗列前导,两边皆内等子。选诸军膂力者,着锦袄顶帽,握拳顾望,有高声者,捶之流血。教坊、钧容直乐部前引,驾后诸班直马队作乐。驾后围子外,左则宰执侍从,右则亲王、宗室、南班官⑦。驾近,则列横门十余人击鞭,驾后有曲柄小红绣伞,亦殿侍执之于马上。驾入灯山,御辇院人员辇前喝“随竿媚来”,御辇团转一遭,倒行观灯山,谓之“鹁鸽旋”,又谓之“踏五花儿”,则辇官有喝赐矣。驾登宣德楼,游人奔赴露台下。

[注释]

①围子:皇帝出行时的近身侍卫。《宋史·兵志》称为“驾出禁卫围子”,又称“禁围”,以天武军内一指挥为宽衣天武,专司其事。②殿前班:皇帝禁军的编制之一,下文“御龙直”也是这一类的军事编制。参见卷之四“军头司”一节注②。③缨绋:即缨绂,绾结官印的丝带,也代指印绶。“绋”通“绂”。《汉书·丙吉传》云:“临当封,吉疾病,上(宣帝)将使人加绋而封之,及其生存也。”后有注云:“绋,系印之祖也。”这里的缨绋是指皇帝的印绶。④兀子:即杌子,这里指放在马背上的小椅子。⑤驾头:即皇帝御座亲临。驾头本指皇帝出行时所坐的特殊座位。沈括《梦溪笔谈》卷一云:“正衙法座.香木为之,加金饰,四足坠角,其前小偃,织藤冒之。每车驾出幸,则使老臣马上抱之,曰驾头。”这里说“看驾头”,是侍卫向路人发出的警示语,意思是:“圣驾到了,小心看着点!”⑥三衙大尉、知:“三衙”,指枢密院、中书省、门下省,这三处政要部门统称为三衙,其长官称太尉。知,指主管“诸分”的内官。参见本书卷之一“内诸司”注②。⑦南班官:皇帝身边的近侍,一般都是皇家宗族子弟担任。沈括《梦溪笔谈》卷二云:“宗子授南班官。”

[译文]

正月十四日,皇上车驾巡游五岳观、迎祥池,皇上设宴赏赐群臣。到晚上皇上才回宫。负责警卫的侍卫、亲随官员都戴着球头大帽,帽上插有簪花,身穿红锦团答戏狮子衫,镀金天王腰带,手持好几重骨朵子排列成仪仗。天武军官员都头戴双卷脚的幞头,身穿紫色大披肩天鹅结带的宽衫。殿前班卫士头戴两脚屈曲向后的花装幞头,身穿红、青、紫三色捻金线结带望仙花袍,身佩弓剑,骑马,同一样式的鞍辔,近侍手执印绶作引导。御龙直卫士头戴两脚屈曲向后的花装幞头,身穿有红色方胜的锦袄子,宽带束腰,手执皇上出行的随身物件,如金交椅、唾盂、水罐、果盘、官扇、印绶之类。皇帝的御椅都用黄罗铺设,上缀珍珠,由亲从官用手抬着。诸班直卫士都是头戴幞头、身穿锦袄、腰间束带,平常皇上车驾出行都有红纱帖金蜡烛灯笼二百对引路,元宵节这天晚上又增加有琉璃玉柱掌扇灯,快行家卫士各自手执红纱珠络灯笼。皇上车驾将至,就有近身侍卫们在周围排列成一道又一道,还有一人捧着一件月牙形状的小椅子,上面用锦缎覆盖,放在马背上。天武官卫士十多人,在两边及前后簇拥扶持着,向路上行人喝斥道:“看驾头!”随后有吏部的小使臣百余名,都身穿官服,手执镶缀有珠络的球杖,骑马跟随,听候使唤。近侍及其余官员也都身穿着紫、红、绿等各色官服,三衙的太尉、诸分的内官,都身佩玉带在前面列队引导,两边都是禁卫军的内等子。挑选禁军那些有膂力的武士,身穿锦袄头戴帽盔,攥着拳头向四处观望,发现有高声喧哗者就拳脚相加直至流血。教坊司和军乐队在前面引导,皇上车驾后面是诸班直的马上乐队奏乐跟随。车驾后面的外侧,左边是宰相及其侍从,右边是亲王、宗室、南班官。皇上圣驾临近的时候,就有横列在门前的十多人击鞭鸣响,圣驾背后有一顶曲柄小红绣伞,也由内传秉持于马上紧随其后。圣驾至灯山,御辇院人员在御辇前喊道“随竿媚来”,御辇就绕行灯山一圈,倒行着观看灯山,这叫做“鹁鸽旋”,又叫做“踏五花儿”,这时随辇官就会宣布皇上给赏了。圣驾登上宣德楼之后,游人们则都跑到露台下面观看演出。

十五日驾诣上清宫

十五日,诣上清宫,亦有对御,至晚回内。

[译文]

正月十五日,圣驾前往上清宫,同时赐宴,并与群臣共饮,到晚上才回宫。

十六日

十六日,车驾不出。自进早膳讫,登门,乐作,卷帘,御座临轩,宣万姓。先到门下者,犹得瞻见天表。小帽红袍独桌子,左右近侍,帘外伞扇执事之人。须臾下帘,则乐作,纵万姓游赏。两朵楼相对:左楼相对郓王①以次彩棚幕次;右楼相对蔡太师②以次执政戚里幕次。时复自楼上有金凤飞下诸幕次,宣赐不辍。诸幕次中,家妓竞奏新声,与山棚、露台上下乐声鼎沸。西朵楼下,开封尹弹压,幕次罗列罪人满前,时复决遣,以警愚民。楼上时传口敕,特令放罪。于是华灯宝炬,月色花光,霏雾融融,动烛远近。至三鼓,楼上以小红纱灯球缘索而至半空,都人皆知车驾还内矣。须臾闻楼外击鞭之声,则山楼上下,灯烛数十万盏,一时灭矣。于是贵家车马,自内前鳞切,悉南去游相国寺。寺之大殿前设乐棚,诸军作乐,两廊有诗牌灯云:“天碧银河欲下来,月华如水照楼台。”并“火树银花合,星桥铁锁开”之诗。其灯以木牌为之,雕镂成字,以纱绢幂之,于内密燃其灯,相次排定,亦可爱赏。资圣阁前安顿佛牙③,设以水灯,皆系宰执、戚里、贵近占设看位。最要闹,九子母殿及东西塔院,惠林、智海、宝梵,竞陈灯烛,光彩争华,直至达旦。其余宫观寺院,皆放万姓烧香。如开宝、景德、大佛寺等处,皆有乐棚,作乐燃灯。惟禁宫观寺院,不设灯烛矣。次则葆真宫,有玉柱玉帘窗隔灯。诸坊巷,马行诸香药铺席、茶坊、酒肆,灯烛各出新奇。就中莲华王家香铺灯火出群,而又命僧道场打花钹、弄椎鼓④,游人无不驻足。诸门皆有官中乐棚,万街千巷,尽皆繁盛浩闹。每一坊巷口,无乐棚去处,多设小影戏棚子,以防本坊游人小儿相失,以引聚之。殿前班在禁中右掖门里,则相对右掖门设一乐棚,放本班家口登皇城观看。官中有宣赐茶酒妆粉钱之类。诸营班院,于法不得夜游,各以竹竿出灯球于半空,远近高低,若飞星然。阡陌纵横,城不禁。另有深坊小巷,绣额珠帘。巧制新妆,竞夸华丽,春情荡扬,酒兴融怡,雅会幽欢,寸阴可惜,景色浩闹,不觉更阑。宝骑骎骎,香轮辘辘。五陵年少,满路行歌。万户千门,笙簧未彻,市人卖玉梅、夜蛾、蜂儿、雪柳、菩提叶、科头圆子、拍头焦。唯焦以竹架子出青伞上,装缀梅红缕金小灯笼子,架子前后,亦设灯笼,敲鼓应拍,团团转走,谓之“打旋罗”,街巷处处有之。至十九日收灯,五夜城不禁,尝有旨展日。宣和年间,自十二月于酸枣门(二名景龙)门上,如宣德门,元夜点照,门下亦置露台,南至宝箓宫,两边关扑买卖,晨晖门外设看位一所,前以荆棘围绕,周回约五七十步,都下卖鹌鹑骨饳儿、圆子、拍、白肠、水晶鲙、科头细粉、旋炒栗子、银杏、盐豉汤、鸡段、金橘、橄榄、龙眼、荔枝诸般市合,团团密摆,准备御前索唤。以至尊有时在看位内,门司、御药、知省、太尉,悉在帘前,用三五人弟子祗应。盆⑤照耀,有同白日。仕女观者,中贵邀住,劝酒一金杯令退。直至上元,谓之“预赏”。惟周待诏瓠羹,贡余者一百二十文足一个,其粗细果别如市店十文者。

[注释]

①郓王:即宋徽宗第三子赵楷,被封为郓王。他在政和年间状元及第,又提举皇城司,甚受徽宗宠信。②蔡大师:即蔡京,徽宗时受宠信,被拜为太师,封魏国公。③佛牙:传说释迦牟尼佛死后,曾留下四颗牙齿,佛教徒们奉为珍宝,特予以供奉,称为佛牙。见《大般涅槃经后分》卷下“圣躯廓润品”第四。后世在中国的不少寺院里都珍存有佛牙,未必都是真正的释迦牟尼遗留的牙齿,或者只是一件象征之物。④椎鼓:即佛事活动中僧人敲击的花棒鼓。元李有《古杭杂记》云:“有丧之家,命僧为佛事……花棒鼓者,谓每举法事,则一僧三四棒鼓,轮流抛弄,诸妇女竞观之以为乐。”⑤盆:古时风俗,在除夕夜晚焚松柴于火盆中,以祭祀祖先及神灵,叫做盆,又叫烧火盆。到元宵节夜晚也还继续点燃。宋曾布《曾公遗录》卷九云:“密院据开封状,乞烧盆,奏从之。”宋刘昌诗《芦蒲笔记》卷四“盆”一节云:“今人祠祭或燕设,多以高架然薪照庭下,号为生盆,莫晓其义。予因执合宫,见御路两旁火盆,皆叠麻,始悟为盆,俗呼为生也。”这种风俗一直延续到清代,清王鸣盛《练川杂咏》诗中有句云:“烧罢盆添旺相,家家春帖换新题。”

[译文]

正月十六日,皇上车驾不出宫。从用完早膳以后,皇上登上宣德门的城楼,待奏响音乐,卷起悬挂的帘子,皇上亲临城楼,向百姓宣告要与民同乐。先赶到城楼下边的人们,还可以瞻仰到龙颜。皇上头戴小帽,身穿红袍,面前单独摆放一张桌子。两旁有近身侍卫站立,帘子之外是撑伞、掌扇等服侍的人。片刻放下了帘子,音乐大作,让百姓们游览观赏节日盛景。宣德楼两旁的朵楼东西相对:左朵楼下方相对的是郓王赵楷及其以下皇亲家的彩棚帷幕;右朵楼下方相对的是太师蔡京以下的执政大臣及国戚家的彩棚帷幕。从宣德楼上时而有金色凤鸟飞下,落在各个彩棚帷幕前,宣布皇上不停给予的赏赐。各个彩棚帷幕当中的歌舞家伎们,竞相演奏着新潮的乐曲,同山棚、露台上下各处的音乐演奏相交融,乐声鼎沸。西朵楼下方,开封府尹的军士在那警戒、维持秩序,在帷帐前排列着众多的罪犯,当场审判并宣布判决结果,以这种方式警戒百姓。宣德楼上时而传下来皇上的口谕,对一些罪犯予以特赦。此时,华灯与宝炬齐明,月色与花光相映,在轻霭薄雾中洋溢着祥和的气氛,晃动着的灯火之光照亮远近。到三更时,宣德楼上将小红纱灯球顺着溜索滑至半空中,见此景,人们就知道是皇上已经回宫了。片刻,听见城楼外击鞭声起,即刻山棚和城楼上下,数十万盏灯烛一时全都熄灭了。于是富贵之家的车马,从皇宫前边的御街紧密而有秩序地排起,都往南去游相国寺了。相国寺里的大殿前面也设置有乐棚,禁军各部的军乐队在那里演奏,大殿的两廊有诗牌灯,上面写着“天碧银河欲下来,月华如水照楼台”以及“火树银花合,星桥铁锁开”的诗句。这些灯用木牌做成,木牌上镂空成字,用薄纱绢蒙着,在牌子里密集地点上灯烛,并依次排开,也很值得观赏。资圣阁前面陈放着佛牙,并设置水灯,都是当朝执政大臣、外戚、近臣等占据的观看表演的座位。寺院里最为繁华热闹的地方,是九子母殿及东西塔院,惠林、智海、宝梵等处,竞相陈列着各种式样的灯烛,光彩夺目,直到天亮。城中各处的宫观寺院,都准许百姓们入内烧香,如开宝寺、景德寺、大佛寺等处,也都设置有乐棚,奏乐并点灯。只有皇宫内院里面的宫观寺院,不设置灯烛。其次是葆真宫,设置有玉柱及王帘窗隔开灯光。各处街巷,如马行街的各个香药店铺、茶馆、酒店等,所置备的灯烛的样式各出新奇。其中莲华王家香铺的灯火最为与众不同,而且这里还安排有和尚道士打花钹、弄椎鼓,过往的游人无不驻足观看。京城各门都有官府设置的乐棚,京城里万街千巷,到处都是繁盛热闹的景象。每一条巷口,即使没有乐棚的地方,也大都设置有小影戏棚子,主要是为了防止本街巷的游人的小孩走失,可用这些小棚子对走失的小孩进行安顿。殿前诸班直在皇宫的右掖门里,正对右掖门置有一个乐棚,特安排本班家属子弟登上皇城的城墙观灯。禁军的长官也有赏赐一些茶酒、脂粉、铜钱之类。各营值班卫士,按照规定不得在节日夜晚出去游玩,只好在驻地各自用竹竿挑出灯球悬在半空中,远近高低,随风摆动,犹如天上的流星一样。京城里的道路纵横交错,节日里都不设置禁区。城里那些背街的小巷,百姓们也在门额挂上了珠帘,且都是精心制作、巧手装饰,竞相夸耀着各自的华丽。如此良宵之夜,人们面带春风,欢情洋溢,乘着酒兴,心情怡悦。雅士聚会,情人幽欢,每一刻的时光都是这么值得珍惜。节日的景色繁华热闹,不觉已是夜半更深的时候了。心爱的宝马急速奔驰着,豪华的轿车香轮滚动着。富家子弟们一路上跑着唱着。千家万户,乐声一夜不绝。集市上有小商贩卖玉梅、夜蛾、蜂儿、雪柳、菩提叶、科头圆子、拍头焦等。特别是卖焦的,把竹架子置于青伞上,并点缀着梅红缕金的小灯笼子,架子前后也置有灯笼,随着敲击鼓点的打拍子节奏,小灯笼团团转动,这叫做“打旋罗”,街头巷口处处可见。从元宵节到正月十九日夜间收灯,这五个夜晚城门不加任何禁令,而且曾有圣旨让节日灯会延期一两天。徽宗宣和年间,从十二月起在酸枣门(又名景龙门)门上,像宣德门元宵节夜晚点燃灯火照明那样,城门下也设置露台,往南一直到宝箓宫,街道两边都有关扑、买卖之类的。晨晖门外设置有御座看台一所,看台前面用荆棘围绕,周长大约五七十步。京城里卖鹌鹑骨饳儿、圆子、拍、白肠、水晶鲙、科头细粉、旋炒栗子、银杏、盐豉汤、鸡段、金橘、橄榄、龙眼、荔枝等各种吃食与水果的,团团层层地紧密摆放着,准备着供皇家随时采购索唤。因为皇上有时就在御座看台里边,门司、御药、知省、太尉等内侍与近臣,都在帘子前边,有三五名年轻小伙侍候着听差。盆中的火光照耀夜空,就如同白天一样。京城里上流社会的仕女出来观景,皇上身边的宦官就要邀请她们停留一下,使用金杯劝饮一杯酒,然后命其离开。这样的做法一直持续到元宵节那天,叫做“预赏”。只有周待诏所卖的瓠羹,除献给宫廷里的贡品之外,余下的也要卖到一百二十文钱一个,其制作精细果然有别于其他店铺卖十文钱一个的。

收灯都人出城探①春

收灯毕,都人争先出城探春,州南则玉津园外,学方池亭榭、玉仙观、转龙湾。西去一丈佛园子、王太尉园②,奉圣寺前孟景初③园,四里桥望牛冈、剑客庙。自转龙湾东去陈州门外,园馆尤多。州东宋门外快活林、勃脐陂、独乐冈④,砚台、蜘蛛楼、麦家园、虹桥、王家园。曹、宋门之间,东御苑、乾明崇夏尼寺。州北,李驸马⑤园。州西,新郑门大路,直过金明池西道者院⑥,院前皆妓馆。以西宴宾楼,有亭榭、曲折池塘、秋千画舫,酒客税小舟,帐设游赏。相对祥祺观⑦,直至板桥,有集贤楼、莲花楼,乃之官河东、陕西五路之别馆,寻常饯送,置酒于此。过板桥,有下松园、王太宰园、杏花冈。金明池角南去,水虎翼巷水磨下蔡太师园。南洗马桥西巷内,华严尼寺、王小姑酒店。北金水河,两浙尼寺、巴娄寺、养种园,四时花木,繁盛可观。南去药梁园、童太师⑧园。南去铁佛寺、鸿福寺、东西柏榆村。州北模天坡、角桥,至仓王庙、十八寿圣尼寺、孟四翁酒店。州西北原有庶人园,有创台、流杯亭榭数处,放人春赏。大抵都城左近,皆是园圃,百里之内,并无闲⑨地。次第春容满野,暖律暄晴。万花争出粉墙,细柳斜笼绮陌,香轮暖辗,芳草如茵,骏骑骄嘶,杏花如绣。莺啼芳树,燕舞晴空。红妆按乐于宝榭层楼,白面行歌近画桥流水,举目则秋千巧笑,触处则蹴踘疏狂,寻芳选胜,花絮时坠金樽;折翠簪红,蜂蝶暗随归骑。于是相继清明节矣。

[注释]

①探:原本作“采”,即“探”字之误。②王太尉园:百岁寓翁《枫窗小牍》卷下记为“王太宰园”。王太宰即是王黼,宋徽宗时进升为少宰,与蔡京同为朝廷重臣。③孟景初:曾为教坊使,事迹不详。清周城《宋东京考》卷十云:“景初园即教坊使孟景初园也,在城西南奉圣寺冈。”本书卷之九“宰执亲王宗室百官入内上寿”一节“第五盏,御酒”一段、卷之十“除夕”一节,皆有孟景初出场。④独乐冈:明李濂《汴京遗迹志》卷九云:“独乐冈在城东十五里,相传宋时有一富翁居此,都人九日于此登高,男女婚嫁已毕,翁不问家事,日邀故旧饮酒为乐。徽宗微行见之,羡曰:‘斯人其独乐哉!’因名其冈。”⑤李驸马:即是李纬,李用和之子,尚仁宗长女兖国公主,官驸马都尉,终官为建武军节度使。《宋史》有传。⑥道者院:道教寺观。明李濂《汴京遗迹志》卷十一云:“道者院在郑门外五里,宋时所建,每岁中元节十月朔,设大会道场,焚钱山,祭军阵亡殁孤魂。金季兵毁。”⑦祥棋观:清周城《宋东京考》卷十三云:“祥棋观在新郑门外金明池之右,始建未详,元末兵毁。”⑧童太师:即童贯,字道辅,徽宗朝以平方腊功进位为大师。⑨闲:“闲”原本作“閴”,即“闲”字。

[译文]

正月十九日夜晚灯会结束之后,城里的人们纷纷争先出城探春。城南除玉津园之外,还有学方池亭榭、玉仙观、转龙湾等处。由转龙湾往西去,有一丈佛园子、王太尉园。奉圣寺前面有孟景初园,还有四里桥的望牛冈、剑客庙。从转龙湾往东到陈州门外,园林馆舍更多。城东宋门外有快活林、勃脐陂、独乐冈、砚台、蜘蛛楼、麦家园、虹桥、王家园。曹门和宋门之间,有东御苑、乾明崇夏尼寺。城北有李驸马园。城西的新郑门大路,一直过了金明池,西边是道者院,院前面全是妓院。再往西去是宴宾楼,有亭榭、曲折的池塘、秋千画舫,酒客们可租条小船,挂上帐幔,在其中游赏美景。宴宾楼对面是祥祺观,往前一直到板桥,有集贤楼、莲花楼,再往官河东岸,有陕西五路的别馆,平时饯别送行,都在此处置酒话别。过了板桥,有下松园、王太宰园、杏花冈。从金明池角往南去,水虎翼巷水磨以下是蔡太师园。南洗马桥西巷内,有华严尼寺、王小姑酒店。北金水河有两浙尼寺、巴娄寺、养种园,园内有四时花木,其繁盛的景象很值得观赏。往南去是药梁国、童太师园。再往南去是铁佛寺、鸿福寺、东西柏榆村。城北有模天坡、角桥,到仓王庙、十八寿圣尼寺、孟四翁酒店。城西北原有庶人园,有创台、流杯亭榭等数处,准许游人入内赏春。都城附近总的来说皆是园圃,百里之内并无闲置之地。元宵节过后,转眼间就是春色遍布郊野,气候温暖,天气晴朗。万花竞相开放着,纤细的柳枝伸出粉墙外;细柳轻拂,柔条斜笼芳路间。郊外香车的车轮缓缓地碾过,芳草如茵铺地;宝马欢快地激扬长嘶。杏花挂满枝头如锦绣一般,黄莺在芳树上鸣啼,燕子在晴空飞舞。梳着红妆的美女,在宝榭层楼弹琴奏乐;白面书生于画桥流水处放声歌唱。举目四望,到处是秋千上仕女的欢声笑语;所到之处,随时有男儿蹴踘时豪放疏狂的身影。寻访春色,游览胜景,花瓣不时坠于金樽之内;折取柳枝,插戴花朵,蜂蝶追随着归途的马儿。于是,过不多久就是清明节了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报