首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 文学艺术 > 穷巷 > 三十七 揭開身世秘密

穷巷 三十七 揭開身世秘密

作者:侣伦 分类:文学艺术 更新时间:2024-12-05 04:35:26 来源:本站原创

「我生在一個中等家庭。我父親是個海員,在美國郵船上度過了大半生。他曾經利用種種可能贃錢的方法弄到了幾個錢,但是他具有一般海員共通的品性,到處化錢,到處享樂。我們的家原是在香港,父親兩三個月才在航期中回來一趟;而我母親又是個溫順的舊家女人,對於丈夫的行徑奈何不得。只有一件事情容忍不下去:當聽到我父親在上海有一個『外室』的時候,她便不能不管了。

「香港鬧著海員罷工的期間,我父親在船到上海時上了岸,滯留著不回來香港。我母親藉口耽心時局有什麼變亂,趁勢帶了三個兒女去上海找我父親,目的卻完全為了監視。我們的家便也從此在上海安頓下來。四年後我便在那裡出世。這一切都是我後來知道的。

「不久之後,我父親失了業。那『外室』也因為我母親的干涉而疏淡了。我們一家便靠父親在幾種商業上投資的收益維持著生計。

「我本來有兩個哥哥,小的一個因腸熱症死去;大的一個在『九一八』事變後第四年,他才十九歲,留下了信說去東北參加義勇軍,一直沒有消息。我母親便因為憶思兩個兒子而憂傷成病,兩年後終於死去了。那時候我才十二歲哩。

「我母親是非常愛我的,她的死留給我的悲痛永久不能磨滅。而更悲慘的事卻是,我父親利便我母親已不在世,加上他生活上的需要,竟和那『外室』重續舊好,把那女人和她所生的兩個孩子接回來同住。那女人落得有這個機會,她可以在我們身上去報復我母親遺下的一份舊怨了。那些痛苦日子在我真是不堪想像的!假如我們姊妹之間能夠互相安慰倒也好,偏偏不能!我姊姊對我不但沒有親情,簡直也沒有感情。這便更使我忘記不了母親;我覺得沒有了母親,世界上便沒有一個愛我的又為我所愛的人了。

「為什麼我姊姊那樣對我呢?根源是很簡單的。由於我是四個兒女中最幼小的一個,母親對我特別疼愛。這似乎是一般母性的心理,沒法能夠解釋的事。可是便因為這一點,竟激起我姊姊的妒忌;在我母親面前,無論什麼事情她都表示和我對立的態度;她忘記了自己比我長了六年,比我多懂事了六年;忘記了在許多事情上應該給我讓步,因此常常使我陷於委屈而快意。我母親因為同情我便更偏袒我。無形中對於我姊姊又是一種刺激。這種情形相因相成的結果,她的心理作用便愈來愈厲害。終於由妒忌變為仇恨,並且在她的心上生了根。

「便是為了這一點生了根的仇恨,使我整個生命都陷於不幸了!

「母親死了兩年,我父親也因心臟病去世。斷氣之前,他囑咐那『外室』女人應該好好的關照我們。他所遺下的幾種商業股份上的收益,總可以維持一個平穩的家計。但這囑咐是沒有用處的。我們的處境只有更加難受。我姊姊的倔強和孤僻的性格同那女人融洽不來,結果她竟撇下了我獨自逃出家庭,一去無踪;也不給我消息。她對我便是這麼無情的。

「姊姊走了以後,我的處境更加孤立。但是我年輕,性格也比姊姊柔弱,不敢反抗。而且我還唸著書,這是父親給我的權利,我不能夠放棄。我知道我一定要有了學識才能自立。我只好把一切忍受下去再說。

「太平洋戰爭爆發的時候,我剛是初中畢業。戰爭已不容許我有機會繼續唸書;而且我已經十七歲了;我相信自己可能自立。於是就趁那混亂的時期,脫離了那痛苦的家庭。

「但是在那樣的時期是很難分辨好人和壞人的。我年紀輕,沒有人事經驗,一投身在那黑暗的漩渦裡就碰了釘子。因為想找事做的心情過分急切,我竟上了一個男子的當。他拿介紹職業這個幌子來誘騙我和他接近。我盲目地信任了他。結果雖然憑了他的力量找到一份商店賣貨員的職位,但是我卻因此第一次失了身。

「由那個時期起,我的認識漸漸廣闊了些,各方面的關係也漸漸多了些,我便在各種職業上轉來轉去。總括一句說,在整個戰爭期間,我做過女招待,做過電話接線生,做過舞女。總之一個像我這樣的女子可以自己維持生活的事,我什麼都幹,除了最壞的一種。

「亂世是最容易叫人想起和自己有關係的人的。因此我也有機會想起我的姊姊。儘管她曾經怎樣仇恨我,我對她始終還是好的;因為她究竟是我在世界上唯一的親人。但是我沒法知道她的下落。事情是這麼湊巧:在戰事剛結束的時候,在舞客中我認識了一個政客模樣的中年人;在一個時期內他每晚到舞場消遣,而且對我特別親熱。他是為了出席南京的什麼會議而經過上海的。在閑談中,他說出了我有些地方像他在廣州的一個太太,我好奇地問他太太的姓名:原來竟是我的姊姊。經過詳細查問之後,都證明沒有錯誤。我的驚喜使我全不顧慮到那些舊怨。我想著,時間會改變一切,何況一場大戰麼?我決心去找尋她重敘。我對那舞客道出了真實情形,在他離開上海之前,我向他要了他的廣州的住址。

「一個月後,我手頭準備了一筆盤費,便一個人莽莽撞撞的跑到廣州。按著地址找到的,果然是我姊姊。她已經成為身份高貴的官太太了。她從丈夫由南京的來信中,知道我會來找她。但是她的冷落樣子立刻使我失望。我找她的熱情迅速低降了。她對我的感情不但沒有因變亂和時間而好轉,相反的,更憑著她的身份和地位,作為向我驕傲的本錢。她好像把我看作一個落難的人,而她卻落得看見這個日子似的。這種情形使我痛心!我只好無可奈何地回去我所駐足的小客店,悄悄的哭了一場。

「第二天我硬著頭皮再去找她。我卑屈地提出兩點要求:借給我一筆盤費回上海去,或是憑她丈夫的人事關係替我找一點事做。她接納了後一個。叫我暫時在旅店住著等消息,二三日內她丈夫便回來,她會給我通知。結果呢,我等了一個星期,半點消息也沒有,我只好再去找她,但是三次都會不著她;用人一見到是我,便在門口擋住,扳起面孔說『太太出去了。』這麼一來,我已知道她是有意和我完全隔絕了!

「但是在這個境地,我怎樣處置自己好呢?惶急兩個字實在不能形容我這時候的心境。我手頭帶著的錢快要用盡,旅店房租的數目已經超過了我的支付能力。幸而我的衣裝和儀表還可以遮掩我的窘迫,緩和了旁人的眼光。為著盡量節省用度,我已不敢吃旅店的飯,每日兩餐,只好溜到一家廉價的飯店去。這樣在茫茫然中過著一天又一天。

「在這樣的狀況下,我碰上另一件事情。一個到那家飯店吃飯的陌生婦人,在連續三四天都碰見我以後,她和我招呼而且搭訕起來。也許我的衣裝和飯店的環境不大配合,所以引起她的好奇心,她客氣地探問我是哪裡來的。我說是由上海來廣州找親戚的,因為不曾找得到,便停留下來等待機會找事做。我的動機也實在想透露一點意思,希望隨處打些交情,或者能夠碰到什麼意想不到的收獲。那婦人聽了我的自白,她勸我何不到香港去!香港的婦女職業很多,很容易找事做。接著她又說出她自己是做『水客』,常常來來去去;戰後她不知道碰到過多少像我一樣想找事做的女子,她都慫恿她們到香港去,結果都有了辦法。如果像我長著這樣好的面貌,不愁找不到一份出色的職業。我因為不熟悉香港情形,我的心便給她打動了。到了這地步,我竟不能自已地說出我目前的困難處境,恐怕一時不容易走得動。她慷慨地表示她可以幫我的忙,包括旅店的逾期房租和去香港的車費;她說我暫時住在她的家裡不成問題,她的丈夫是出門去了的;她還可以設法為我找一份好職業。她說完全為著同情我才這樣做;只要我將來有好處不忘記她。

「我完全給她的話迷惑住了。這大半也是我姊姊那種態度所激成的結果。我並未理智地考慮一下,只急著要找一條出路來向她吐吐氣。因此我完全同意了。第二天,那婦人居然到旅店來替我付了房租,和替我摒當好一切。我便毫不遲疑的跟她來香港;她把我帶到油麻地她的住居安頓下來。她對人說我是由內地來的妹妹,叫我同樣認她作姊姊:說這是為了共同住得利便的緣故。……」

「說明白一點,那婦人對你是心存不軌的,是嗎?」高懷忍不住插口問道。

「你不要急,聽下去你自然會知道的。」白玫保留地應了他,「──在她家裡住下來之後,我才知道她並不是『水客』,也不知道她做的是什麼行業。白天經常有好些年青的女子來找她,送給她一點錢。那些女子穿得還整齊,可是面容很疲倦,很難看。而她自己總是晚上出去,深夜才回來。這一切都使我覺得惶惑。但是我不方便問她。我關心的是我的職業;每次問她,她總是說已經託人進行著了;叫我耐心等消息。同時她阻止我出外面走動,說香港壞人很多,女人不熟悉情形亂走亂闖是很危險的,她不放心;而且介紹職業的人隨時會來,假如碰不著,機會便會溜走了。

「這樣過了兩個星期,我表示不耐煩了。我希望她給我一個決斷:她是不是真有辦法幫我的忙。大概她認為時機到了,便狡猾的對我說:她所能幫忙我的職業只有一種:『接客』!並且說,那些來找她的女子都是受了她的幫忙,並且由她管理的。……這些話把我嚇呆了。我才恍然明白了我所看到的一切。這完全是個騙局!我不肯答應,我願意離開她!經過一番勸說,卻看見我的態度還是那麼堅決的時候,她的態度也變了。她威脅著說:我離開也可以,但是必須立刻還她一筆錢:旅店房租,來港的車費,還有這些日子的伙食費!她開了一條大數目。否則她便要控告我,送我進監房。末了,她給我一晚的時間想一想。這時候,我才知道我已經落在牢籠裡,我打算覷著她晚上出外去了的機會,不顧一切地逃出來,再作打算。但是走不動。原來同居的人都是和她合作的:她們監視著我的行動。我已完全失卻了自由。

「事情到了這個地步,還有什麼好說呢?在經過了翻翻覆覆的內心交戰之後,我結果還是屈服了,但只是有限度的屈服。我打算把她那筆錢還了她,我便離開她的圈套,不管前途怎樣!使我願意遷就她底安排的理由,只是這一點:我老早已經是失了身的女子了;我沒有值得保持的貞潔了。

「於是我決心用麻木的意志度過這一段可怕的生活!

「但是那種生活我實在過不下去了;還不到一星期,我疲勞得支持不住了。很困難才要求到休息一晚的許可,我連晚飯也不願吃就躺在床上。大約八九點鐘光景,我在矇矓中給一種騷動擾醒過來,發覺一個大漢立在我的床邊,眼光貪饞地射著我。我沒有見過這個漢子;但是我立刻記起擺在房裡櫃枱上面的那張照片;我知道他就是那婦人的丈夫──也許從什麼地方回來了。這時候,他露出一副可怕的獰笑向我湊近了來,我聞到一股濃厚的酒味,我知道他要做什麼;我急忙起身閃避了他;他撲過來抓住了我;我驚叫著和他糾纏起來。正在危險當中,那婦人回來了。她一面罵著她的男人,一面走過來假裝幫忙我脫身,其實是暗裡幫忙她的男人把我牽掣。我拚命的掙脫了身子;就朝門口直跑出去。

「跑到街上,我怕他們隨後追來;同時也是驚慌得過度,糊里糊塗的鑽上一輛停站的公共汽車。直到我知道自己已經脫離了被迫的危險,才在一個車站下了車。我沒有去處,浪浪蕩蕩走到海邊,才坐下來喘一口氣。在四顧茫茫之中,我突然哭起來了。

「在痛哭中,我想起我的母親,想起我的身世,想起自己的孤零無助,想起沒有人性的無情的姊姊,想起一切的不幸;一種絕望的情緒佔據了我的心。我突然失去了活下去的意志。只有一個單純的念頭:死!

「但是我的決心被阻止了,你把我挽救起來。……」

高懷沉默地聽白玫講完了她的事情,把他的感情藏在心裡,只冷靜的問道:「我從你的故事裡找不出你需要隱諱的地方,為什麼你一向總不肯告訴我呢?」

「因為我覺得自己是這麼不幸的人,而且做過那麼卑賤的事,你卻對我那麼好;我不願在你心中留一個太壞的印象,而且耽心你會鄙視我。」

「你錯了,白玫,你以為我是那樣的人麼?你的不幸並不是你的罪過,我有什麼理由鄙視你呢?」

「你太好!我知道該怎樣感謝你的。」白玫輕輕的說,一面從領口裡抽出她的頸鍊,「這條頸鍊便是我母親臨死的時候吩咐了留給我的;我對它比對什麼還珍貴;在我陷於絕境的時候,也沒有讓它離開過我的身。」隨即打開了那隻小相盒遞給高懷:「這個便是我的母親。」

高懷把相盒裡的照像看了一會,問道:「為什麼你以前又說這是你的愛人呢?」

白玫微笑著瞟他一眼:「我是故意那樣說的;為的是免得你愛上我這麼卑賤的人。我也不敢愛上你。」

「現在怎樣?」高懷遞回那隻相盒時打趣地問她。

白玫把她的頭向高懷的肩膊一靠,羞澀地答道:「現在沒有辦法了。」

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报