首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 类书文集 > 古文观止 > 光武帝临淄劳耿弇

古文观止 光武帝临淄劳耿弇

作者:吴楚材 分类:类书文集 更新时间:2024-12-05 09:30:21 来源:本站原创

出自:《后汉书》      

【题解】

此文选自《后汉书·耿弇传》。耿弇是东汉大将,他随刘秀一块起兵,为汉室的中兴立下了汗马功劳。公元29年,耿弇战胜了割据青州的张步,光武帝十分高兴,这篇文章写的就是刘秀慰劳耿弇时的一段话。在此文中,光武帝刘秀不但称赞了耿弇的战功,还不忘怀柔张步,说只要他投降汉朝,汉朝可以既往不咎而赦免他。

【原文】

车驾至临淄,自劳军,群臣大会。帝谓弇曰[1]:“昔韩信破历下以开基,今将军攻祝阿以发迹[2]。此皆齐之西界,功足相方[3]。而韩信袭击已降,将军独拔勍敌[4],其功乃难于信也。又田横烹郦生[5],及田横降,高帝诏卫尉不听为仇。张步前亦杀伏隆[6],若步来归命,吾当诏大司徒释其怨[7],又事尤相类也。将军前在南阳建此大策,常以为落落难合,有志者事竟成也!”

【注释】

[1]弇(yǎn):指耿弇,字伯昭。他随刘秀起兵,后被封为建威大将军。

[2]祝阿(ē):地名,在今山东历城西南。

[3]方:比拟。

[4]勍(qínɡ)敌:劲敌。

[5]田横:齐国贵族。

[6]张步:西汉末年齐地较大的军阀。

[7]大司徒:官名,相当于汉初的丞相。

【翻译】

光武帝来到临淄,亲自慰劳军队,群臣都会集于此。光武帝对耿弇说:“从前韩信因攻破历下而开创了汉家的基业,现在将军你攻占了祝阿而建立功勋,历下和祝阿都是齐国的西界,你的功绩可以与韩信相比。但是韩信袭击的是已经投降了的齐军,将军却独力战胜了强大的对手,取得这样的功绩就比韩信要困难了。再者,田横烹杀了郦生,等到田横投降的时候,高帝诏告卫尉郦商不要把田横当做仇人。张步从前也曾杀死伏隆,如果张步前来归降,我也要下诏给大司徒伏湛,要他消除仇怨,这件事情又尤其相似。将军早在南阳的时候就提出了这个伟大的策略,我常常以为不切实际而难以实现,如今看来,真是有志者事竟成啊!”

【解读】

这篇文章的语言颇有技巧。光武帝一面突出耿弇的智勇双全,一面又对张步采取怀柔政策,以消除对方的疑虑,同时,他还暗寓自己得道明君。所以此文起到了一箭三雕的效果,可以看出光武帝的语言技巧的高明。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报