首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 女郎她死了 > 第十七章

女郎她死了 第十七章

作者:迪克森·卡尔 分类:外国名著 更新时间:2025-01-15 09:57:36 来源:本站原创

史蒂夫笑了起来。声音温馨而令人愉快,这笑声打破了平静。

“卢克,老家伙!你不会觉得那跟这件事有关吧?”

“不。但是——举个例子,她有没有请你为她写一封护照申请用的推荐信?”

史蒂夫看起来惊呆了,这毫不令人意外。

“不,当然没有。而且,这有什么不道德的?”

“我的意思是,以她婚前的姓名,玛格瑞塔·杜莱恩的名义。”

莫莉插话了。

“但这也说不通啊,卢克医生,”她反对道,“你难道不记得吗?她和我父亲早在她遇见巴里·苏利文之前就已经发生争吵了。我记得尤为清楚,因为那天是宣战日。巴里和我在外面碰到了你还有韦恩莱特一家……”

回忆翻涌而来。

“我当时犹豫着要不要把巴里介绍给他们,我知道他们因为某些事吵架了。瑞塔不可能那个时候就已经在计划申请假护照了。”

我真傻。的确如此,我也在这份证词里如是写过。可困境之中的我,不得不试图去抓住每一根飘在空中的救命稻草。史蒂夫在我向他解释的时候被逗笑了,尽管讲到这个故事的结尾时,他又重新严肃了起来。他不断地捋着自己的胡子,抚摸着自己憔悴的脸颊。与此同时,花园里的夜色渐渐深了。

“我必须要拒绝,”他移动着他那僵硬的下巴小心翼翼一字一句地说,“让你这位老朋友,如你原本打算的那样去做证这一提议。记住:我昨天已经警告过你了。”

“得了吧,史蒂夫,难道不是有人想要瑞塔得到她应有的报应吗?”

史蒂夫用一根手指轻轻敲击他的左手手掌。

“如果这一切是真的,我是说如果,我认为那个女人确实得到了她应有的报应。(记好了,莫莉。)她蓄意抛弃自己的丈夫,她颠覆了家庭和家庭生活的根基,理应为她的所作所为受到惩罚。”

“史蒂夫,我们俩都不是小孩子了,就算是为了孩子们着想,也不要再说这些没用的话了。你无法靠说教改变人类的本性,要是行得通,牧师们早在十几个世纪之前就让所有人都向善了。”

“但事实仍是如此,”他反驳道,“她逃避了自己的责任,破坏了一个原本正常的家庭。就连约翰逊都承认了——”

“对了,约翰逊怎么样了?”莫莉打断道。

尽管被打断的史蒂夫有些气恼,但他没有发火。

“约翰逊越来越清醒了,而且他后悔极了。他说他愿意原谅所有人,原谅一切。”史蒂夫轻声说,不依不饶,“他说他甚至可以原谅韦恩莱特教授,因为他声称韦恩莱特教授从他那里偷了一个碾轧机。他打算在日出前离开,并且被罚款十先令。我没什么能帮他的。”

“别管约翰逊了。平心而论,你是否相信他们俩死于协定自杀?”

史蒂夫心平气和地说:“我的孩子,重要的是,证据如何。他们能证明这是自杀。从法律上来说——”

“去他的法律!”

“哦,不。永远别这么说。这很蠢。重点在于:那两个人没把钻石带走。所以他们并没想逃走。”

“那渔夫们发现的那个行李箱又做何解释?那个装了女人衣物的行李箱?”

“是瑞塔的吗?这是重点。”史蒂夫回答,“也是唯一的关键。如果他们不能证明衣服是瑞塔的,它们可能属于任何人。还有,”他在昏暗中试着检查着自己的指甲,“如果瑞塔本来打算私奔,去建立新的生活的话,她就会很小心地去避免自己的任何物品上带有‘R.W.’[1]的字样,或者任何形式与她有关的标记。它们将会是谁都认不出归属的全新衣物。所以,我几乎可以确认,永远也无法证明这些衣服是属于她的。”

我用手扶着自己的脑袋……

“我一直在说‘瑞塔,’”史蒂夫补充说,“当然了,我是说‘韦恩莱特太太’。”

“可你还是不想说出你们俩吵架的原因吗?”

史蒂夫犹豫了。

“这……这应该是保密的,不能说。但也许已经无所谓了。实际上,她问我能不能帮她卖些钻石。我拒绝了,然后跟她吵了两句。”

“你为什么拒绝?”

昏暗中,史蒂夫的声音平添了几分怒意。

“原因之一,我不是开当铺的;原因之二,如此来源的钻石,法律上是认定为夫妻共同财产的,就像共同账户一样。我告诉她,如果我也收到了韦恩莱特教授的授意的话,我可以去谈这笔买卖。很遗憾,她立马发了火,并且禁止我跟他提起这件事。所以,理所应当地……”

史蒂夫抬了抬他那穿着制作精良外套的肩膀。

“但那是在她遇到苏利文之前?”

“远在那之前。我想韦恩莱特先生肯定是故意不给她足够的零花钱。”史蒂夫拍了拍膝盖,起身,转向莫莉,似乎是在示意对话的结束,并为以上内容添上一个强调符,“我们该走了,这位小姐。我只想警告你一句,卢克:明天上庭时不要说什么草率的话。”

于是我们沿着那条高高的飞燕草丛中的小道走了回去,两侧有漆白的鹅卵石勾勒出路径,即便在黑暗中也能辨清。贝拉和我一起向后门走去,她突然跑到了我前面。尽管莫莉和史蒂夫早早出发走在了前面,莫莉还是独自掉头回来又说了最后几句话。

灯火管制的时间还没到,一道光猛烈地从没挂窗帘的洗碗间照了过来。房间里是正在准备晚餐的哈苹太太。借着从窗户射来的这道光,我得以清楚地看到莫莉。她那双蓝色眼睛,像贝拉的眼睛一样闪闪发光,还有她那藏在半张的嘴唇后的一口皓齿。

“卢克医生,您刚才说到了人的本性。”

“是的?”

“如果本性告诉你该去做某些事,可你所受的所有教育都告诉你不要那么去做的话,你还会去做吗?”

“那件事会让你在往后的日子里承受道德上的煎熬吗?”

“不会!”

“那,我觉得,就去做吧。”

“谢谢。我相信我会的。”莫莉说完就跑走了。

那天的晚餐吃得我筋疲力尽。我没有对汤姆泄露一丝我第二天的计划,因为他知道了一定会跟我大吵一架。不仅如此,我还因为接连错过下午茶,被好好教育了一番。我嘱咐贝拉什么也别说。

我很以这孩子为荣,我不知道自己是否传达到位了这份心意,因为这话很难说出口,即便是付诸笔端都显得有些欠缺格调。但他现在承载的重担远远大于五个人的工作量,他简直是在做十个人的工作。念及此,我也教育了他一番。可是,汤姆对在埃尔姆黑尔发生的那桩没有致命的碳酸投毒案兴趣盎然。他坚信贝拉对这事件很入迷,于是花了十几分钟向贝拉描述来龙去脉,我被晾在一旁,兀自出神。

“首先要做的,”我记得他一边为自己盛起一块牛排腰子馅饼,一边说道,“是要用温水洗胃。”

“噢,汤姆!”

“是的。向里面加一点硫酸镁——或者你喜欢的话,也可以用糖渍青柠——”

“个人来说,大男孩,”贝拉说,“我更喜欢糖渍青柠。但请别让这影响你了,请继续。”

“如此,酚便会结合并生成一种无害的醚硫酸盐,来……看着,你这只小猪,我肯定你对这些东西一无所知。”

“这话说得可真幽默!快用那个盐罐堵上你的嘴。”

(可无论如何,贝拉还是看着我。)

如何才能证明瑞塔和苏利文是被谋杀的?到底怎么才能在明天早上十点来临之前证明这件事?

“看,长官,你什么都没吃啊!”

“我不饿,汤姆。”

“但你必须吃点东西!你又不是在减肥或者坐牢,干吗吃得那么少。”

“别说了,汤姆!”

如何证明?如何?如何?如何?

“我想,如果你不介意的话,我就不留下来吃甜点了。不好意思。”

我起身离开餐桌。关上餐厅门时偷瞄了他们一眼:已经在桌子上方悬挂了三十多年的那顶马赛克琉璃圆顶灯下,是汤姆那双被雀斑包围的大而空洞的眼睛、贝拉富有光泽的鬈发和刚涂的红指甲。

哈苹太太从厨房出来劝我,我回话的语气中带着些怒气。我去了起居室。待了一会儿,打开了新闻播报,听到了一条令人惆怅的通告,于是关了它。这让我想到了正躺在“休憩之地”的亚历克。

之后,我关掉门廊的灯,打开正门向外看了看。明亮的月光洒在漆黑的村庄上,映得窗户闪闪发光。马路对面,有欢快的吵闹声微弱地从“教练与骏马”传来。有人正沿路夜行,脚步发出了空洞的嗒嗒声,还有吹着《彩虹之上》旋律的口哨声。那个夏天,我们都在用口哨吹着《彩虹之上》的旋律,尽管那或许是有史以来最为惨烈的一个夏天。

我注意到那辆被我扔在路边的汽车,但我完全没心思去把它停好。我不想要任何人的陪伴,也受不了任何人的陪伴。我上楼回到卧室,关门,开灯。

房间里满是我熟悉的东西,比如那把旧莫里斯安乐椅,还有放在床头的汤姆的母亲劳拉的照片。汤姆和贝拉在楼下打开了广播,该死的英国广播公司电台正在放着《如果你是这世上最后一个女孩》。

书架上都是我熟悉的书,但我今晚一本都没碰。我脱了衣服,换上睡衣、拖鞋和浴袍。

“卢克·克罗利,”我脑海中有声音传来,“这都是胡来,令人难以忍受,必须要做些什么。”

“是吗?那我该怎么做呢?”

“你要想办法解决,”那个声音说,“从你眼前的证据开始,那两个人是如何像肥皂泡一样在悬崖边凭空消失的,又是如何被谋杀的。”

“如果亨利·梅里维尔爵士都说他没办法的话,那我有解决的可能吗?”

“你能不能不重要,”那声音说,“但这个问题必须要解决。现在从那些已经确定的事实开始下手吧……”

我在莫里斯安乐椅上坐下,装上属于我每日独处时刻的烟斗,吸了起来。烟斗吸完,我又将它再次填满并点燃。这让我感觉到一丝内疚,但与此同时,也有一种令人兴奋的自由和“全力以赴”的感觉。

十一点多的时候,汤姆上楼就寝。我一阵紧张,生怕他发现从我房间飘出的过量烟雾,但他只是在门外说了晚安就走了。几分钟过后,贝拉敲了敲我的房门,手里端着一个垫着托碟的热气腾腾的杯子。

“看,医生。”她举了举手中的杯碟,“我给你做了杯热阿华田。你能向我保证在睡前把它喝了吗?”

“当然,如果非这样不可的话。”

“没错,”贝拉坚持说,“但你能保证在它变凉之前喝掉吗?你说会的,但你真的会吗?”

“我保证。”

她走过来,把杯子放在椅子旁的小桌子上。

“看,医生。”那张涂着深红色口红的嘴巴扭曲着,“今天下午,我心里满是纠结和气愤,但这一点用都没有。目前的一切情况都对你不利。为什么就不能放弃呢?明天就说那些他们让你说的。”

“请去睡觉吧。”

“老实说,这可能是你面对这个圈套仅有的机会——”

“去睡觉吧,拜托!”

“好吧,老家伙。顺便说一句,关于我们的朋友,莫莉·格兰杰。”

“她怎么了?”

“我猜你肯定也注意到了,她对保罗·费拉尔的那种盲目、疯狂而狂野的迷恋?”

“我何止是注意到了,好了,去睡吧。”

贝拉充满好奇地看着我。“好吧,我希望她的恋爱比我的幸运。晚安。”

我挥手送别,可她恋恋不舍,似乎还有话要说。毫无疑问,她才是那个需要被安慰的人,但此刻的我自私得无可救药,除了抱怨做不了别的。她走后,我开始后悔,但那时做什么都为时已晚。

还有,就像你可以想象到的那样,阿华田被我放凉了。我又点了一支烟斗,像放电影一样在我脑海中播放所有证据,夜深了,一片寂静,只有指针走动的声音。

从大宅开始,到那条引向“爱人之跃”的微光小路,我任凭思绪游走在这个村庄的道路、山谷、悬崖、瀑布和洞穴中,直到埃克斯穆尔和贝克桥路:与事实和那些人有关的记忆残片回到了那栋大宅。我想到那些拨弄着人心绪的脚印,闭上眼睛,让它们重现在那个风雨交加的凄惨夜晚,还有那个精彩的下午。我想到了亚历克,瑞塔,苏利文,费拉尔,莫莉,史蒂夫,约翰逊,贝拉……

即便我已经对星期日晚在“休憩之地”发生的诸多事做过解释,但还是有不少在下午H.M.对事件的重构中未被提及的细节。有不少事实依然是令人困惑而无意义的。

比如那根被剪断的电话线和被放光了汽油的车。凶手为什么要这么做?

这一定是整个事件计划的一部分,除非这些都是约翰逊所为。H.M.自己昨天也态度强硬地如此断言。无法证明,一无所获。这也根本不可能防止这桩犯罪被发现。如果是局外人偷偷溜进来剪断了电话线,又把它放回盒子里的话,这样做的风险可不小。能通过切断大宅与外界的通信而阻隔警察到来的情况只有——

房间外的走廊里,十二点的钟声敲响。

我不得不小心翼翼地将烟斗放在了玻璃烟灰缸上,因为我的手在颤抖。

我看懂了整件事的来龙去脉。

注释:

[1]R.W.,女主人公Rita Wainright姓名首字母缩写。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报