首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
PT小说程序 > 外国名著 > 华盛顿广场 > 第十八章

华盛顿广场 第十八章

作者:亨利·詹姆斯 分类:外国名著 更新时间:2025-01-13 09:44:56 来源:本站原创

凯瑟琳独自在会客厅的壁炉旁已经坐了一个多小时,她深深地陷入了沉思之中。她觉得姑妈咄咄逼人而又愚不可及。对这一点看得如此清楚——如此断然地对佩尼曼太太做出判断——让她感到苍老而沉重。她并不怨恨姑妈指责自己软弱,这种指责没有给她留下深刻的印象,因为她毫无软弱的感觉。她也并没有因别人未对她做出正确的评价而感到受了伤害。她对父亲怀有无比的敬意,觉得令他不快是一桩不检点的行为,恰似发生在雄伟圣殿中的亵渎行为。不过,她的目的日渐明晰成熟,她深信自己的祷告已然涤除了其中包含的暴力成分。夜已深沉,油灯渐转昏暗,她却并没有察觉,心眼凝视着她那可怕的计划。她知道父亲就在书房,整个晚上他都一直在那儿,她不时侧耳倾听,期望听到他的动静。她暗自寻思,可能他会到会客厅里来,有时他是会过来的。深夜十一时的钟声终于敲响,屋子笼罩在一片静谧中,用人们都已就寝。凯瑟琳站起身来,悄然向书房走去,她在门前静待片刻,一动不动。然后,她敲响了房门,随后又是静心等待。父亲答应了她一声,可是她竟没有勇气去转动门闩。她对姑妈说的话,的确是千真万确:她害怕他,当她说自己毫无软弱的感觉时,她的意思是说她并不害怕她自己。她听见书房内他起身发出的声音,他走过来为她打开了房门。

“怎么回事?”医生问,“你就像一个幽灵一样站在这儿。”

她走进房间,可是过了好一会儿,她才把来这儿想要说的话设法说了出来。父亲身着睡衣,脚踏拖鞋,刚才一直在写字台前忙着。他注视着她,等她开口说话,她良久不语,之后他转过身去,再次坐回写字台前。他的背部朝向她,她开始听见钢笔书写时发出的唰唰声。她依旧站立在靠近门的地方,在紧身内衣里面的那颗心怦然乱跳。她窃喜他是背朝着她,因为她似乎觉得与他的脸部相比,自己能更好地面对他的背部。她终于微启朱唇,说话的时候双眼盯着他的背部。

“你告诉过我,如果关于汤森德先生我还有什么话想说,你会愿意倾听的。”

“一点儿不错,亲爱的。”医生说,他没有转过身来,但已经停下了笔。

凯瑟琳希望他的笔不要停下,而她自己继续往下说。“我可以告诉你,我没有再和他见面,但我想要去跟他见面。”

“去向他道别?”医生问。

姑娘犹豫了片刻。“他并没有要离开。”

医生在椅子上缓缓转过身来,面带微笑,那神情好似在指责她用了一个警句隽语,然而,两极相通,针尖对麦芒,凯瑟琳不是有意要这么说。“那么,不是去道别?”父亲说。

“不是,父亲,不是那样,至少不是永久道别。我那次之后再也没有见过他,可是我很想见见他。”凯瑟琳重复道。

医生用羽毛笔的羽毛慢慢地摩挲着上唇。

“你给他写过信吗?”

“写过,四次。”

“那么,你还是没有把他打发掉。一次就可以把他打发掉了。”

“没有,”凯瑟琳说,“我请求他……请求他等一等。”

父亲坐在那儿望着她,她害怕他会大动肝火,他目光犀利而又冷酷。

“你是一个可爱而诚实的孩子,”他终于说,“到父亲身边来。”他站起身来,向她伸出双手。

这些话语犹如一个意外的惊喜,给她带来了一阵剧烈的快乐。她走向他,他满怀柔情而又抚慰性地拥抱她,然后又吻了吻她。在完成这一切之后,他说:

“你想使我非常快乐吗?”

“我愿意使你快乐,可我担心我无法做到。”凯瑟琳回答。

“如果你想你就能做到。这全然取决于你的意志。”

“是放弃他吗?”凯瑟琳说。

“对,就是放弃他。”

他仍然拥抱着她,柔情依旧。他望着她的面颊,把目光停留在了她的双眼上,而她有意避开与他对视。随之而来的是长久的沉默,她渴望他松开她。

“你比我快乐,父亲。”她终于说。

“我毫不怀疑,你现在不快乐。可是,与其多年不快乐,并且永远无法摆脱它,还不如痛苦三个月,一了百了。”

“对,如果情况是这样的话。”凯瑟琳说。

“情况会是这样的,我可以肯定。”她无言以对,于是他继续往下说:“对我的智慧,我的温情,还有我对你未来的牵挂,你都没有信心吗?”

“噢,父亲!”姑娘轻轻地唤了一声。

“对于人性的某些方面,比如邪恶、愚蠢和虚伪,你难道不认为我有所了解吗?”

她挣脱出来,转向他。“他并不邪恶,也不虚伪!”

父亲依旧注视着她,目光锐利而清澈。“这么说来,你对我的判断全不当一回事了?”

“我无法相信你的判断!”

“我并没有要求你相信我的判断,而是要你只管不假思索地接受。”

凯瑟琳没有喃喃自语这只不过是一种巧妙的诡辩。她还是毫不妥协地面对父亲的要求。“他究竟做了什么?你又知道一些什么呢?”

“他始终什么也没有做,他就是一个自私自利游手好闲的人。”

“哦,父亲,请不要辱骂他!”她大声恳求道。

“我的意思不是想辱骂他,那么做会是一个极大的错误。你想怎么做就怎么做。”他补充道,转过身去。

“那我可以再跟他见面?”

“随你的便。”

“你会原谅我吗?”

“绝不原谅。”

“只见一次。”

“我不明白你说的一次是什么意思。你必须或者放弃他,或者继续这种关系。”

“我想解释……告诉他静心等待。”

“等待什么?”

“等到你对他有更深的了解——等到你同意。”

“不要去告诉他这些胡言乱语。我对他已经有了足够的了解,我永远不会同意。”

“但是我们可以长久等待。”可怜的凯瑟琳说,声调中充满了最卑微的委曲求全的意味,可是它对父亲的脑神经产生的作用,只不过是一种毫无策略的重申而已。

父亲轻言细语地回答:“当然,如果你们愿意,可以一直等到我死的那一天。”

凯瑟琳本能地发出一声恐怖的尖叫。

“你订婚这件事,会对你产生一种令人愉快的效果,会使你急不可耐地盼望我死的那一天早日到来。”

凯瑟琳站在那儿,瞠目结舌,医生颇为提出这样的观点而扬扬得意。它带着一种逻辑公理所具有的力度——或者说模糊印象,出现在凯瑟琳面前,而要对此加以辩驳是她力所不能及的。尽管它犹如一项科学真理,但她觉得全然无法接受。

“假如情况是这样,我宁可不结婚。”她说。

“那么,你就给我一个证据吧,因为你让自己跟莫里斯·汤森德订婚,就是在等我死的那一天,这是毫无疑问的。”

她背过身去,感到一阵恶心和眩晕,医生的话却依然萦绕在耳际。“要是连你都等得不耐烦了,你只需要想想,他的急切程度又当如何!”

凯瑟琳琢磨起这话的意思,父亲的话对于她向来具有权威性,她的思考本身便能导致她对他的服从。这话当中隐藏了某种可怕的丑恶,此时仿佛透过她微弱的理性构成的媒介,向她怒目而视。猛然间,一个灵感闪现在她的脑海中——她几乎确信闪现的就是灵感。

“如果我在你死之前不嫁人,之后我也不会嫁人的。”她说。

我们必须承认,对于父亲而言,这句话听来又像是一个警句隽语。由于一个心智未臻完美者,通常不会选择这种模式来表达自己的固执,女儿竟敢如此放肆地玩味起一个顽固不化的想法,他感到格外惊讶。

“你是有意要显得冒失无礼?”他问。就在他询问的时候,他察觉到这句话问得相当粗鲁。

“冒失无礼?噢,父亲,你说的话多么可怕!”

“假如你不是要等到我死的那一天,那你立马可以嫁人,没有其他什么需要等了。”

好一会儿凯瑟琳都无言以对,但最后她还是说:

“我想莫里斯还是会……一点一点地……说服你的。”

“我永远不会让他再有机会跟我说话。我对他厌恶至极。”

凯瑟琳发出一声悠长而低沉的叹息。她竭力想忍住,因为她早已打定主意,不要向人展示自己的痛苦和烦恼,也不要俗不可耐地借助感情来试图对父亲施加影响,两者皆是错误的。实际上,她甚至认为设法打动他的情感也是错误的,是考虑不周的。她要做的是在他对莫里斯性格的认知方面,引起一种温和而渐进的变化。可是,引起这种变化的方式目前仍神秘莫测,她感到极度无助而又无望。她已经想尽了一切理由,一切应对方式。父亲或许会怜悯她,而事实上他的确如此,但他深信自己的做法是正确的。

“还有一件事情,你下次跟汤森德先生再见面时,可以告诉他,”他说,“如果你未经我的同意就和他结婚,我一分一厘钱也不会留给你。没有什么事会比这件事更令他感兴趣。”

“你这么做无可厚非,”凯瑟琳回答,“在那种情况下,你的钱我一分一厘也不应该得到。”

“亲爱的孩子,”医生说,同时笑了起来,“你的单纯令人感动。下次你就用刚才的那种声调,带着那种面部表情,把那句话对汤森德先生说一遍,注意听他的回答。那回答肯定不会是彬彬有礼的,而是恼羞成怒的。如果不是你会因为他对你粗鲁无礼而越发喜欢他的话——实际上这是绝对可能的——我本来倒会对此感到十分高兴,因为这将表明我的判断是正确的。”

“他永远不会对我粗鲁无礼。”凯瑟琳轻声说。

“不管怎么样,把我说的话告诉他。”

她凝神屏气地望着父亲,沉静的双眼噙满了泪水。

“那么,我就去跟他见面了。”她用羞怯的声音嗫噜道。

“随你的便!”他走过去把门打开让她出去。这个动作让她不寒而栗,感到他已不再喜欢她了。

“暂且就去一次。”她补充了一句,在门口又磨蹭了片刻。

“随你的便,”他重复道,手依然握着门上的把手,“我已经把我的想法告诉了你。如果你还是要去跟他见面,你就是一个忘恩负义而又冷酷无情的孩子。你会给你的老父造成他此生最大的痛苦。”

可怜的姑娘此刻再也忍受不住,泪水夺眶而出,她发出一声凄怆的叫声,朝铁石心肠的父亲走去。她举起双手哀求,可是他置之不理,态度决绝。他没有让她伏在他的肩上哭诉她的痛苦,只是抓住她的胳膊,把她推出书房的门,在她身后轻声但却断然地关上了房门。之后,他侧耳倾听,门外久久寂然无声,他知道她依旧站在门口。正如我说过的那样,他为她感到伤心,可是他坚信他这么做是正确的。末了,他听见她离开的声音,随后隐约听见她的脚步踏在楼梯上发出的咯吱声。

医生双手插在口袋里,在书房里来回踱了好几圈,或许是因为恼怒,但也部分可能是因为某种幽默,他的眼睛里闪现出一丝微弱的光芒。“啊,”他自言自语,“我相信她会挺住——我相信她会挺住!”凯瑟琳会“挺住”这个想法,似乎有着其喜剧的一面,将来会给人提供某种消遣。就像他暗自思忖的那样,他决心一定要让事情有个明确的结果。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报